danken. Schon das Wort war ihr heilig. Polt mußte nichts verschließen. Was hat denn Gott der Herr verschloßen, das wir brauchen? --
Mein Vater pflegte zu sagen: es wären fünf Wünsch-Perioden beym Menschen: erstlich, Beinkleider. zweytens, Taschenuhr. drittens, Mädchen. viertens, Vermögen. fünftens, Landgut! -- Die fünfte Zahl, setzt er hinzu, ist bey dem Menschen nicht zu verachten, es ist die Körperzahl! --
Meine liebe Mine, der das meiste auf diesem Blade zugehört, will noch etwas mehr angefügt haben! Gern, liebes Weib!
Wie er klein war, sagte sie, lies ich ihn so lange schreyen, bis er aufhörte, ohn ihn zu herzen und zu küssen. Nie hat er in einer Wiege gelegen.
Da gieng ich mit ihm spazieren nach dem Berge, wo die Bäume so stehen, als stiegen sie den Berg hinauf. Es war ein schöner Abend! Polt sagte: wie die Engel auf Ja- cobs Leiter!
Polt aß nicht süße Früchte; saure waren für ihn!
Da
danken. Schon das Wort war ihr heilig. Polt mußte nichts verſchließen. Was hat denn Gott der Herr verſchloßen, das wir brauchen? —
Mein Vater pflegte zu ſagen: es waͤren fuͤnf Wuͤnſch-Perioden beym Menſchen: erſtlich, Beinkleider. zweytens, Taſchenuhr. drittens, Maͤdchen. viertens, Vermoͤgen. fuͤnftens, Landgut! — Die fuͤnfte Zahl, ſetzt er hinzu, iſt bey dem Menſchen nicht zu verachten, es iſt die Koͤrperzahl! —
Meine liebe Mine, der das meiſte auf dieſem Blade zugehoͤrt, will noch etwas mehr angefuͤgt haben! Gern, liebes Weib!
Wie er klein war, ſagte ſie, lies ich ihn ſo lange ſchreyen, bis er aufhoͤrte, ohn ihn zu herzen und zu kuͤſſen. Nie hat er in einer Wiege gelegen.
Da gieng ich mit ihm ſpazieren nach dem Berge, wo die Baͤume ſo ſtehen, als ſtiegen ſie den Berg hinauf. Es war ein ſchoͤner Abend! Polt ſagte: wie die Engel auf Ja- cobs Leiter!
Polt aß nicht ſuͤße Fruͤchte; ſaure waren fuͤr ihn!
Da
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0622"n="614"/>
danken. Schon das Wort war ihr heilig.<lb/>
Polt mußte nichts verſchließen. Was hat<lb/>
denn Gott der Herr verſchloßen, das wir<lb/>
brauchen? —</p><lb/><p>Mein Vater pflegte zu ſagen: es waͤren<lb/>
fuͤnf Wuͤnſch-Perioden beym Menſchen:<lb/><hirendition="#et">erſtlich, Beinkleider.<lb/>
zweytens, Taſchenuhr.<lb/>
drittens, Maͤdchen.<lb/>
viertens, Vermoͤgen.<lb/>
fuͤnftens, Landgut! — Die fuͤnfte Zahl,</hi><lb/>ſetzt er hinzu, iſt bey dem Menſchen nicht zu<lb/>
verachten, es iſt die Koͤrperzahl! —</p><lb/><p>Meine liebe Mine, der das meiſte auf<lb/>
dieſem Blade zugehoͤrt, will noch etwas mehr<lb/>
angefuͤgt haben! Gern, liebes Weib!</p><lb/><p>Wie er klein war, ſagte ſie, lies ich ihn ſo<lb/>
lange ſchreyen, bis er aufhoͤrte, ohn ihn zu<lb/>
herzen und zu kuͤſſen. Nie hat er in einer<lb/>
Wiege gelegen.</p><lb/><p>Da gieng ich mit ihm ſpazieren nach dem<lb/>
Berge, wo die Baͤume ſo ſtehen, als ſtiegen<lb/>ſie den Berg hinauf. Es war ein ſchoͤner<lb/>
Abend! Polt ſagte: wie die Engel auf Ja-<lb/>
cobs Leiter!</p><lb/><p>Polt aß nicht ſuͤße Fruͤchte; ſaure waren<lb/>
fuͤr ihn!</p><lb/><fwplace="bottom"type="catch">Da</fw><lb/></div></body></text></TEI>
[614/0622]
danken. Schon das Wort war ihr heilig.
Polt mußte nichts verſchließen. Was hat
denn Gott der Herr verſchloßen, das wir
brauchen? —
Mein Vater pflegte zu ſagen: es waͤren
fuͤnf Wuͤnſch-Perioden beym Menſchen:
erſtlich, Beinkleider.
zweytens, Taſchenuhr.
drittens, Maͤdchen.
viertens, Vermoͤgen.
fuͤnftens, Landgut! — Die fuͤnfte Zahl,
ſetzt er hinzu, iſt bey dem Menſchen nicht zu
verachten, es iſt die Koͤrperzahl! —
Meine liebe Mine, der das meiſte auf
dieſem Blade zugehoͤrt, will noch etwas mehr
angefuͤgt haben! Gern, liebes Weib!
Wie er klein war, ſagte ſie, lies ich ihn ſo
lange ſchreyen, bis er aufhoͤrte, ohn ihn zu
herzen und zu kuͤſſen. Nie hat er in einer
Wiege gelegen.
Da gieng ich mit ihm ſpazieren nach dem
Berge, wo die Baͤume ſo ſtehen, als ſtiegen
ſie den Berg hinauf. Es war ein ſchoͤner
Abend! Polt ſagte: wie die Engel auf Ja-
cobs Leiter!
Polt aß nicht ſuͤße Fruͤchte; ſaure waren
fuͤr ihn!
Da
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Hippel, Theodor Gottlieb von: Lebensläufe nach Aufsteigender Linie. Bd. 3,2. Berlin, 1781, S. 614. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hippel_lebenslaeufe0302_1781/622>, abgerufen am 25.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.