den ersten Worten Bianchi's vor das Relief getreten und stand sprachlos. Mariens Auge hing nur kurze Zeit an dem Bilde des Bruders, dann flog es zu Caterina. Sie erkannte sie wohl. Während die El¬ tern in tiefster Rührung an einander lehnend sich vom Bilde nicht trennen konnten, trat sie nahe zu Theodor. Sie faßte seine Hand, sie sprach leise zu ihm, die Augen flossen ihr über. Sie tauschten Ge¬ ständnisse, Selbstanklagen, Gelübde, Jedes dem An¬ dern zuvorkommend, Jedes das Andere an unbegrenz¬ ter Hingebung überbietend. Keiner belauschte sie. Denn auch Bianchi, obwohl er nicht sprach, vergaß Alles über den Augen seines Weibes.
Endlich ging Mariens Vater auf ihn zu und drückte ihm die Hand. Seine Augen waren feucht; die Mutter weinte still in ihr Tuch. Ihr wisset ge¬ nug, sagte der alte Herr; Ihr erlaßt uns zu sprechen. Eins nur: Wann beginnt Ihr die Ausführung? Ich habe meinen Plan geändert. Ich wünsche nur einen Stein auf das Grab meines Sohnes, der die einfache Inschrift trägt. Dieses Bild wüßt' ich gern in dem Zimmer, das er bewohnte, an der Stelle, wo sein Bette stand. Wir können den Ort nicht besser ein¬ weihen. Aber ich kann den Tag nicht erwarten, wo es unser wird. Ihr werdet am besten selbst für den Marmor sorgen. Verschiebt es nicht einen Tag!
den erſten Worten Bianchi's vor das Relief getreten und ſtand ſprachlos. Mariens Auge hing nur kurze Zeit an dem Bilde des Bruders, dann flog es zu Caterina. Sie erkannte ſie wohl. Während die El¬ tern in tiefſter Rührung an einander lehnend ſich vom Bilde nicht trennen konnten, trat ſie nahe zu Theodor. Sie faßte ſeine Hand, ſie ſprach leiſe zu ihm, die Augen floſſen ihr über. Sie tauſchten Ge¬ ſtändniſſe, Selbſtanklagen, Gelübde, Jedes dem An¬ dern zuvorkommend, Jedes das Andere an unbegrenz¬ ter Hingebung überbietend. Keiner belauſchte ſie. Denn auch Bianchi, obwohl er nicht ſprach, vergaß Alles über den Augen ſeines Weibes.
Endlich ging Mariens Vater auf ihn zu und drückte ihm die Hand. Seine Augen waren feucht; die Mutter weinte ſtill in ihr Tuch. Ihr wiſſet ge¬ nug, ſagte der alte Herr; Ihr erlaßt uns zu ſprechen. Eins nur: Wann beginnt Ihr die Ausführung? Ich habe meinen Plan geändert. Ich wünſche nur einen Stein auf das Grab meines Sohnes, der die einfache Inſchrift trägt. Dieſes Bild wüßt' ich gern in dem Zimmer, das er bewohnte, an der Stelle, wo ſein Bette ſtand. Wir können den Ort nicht beſſer ein¬ weihen. Aber ich kann den Tag nicht erwarten, wo es unſer wird. Ihr werdet am beſten ſelbſt für den Marmor ſorgen. Verſchiebt es nicht einen Tag!
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0231"n="219"/>
den erſten Worten Bianchi's vor das Relief getreten<lb/>
und ſtand ſprachlos. Mariens Auge hing nur kurze<lb/>
Zeit an dem Bilde des Bruders, dann flog es zu<lb/>
Caterina. Sie erkannte ſie wohl. Während die El¬<lb/>
tern in tiefſter Rührung an einander lehnend ſich<lb/>
vom Bilde nicht trennen konnten, trat ſie nahe zu<lb/>
Theodor. Sie faßte ſeine Hand, ſie ſprach leiſe zu<lb/>
ihm, die Augen floſſen ihr über. Sie tauſchten Ge¬<lb/>ſtändniſſe, Selbſtanklagen, Gelübde, Jedes dem An¬<lb/>
dern zuvorkommend, Jedes das Andere an unbegrenz¬<lb/>
ter Hingebung überbietend. Keiner belauſchte ſie.<lb/>
Denn auch Bianchi, obwohl er nicht ſprach, vergaß<lb/>
Alles über den Augen ſeines Weibes.</p><lb/><p>Endlich ging Mariens Vater auf ihn zu und<lb/>
drückte ihm die Hand. Seine Augen waren feucht;<lb/>
die Mutter weinte ſtill in ihr Tuch. Ihr wiſſet ge¬<lb/>
nug, ſagte der alte Herr; Ihr erlaßt uns zu ſprechen.<lb/>
Eins nur: Wann beginnt Ihr die Ausführung? Ich<lb/>
habe meinen Plan geändert. Ich wünſche nur einen<lb/>
Stein auf das Grab meines Sohnes, der die einfache<lb/>
Inſchrift trägt. Dieſes Bild wüßt' ich gern in dem<lb/>
Zimmer, das er bewohnte, an der Stelle, wo ſein<lb/>
Bette ſtand. Wir können den Ort nicht beſſer ein¬<lb/>
weihen. Aber ich kann den Tag nicht erwarten, wo<lb/>
es unſer wird. Ihr werdet am beſten ſelbſt für den<lb/>
Marmor ſorgen. Verſchiebt es nicht einen Tag!</p><lb/></div></body></text></TEI>
[219/0231]
den erſten Worten Bianchi's vor das Relief getreten
und ſtand ſprachlos. Mariens Auge hing nur kurze
Zeit an dem Bilde des Bruders, dann flog es zu
Caterina. Sie erkannte ſie wohl. Während die El¬
tern in tiefſter Rührung an einander lehnend ſich
vom Bilde nicht trennen konnten, trat ſie nahe zu
Theodor. Sie faßte ſeine Hand, ſie ſprach leiſe zu
ihm, die Augen floſſen ihr über. Sie tauſchten Ge¬
ſtändniſſe, Selbſtanklagen, Gelübde, Jedes dem An¬
dern zuvorkommend, Jedes das Andere an unbegrenz¬
ter Hingebung überbietend. Keiner belauſchte ſie.
Denn auch Bianchi, obwohl er nicht ſprach, vergaß
Alles über den Augen ſeines Weibes.
Endlich ging Mariens Vater auf ihn zu und
drückte ihm die Hand. Seine Augen waren feucht;
die Mutter weinte ſtill in ihr Tuch. Ihr wiſſet ge¬
nug, ſagte der alte Herr; Ihr erlaßt uns zu ſprechen.
Eins nur: Wann beginnt Ihr die Ausführung? Ich
habe meinen Plan geändert. Ich wünſche nur einen
Stein auf das Grab meines Sohnes, der die einfache
Inſchrift trägt. Dieſes Bild wüßt' ich gern in dem
Zimmer, das er bewohnte, an der Stelle, wo ſein
Bette ſtand. Wir können den Ort nicht beſſer ein¬
weihen. Aber ich kann den Tag nicht erwarten, wo
es unſer wird. Ihr werdet am beſten ſelbſt für den
Marmor ſorgen. Verſchiebt es nicht einen Tag!
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Heyse, Paul: Novellen. Berlin, 1855, S. 219. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heyse_novellen_1855/231>, abgerufen am 25.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.