Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Herder, Johann Gottfried von]: Kritische Wälder. Bd. 1. [Riga], 1769.

Bild:
<< vorherige Seite

Erstes Wäldchen.
Hofnarr, sondern als Feind, als Todfeind. Wie
derb und empfindlich a) schmälet er auf Agame-
mnon! auf seinen Geiz, auf seine Feigheit, auf seine
Ungerechtigkeit! Und das alles, vor der Armee,
verläumdend und lügenhaft, im dreustesten Tone,
als ein Richter der Könige! und dazu, als wäre es
im Namen aller Griechen b), als hätten ihn alle da-
zu gedungen! und in eben demselben Athem schimpft
er die ganze Nation c) selbst, schilt alle Griechen
für Feige und Nichtswürdige, spricht in einem To-
ne, als hätte er mehr, als alle, gethan, müsse für
alle sorgen, könne allen gebiethen, könne über alle
urtheilen! Und noch nicht gnug! er muß noch einen
Abwesenden d), den Tapfersten der Griechen, den
Achilles schmähen, und zwar mit der gräulichsten
Lüge schmähen, daß Achilles kein Herz habe --
O der nichtswürdige, häßliche Kerl! Nach griechi-
schen Begriffen konnte kein Nichtswürdigerer vor
Troja gefunden werden.

Und wenn er noch das alles aus Dummdreu-
stigkeit sagte! aber nun kennet ihn Homer besser: er
war schon von jeher gewohnt, so pöbelhaft sich ge-
gen die Könige zu setzen, um -- den Griechen ei-
ne Freude zu erwecken, einen Gefallen zu thun e)

-- und
a) v. 221. &c.
b) 227. -- -- as toi Akhaioi didomen
k. t. l.
c) v. 232.
d) v. 241.
e) v. 215. o, ti oi eis[fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt]ito g[fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt]lo[fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt]n Argeioisin
Emmena[fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt].
Q 3

Erſtes Waͤldchen.
Hofnarr, ſondern als Feind, als Todfeind. Wie
derb und empfindlich a) ſchmaͤlet er auf Agame-
mnon! auf ſeinen Geiz, auf ſeine Feigheit, auf ſeine
Ungerechtigkeit! Und das alles, vor der Armee,
verlaͤumdend und luͤgenhaft, im dreuſteſten Tone,
als ein Richter der Koͤnige! und dazu, als waͤre es
im Namen aller Griechen b), als haͤtten ihn alle da-
zu gedungen! und in eben demſelben Athem ſchimpft
er die ganze Nation c) ſelbſt, ſchilt alle Griechen
fuͤr Feige und Nichtswuͤrdige, ſpricht in einem To-
ne, als haͤtte er mehr, als alle, gethan, muͤſſe fuͤr
alle ſorgen, koͤnne allen gebiethen, koͤnne uͤber alle
urtheilen! Und noch nicht gnug! er muß noch einen
Abweſenden d), den Tapferſten der Griechen, den
Achilles ſchmaͤhen, und zwar mit der graͤulichſten
Luͤge ſchmaͤhen, daß Achilles kein Herz habe —
O der nichtswuͤrdige, haͤßliche Kerl! Nach griechi-
ſchen Begriffen konnte kein Nichtswuͤrdigerer vor
Troja gefunden werden.

Und wenn er noch das alles aus Dummdreu-
ſtigkeit ſagte! aber nun kennet ihn Homer beſſer: er
war ſchon von jeher gewohnt, ſo poͤbelhaft ſich ge-
gen die Koͤnige zu ſetzen, um — den Griechen ei-
ne Freude zu erwecken, einen Gefallen zu thun e)

— und
a) v. 221. &c.
b) 227. — — ἁς τοι Αχαιοι διδομεν
κ. τ. λ.
c) v. 232.
d) v. 241.
e) v. 215. ὁ, τι οἱ εισ[fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt]ιτο γ[fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt]λο[fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt]ν Αργειοισιν
Εμμενα[fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt].
Q 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0251" n="245"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Er&#x017F;tes Wa&#x0364;ldchen.</hi></fw><lb/>
Hofnarr, &#x017F;ondern als Feind, als Todfeind. Wie<lb/>
derb und empfindlich <note place="foot" n="a)"><hi rendition="#aq">v. 221. &amp;c.</hi></note> &#x017F;chma&#x0364;let er auf Agame-<lb/>
mnon! auf &#x017F;einen Geiz, auf &#x017F;eine Feigheit, auf &#x017F;eine<lb/>
Ungerechtigkeit! Und das alles, vor der Armee,<lb/>
verla&#x0364;umdend und lu&#x0364;genhaft, im dreu&#x017F;te&#x017F;ten Tone,<lb/>
als ein Richter der Ko&#x0364;nige! und dazu, als wa&#x0364;re es<lb/>
im Namen aller Griechen <note place="foot" n="b)">227. &#x2014; &#x2014; &#x1F01;&#x03C2; &#x03C4;&#x03BF;&#x03B9; &#x0391;&#x03C7;&#x03B1;&#x03B9;&#x03BF;&#x03B9; &#x03B4;&#x03B9;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;<lb/>
&#x03BA;. &#x03C4;. &#x03BB;.</note>, als ha&#x0364;tten ihn alle da-<lb/>
zu gedungen! und in eben dem&#x017F;elben Athem &#x017F;chimpft<lb/>
er die ganze Nation <note place="foot" n="c)"><hi rendition="#aq">v.</hi> 232.</note> &#x017F;elb&#x017F;t, &#x017F;chilt alle Griechen<lb/>
fu&#x0364;r Feige und Nichtswu&#x0364;rdige, &#x017F;pricht in einem To-<lb/>
ne, als ha&#x0364;tte er mehr, als alle, gethan, mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e fu&#x0364;r<lb/>
alle &#x017F;orgen, ko&#x0364;nne allen gebiethen, ko&#x0364;nne u&#x0364;ber alle<lb/>
urtheilen! Und noch nicht gnug! er muß noch einen<lb/>
Abwe&#x017F;enden <note place="foot" n="d)"><hi rendition="#aq">v.</hi> 241.</note>, den Tapfer&#x017F;ten der Griechen, den<lb/>
Achilles &#x017F;chma&#x0364;hen, und zwar mit der gra&#x0364;ulich&#x017F;ten<lb/>
Lu&#x0364;ge &#x017F;chma&#x0364;hen, daß Achilles kein Herz habe &#x2014;<lb/>
O der nichtswu&#x0364;rdige, ha&#x0364;ßliche Kerl! Nach griechi-<lb/>
&#x017F;chen Begriffen konnte kein Nichtswu&#x0364;rdigerer vor<lb/>
Troja gefunden werden.</p><lb/>
          <p>Und wenn er noch das alles aus Dummdreu-<lb/>
&#x017F;tigkeit &#x017F;agte! aber nun kennet ihn Homer be&#x017F;&#x017F;er: er<lb/>
war &#x017F;chon von jeher gewohnt, &#x017F;o po&#x0364;belhaft &#x017F;ich ge-<lb/>
gen die Ko&#x0364;nige zu &#x017F;etzen, um &#x2014; den Griechen ei-<lb/>
ne Freude zu erwecken, einen Gefallen zu thun <note place="foot" n="e)"><hi rendition="#aq">v.</hi> 215. &#x1F41;, &#x03C4;&#x03B9; &#x03BF;&#x1F31; &#x03B5;&#x03B9;&#x03C3;<gap reason="fm" unit="chars"/>&#x03B9;&#x03C4;&#x03BF; &#x03B3;<gap reason="fm" unit="chars"/>&#x03BB;&#x03BF;<gap reason="fm" unit="chars"/>&#x03BD; &#x0391;&#x03C1;&#x03B3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;<lb/>
&#x0395;&#x03BC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03B1;<gap reason="fm" unit="chars"/>.</note><lb/>
<fw place="bottom" type="sig">Q 3</fw><fw place="bottom" type="catch">&#x2014; und</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[245/0251] Erſtes Waͤldchen. Hofnarr, ſondern als Feind, als Todfeind. Wie derb und empfindlich a) ſchmaͤlet er auf Agame- mnon! auf ſeinen Geiz, auf ſeine Feigheit, auf ſeine Ungerechtigkeit! Und das alles, vor der Armee, verlaͤumdend und luͤgenhaft, im dreuſteſten Tone, als ein Richter der Koͤnige! und dazu, als waͤre es im Namen aller Griechen b), als haͤtten ihn alle da- zu gedungen! und in eben demſelben Athem ſchimpft er die ganze Nation c) ſelbſt, ſchilt alle Griechen fuͤr Feige und Nichtswuͤrdige, ſpricht in einem To- ne, als haͤtte er mehr, als alle, gethan, muͤſſe fuͤr alle ſorgen, koͤnne allen gebiethen, koͤnne uͤber alle urtheilen! Und noch nicht gnug! er muß noch einen Abweſenden d), den Tapferſten der Griechen, den Achilles ſchmaͤhen, und zwar mit der graͤulichſten Luͤge ſchmaͤhen, daß Achilles kein Herz habe — O der nichtswuͤrdige, haͤßliche Kerl! Nach griechi- ſchen Begriffen konnte kein Nichtswuͤrdigerer vor Troja gefunden werden. Und wenn er noch das alles aus Dummdreu- ſtigkeit ſagte! aber nun kennet ihn Homer beſſer: er war ſchon von jeher gewohnt, ſo poͤbelhaft ſich ge- gen die Koͤnige zu ſetzen, um — den Griechen ei- ne Freude zu erwecken, einen Gefallen zu thun e) — und a) v. 221. &c. b) 227. — — ἁς τοι Αχαιοι διδομεν κ. τ. λ. c) v. 232. d) v. 241. e) v. 215. ὁ, τι οἱ εισ_ ιτο γ_ λο_ ν Αργειοισιν Εμμενα_ . Q 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/herder_kritische01_1769
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/herder_kritische01_1769/251
Zitationshilfe: [Herder, Johann Gottfried von]: Kritische Wälder. Bd. 1. [Riga], 1769, S. 245. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/herder_kritische01_1769/251>, abgerufen am 10.05.2024.