Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Heinse, Wilhelm]: Ardinghello und die glückseeligen Inseln. Bd. 2. Lemgo, 1787.

Bild:
<< vorherige Seite

Sein Fall dauert sieben bis acht Sekunden,
oder neun meiner gewöhnlichen Pulsschläge von
der Höhe zur Tiefe. Das Aufschlagen in den
zurückspringenden Wasserstaub macht einen he-
roisch süßen Ton, und erquickt mit nie gehörter
donnernder Musik und Verändrung von Klang
und Bewegung die Ohren; und das Auge kann
sich nicht müde sehen.

Fiordimona jauchzte vor Freude in das all-
gewaltige Leben hinein, und rief außer sich un-
ter dem brausenden Ungestüm: "es ist ein Kunst-
werk so vollkommen in seiner Art, als irgend
eins vom Homer, Pindar, oder Sophokles,
Praxiteles und Apelles, wozu Mutter Natur
Stoff und Hand lieh."

Gewiß aber läßt es sich mit keinem andern
vergleichen, und ist einzig in seiner Art; die
große Natur der herrlichen Gebirge herum, der
frische Reiz und die liebliche Zierde der den Sturz
vor dem Fall umfassenden Bäume, das einfache

Ganze,
U 4

Sein Fall dauert ſieben bis acht Sekunden,
oder neun meiner gewoͤhnlichen Pulsſchlaͤge von
der Hoͤhe zur Tiefe. Das Aufſchlagen in den
zuruͤckſpringenden Waſſerſtaub macht einen he-
roiſch ſuͤßen Ton, und erquickt mit nie gehoͤrter
donnernder Muſik und Veraͤndrung von Klang
und Bewegung die Ohren; und das Auge kann
ſich nicht muͤde ſehen.

Fiordimona jauchzte vor Freude in das all-
gewaltige Leben hinein, und rief außer ſich un-
ter dem brauſenden Ungeſtuͤm: „es iſt ein Kunſt-
werk ſo vollkommen in ſeiner Art, als irgend
eins vom Homer, Pindar, oder Sophokles,
Praxiteles und Apelles, wozu Mutter Natur
Stoff und Hand lieh.“

Gewiß aber laͤßt es ſich mit keinem andern
vergleichen, und iſt einzig in ſeiner Art; die
große Natur der herrlichen Gebirge herum, der
friſche Reiz und die liebliche Zierde der den Sturz
vor dem Fall umfaſſenden Baͤume, das einfache

Ganze,
U 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0319" n="311"/>
          <p>Sein Fall dauert &#x017F;ieben bis acht Sekunden,<lb/>
oder neun meiner gewo&#x0364;hnlichen Puls&#x017F;chla&#x0364;ge von<lb/>
der Ho&#x0364;he zur Tiefe. Das Auf&#x017F;chlagen in den<lb/>
zuru&#x0364;ck&#x017F;pringenden Wa&#x017F;&#x017F;er&#x017F;taub macht einen he-<lb/>
roi&#x017F;ch &#x017F;u&#x0364;ßen Ton, und erquickt mit nie geho&#x0364;rter<lb/>
donnernder Mu&#x017F;ik und Vera&#x0364;ndrung von Klang<lb/>
und Bewegung die Ohren; und das Auge kann<lb/>
&#x017F;ich nicht mu&#x0364;de &#x017F;ehen.</p><lb/>
          <p>Fiordimona jauchzte vor Freude in das all-<lb/>
gewaltige Leben hinein, und rief außer &#x017F;ich un-<lb/>
ter dem brau&#x017F;enden Unge&#x017F;tu&#x0364;m: &#x201E;es i&#x017F;t ein Kun&#x017F;t-<lb/>
werk &#x017F;o vollkommen in &#x017F;einer Art, als irgend<lb/>
eins vom Homer, Pindar, oder Sophokles,<lb/>
Praxiteles und Apelles, wozu Mutter Natur<lb/>
Stoff und Hand lieh.&#x201C;</p><lb/>
          <p>Gewiß aber la&#x0364;ßt es &#x017F;ich mit keinem andern<lb/>
vergleichen, und i&#x017F;t einzig in &#x017F;einer Art; die<lb/>
große Natur der herrlichen Gebirge herum, der<lb/>
fri&#x017F;che Reiz und die liebliche Zierde der den Sturz<lb/>
vor dem Fall umfa&#x017F;&#x017F;enden Ba&#x0364;ume, das einfache<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">U 4</fw><fw place="bottom" type="catch">Ganze,</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[311/0319] Sein Fall dauert ſieben bis acht Sekunden, oder neun meiner gewoͤhnlichen Pulsſchlaͤge von der Hoͤhe zur Tiefe. Das Aufſchlagen in den zuruͤckſpringenden Waſſerſtaub macht einen he- roiſch ſuͤßen Ton, und erquickt mit nie gehoͤrter donnernder Muſik und Veraͤndrung von Klang und Bewegung die Ohren; und das Auge kann ſich nicht muͤde ſehen. Fiordimona jauchzte vor Freude in das all- gewaltige Leben hinein, und rief außer ſich un- ter dem brauſenden Ungeſtuͤm: „es iſt ein Kunſt- werk ſo vollkommen in ſeiner Art, als irgend eins vom Homer, Pindar, oder Sophokles, Praxiteles und Apelles, wozu Mutter Natur Stoff und Hand lieh.“ Gewiß aber laͤßt es ſich mit keinem andern vergleichen, und iſt einzig in ſeiner Art; die große Natur der herrlichen Gebirge herum, der friſche Reiz und die liebliche Zierde der den Sturz vor dem Fall umfaſſenden Baͤume, das einfache Ganze, U 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello02_1787
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello02_1787/319
Zitationshilfe: [Heinse, Wilhelm]: Ardinghello und die glückseeligen Inseln. Bd. 2. Lemgo, 1787, S. 311. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello02_1787/319>, abgerufen am 24.11.2024.