Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Herder, Johann Gottfried von]: Kritische Wälder. Bd. 1. [Riga], 1769.

Bild:
<< vorherige Seite

Kritische Wälder.
der unruhige, der fragende Neoptolem, und Philo-
ktet, der -- nicht brüllet und tobet, der seinen
Schmerz beklemmt, ihn eine große Zeit selbst dem
Neoptolem verbergen will, und nur immer zwischen
inne mit einem bangen io theoi den Göttern klaget.
Und eben diese stumme Scene des Schmerzes, von
welcher Wirkung muß sie auf den Zuschauer ge-
wesen seyn? Er sieht Philoktet leiden, stumm, nur
in einer verzognen Geberde, nur mit einem be-
klemmten Ach! leiden; und wer fühlt dieß beklemm-
te Ach! nicht mehr, als das brüllende Geschrei ei-
nes Mars, der in der Schlacht verwundet, wie
zehn tausend Mann, oder warum nicht lieber, wie
zehn tausend Ochsen? aufbrüllet? Hier erschrickt,
dort fühlet man: mit Philoktet mitleidend bestürzt,
als Neoptolemus, banget man, weiß nicht, woran
man ist, was man thun, wie man helfen soll?
Man tritt auf sein trauriges a a zu ihm: "Wie
denn? du leidest! du redest nicht! Warum so ver-
schlossen? du wirst gepeiniget? warum seufzest du zu
den Göttern? -- Und ein Philoktet antwortet
mit verzognem Lächeln, mit einem Gesicht, in wel-
chem sich Schmerz und Muth und Freundlichkeit
mischen: Jch? Nein! ich empfinde Erleichterung!
ich flehe zu den Göttern um glückliche Schiffahrt.
Welch ein griechischer Garrik gehöret dazu, den
Schmerz und den Muth, die menschliche Empfin-
dung und die Heldenseele hier abzuwiegen!

Ueber-

Kritiſche Waͤlder.
der unruhige, der fragende Neoptolem, und Philo-
ktet, der — nicht bruͤllet und tobet, der ſeinen
Schmerz beklemmt, ihn eine große Zeit ſelbſt dem
Neoptolem verbergen will, und nur immer zwiſchen
inne mit einem bangen ιω ϑεοι den Goͤttern klaget.
Und eben dieſe ſtumme Scene des Schmerzes, von
welcher Wirkung muß ſie auf den Zuſchauer ge-
weſen ſeyn? Er ſieht Philoktet leiden, ſtumm, nur
in einer verzognen Geberde, nur mit einem be-
klemmten Ach! leiden; und wer fuͤhlt dieß beklemm-
te Ach! nicht mehr, als das bruͤllende Geſchrei ei-
nes Mars, der in der Schlacht verwundet, wie
zehn tauſend Mann, oder warum nicht lieber, wie
zehn tauſend Ochſen? aufbruͤllet? Hier erſchrickt,
dort fuͤhlet man: mit Philoktet mitleidend beſtuͤrzt,
als Neoptolemus, banget man, weiß nicht, woran
man iſt, was man thun, wie man helfen ſoll?
Man tritt auf ſein trauriges α α zu ihm: „Wie
denn? du leideſt! du redeſt nicht! Warum ſo ver-
ſchloſſen? du wirſt gepeiniget? warum ſeufzeſt du zu
den Goͤttern? — Und ein Philoktet antwortet
mit verzognem Laͤcheln, mit einem Geſicht, in wel-
chem ſich Schmerz und Muth und Freundlichkeit
miſchen: Jch? Nein! ich empfinde Erleichterung!
ich flehe zu den Goͤttern um gluͤckliche Schiffahrt.
Welch ein griechiſcher Garrik gehoͤret dazu, den
Schmerz und den Muth, die menſchliche Empfin-
dung und die Heldenſeele hier abzuwiegen!

Ueber-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0024" n="18"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Kriti&#x017F;che Wa&#x0364;lder.</hi></fw><lb/>
der unruhige, der fragende Neoptolem, und Philo-<lb/>
ktet, der &#x2014; nicht bru&#x0364;llet und tobet, der &#x017F;einen<lb/>
Schmerz beklemmt, ihn eine große Zeit &#x017F;elb&#x017F;t dem<lb/>
Neoptolem verbergen will, und nur immer zwi&#x017F;chen<lb/>
inne mit einem bangen &#x03B9;&#x03C9; &#x03D1;&#x03B5;&#x03BF;&#x03B9; den Go&#x0364;ttern klaget.<lb/>
Und eben die&#x017F;e &#x017F;tumme Scene des Schmerzes, von<lb/>
welcher Wirkung muß &#x017F;ie auf den Zu&#x017F;chauer ge-<lb/>
we&#x017F;en &#x017F;eyn? Er &#x017F;ieht Philoktet leiden, &#x017F;tumm, nur<lb/>
in einer verzognen Geberde, nur mit einem be-<lb/>
klemmten Ach! leiden; und wer fu&#x0364;hlt dieß beklemm-<lb/>
te Ach! nicht mehr, als das bru&#x0364;llende Ge&#x017F;chrei ei-<lb/>
nes Mars, der in der Schlacht verwundet, wie<lb/>
zehn tau&#x017F;end Mann, oder warum nicht lieber, wie<lb/>
zehn tau&#x017F;end Och&#x017F;en? aufbru&#x0364;llet? Hier er&#x017F;chrickt,<lb/>
dort fu&#x0364;hlet man: mit Philoktet mitleidend be&#x017F;tu&#x0364;rzt,<lb/>
als Neoptolemus, banget man, weiß nicht, woran<lb/>
man i&#x017F;t, was man thun, wie man helfen &#x017F;oll?<lb/>
Man tritt auf &#x017F;ein trauriges &#x03B1; &#x03B1; zu ihm: &#x201E;Wie<lb/>
denn? du leide&#x017F;t! du rede&#x017F;t nicht! Warum &#x017F;o ver-<lb/>
&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en? du wir&#x017F;t gepeiniget? warum &#x017F;eufze&#x017F;t du zu<lb/>
den Go&#x0364;ttern? &#x2014; Und ein Philoktet antwortet<lb/>
mit verzognem La&#x0364;cheln, mit einem Ge&#x017F;icht, in wel-<lb/>
chem &#x017F;ich Schmerz und Muth und Freundlichkeit<lb/>
mi&#x017F;chen: Jch? Nein! ich empfinde Erleichterung!<lb/>
ich flehe zu den Go&#x0364;ttern um glu&#x0364;ckliche Schiffahrt.<lb/>
Welch ein griechi&#x017F;cher Garrik geho&#x0364;ret dazu, den<lb/>
Schmerz und den Muth, die men&#x017F;chliche Empfin-<lb/>
dung und die Helden&#x017F;eele hier abzuwiegen!</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Ueber-</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[18/0024] Kritiſche Waͤlder. der unruhige, der fragende Neoptolem, und Philo- ktet, der — nicht bruͤllet und tobet, der ſeinen Schmerz beklemmt, ihn eine große Zeit ſelbſt dem Neoptolem verbergen will, und nur immer zwiſchen inne mit einem bangen ιω ϑεοι den Goͤttern klaget. Und eben dieſe ſtumme Scene des Schmerzes, von welcher Wirkung muß ſie auf den Zuſchauer ge- weſen ſeyn? Er ſieht Philoktet leiden, ſtumm, nur in einer verzognen Geberde, nur mit einem be- klemmten Ach! leiden; und wer fuͤhlt dieß beklemm- te Ach! nicht mehr, als das bruͤllende Geſchrei ei- nes Mars, der in der Schlacht verwundet, wie zehn tauſend Mann, oder warum nicht lieber, wie zehn tauſend Ochſen? aufbruͤllet? Hier erſchrickt, dort fuͤhlet man: mit Philoktet mitleidend beſtuͤrzt, als Neoptolemus, banget man, weiß nicht, woran man iſt, was man thun, wie man helfen ſoll? Man tritt auf ſein trauriges α α zu ihm: „Wie denn? du leideſt! du redeſt nicht! Warum ſo ver- ſchloſſen? du wirſt gepeiniget? warum ſeufzeſt du zu den Goͤttern? — Und ein Philoktet antwortet mit verzognem Laͤcheln, mit einem Geſicht, in wel- chem ſich Schmerz und Muth und Freundlichkeit miſchen: Jch? Nein! ich empfinde Erleichterung! ich flehe zu den Goͤttern um gluͤckliche Schiffahrt. Welch ein griechiſcher Garrik gehoͤret dazu, den Schmerz und den Muth, die menſchliche Empfin- dung und die Heldenſeele hier abzuwiegen! Ueber-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/herder_kritische01_1769
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/herder_kritische01_1769/24
Zitationshilfe: [Herder, Johann Gottfried von]: Kritische Wälder. Bd. 1. [Riga], 1769, S. 18. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/herder_kritische01_1769/24>, abgerufen am 24.11.2024.