Ich schrieb ihr noch von Florenz aus; auch sie begab sich ohne weitere Nachricht auf eins ih- rer Güter in der Nachbarschaft, wovon sie mir nie etwas gesagt hatte; und kam nun mich zu überraschen und zu einer Lustreise abzuhohlen. Zu Perugia, wo sie den Tag zuvor eintraf, saß sie gegen Morgen noch in der Dunkelheit auf, und war bey mir in wenig Stunden.
Sie blieb nur zwey Göttertage bey mir; alles was zu Cortona Liebe fühlen kann, gerieth schon im Vorübergehen bey ihrer Annäherung in eine solche Feuersbrunst, daß wir uns plötzlich in der Stille davon machen mußten, damit mei- ne Wohnung nicht wie Loths Haus belagert würde.
Fiordimona veränderte ihre Kleidung in etwas, und ich gab ihr andern Hut und Man- tel, um weniger bemerkt zu reisen. Sie scherz- te selbst über ihren vorigen Putz, und daß die Weiber ihn nie vergessen könnten; und so ver-
kapp-
Ich ſchrieb ihr noch von Florenz aus; auch ſie begab ſich ohne weitere Nachricht auf eins ih- rer Guͤter in der Nachbarſchaft, wovon ſie mir nie etwas geſagt hatte; und kam nun mich zu uͤberraſchen und zu einer Luſtreiſe abzuhohlen. Zu Perugia, wo ſie den Tag zuvor eintraf, ſaß ſie gegen Morgen noch in der Dunkelheit auf, und war bey mir in wenig Stunden.
Sie blieb nur zwey Goͤttertage bey mir; alles was zu Cortona Liebe fuͤhlen kann, gerieth ſchon im Voruͤbergehen bey ihrer Annaͤherung in eine ſolche Feuersbrunſt, daß wir uns ploͤtzlich in der Stille davon machen mußten, damit mei- ne Wohnung nicht wie Loths Haus belagert wuͤrde.
Fiordimona veraͤnderte ihre Kleidung in etwas, und ich gab ihr andern Hut und Man- tel, um weniger bemerkt zu reiſen. Sie ſcherz- te ſelbſt uͤber ihren vorigen Putz, und daß die Weiber ihn nie vergeſſen koͤnnten; und ſo ver-
kapp-
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0311"n="303"/><p>Ich ſchrieb ihr noch von Florenz aus; auch<lb/>ſie begab ſich ohne weitere Nachricht auf eins ih-<lb/>
rer Guͤter in der Nachbarſchaft, wovon ſie mir<lb/>
nie etwas geſagt hatte; und kam nun mich zu<lb/>
uͤberraſchen und zu einer Luſtreiſe abzuhohlen.<lb/>
Zu Perugia, wo ſie den Tag zuvor eintraf, ſaß<lb/>ſie gegen Morgen noch in der Dunkelheit auf,<lb/>
und war bey mir in wenig Stunden.</p><lb/><p>Sie blieb nur zwey Goͤttertage bey mir;<lb/>
alles was zu Cortona Liebe fuͤhlen kann, gerieth<lb/>ſchon im Voruͤbergehen bey ihrer Annaͤherung in<lb/>
eine ſolche Feuersbrunſt, daß wir uns ploͤtzlich<lb/>
in der Stille davon machen mußten, damit mei-<lb/>
ne Wohnung nicht wie Loths Haus belagert<lb/>
wuͤrde.</p><lb/><p>Fiordimona veraͤnderte ihre Kleidung in<lb/>
etwas, und ich gab ihr andern Hut und Man-<lb/>
tel, um weniger bemerkt zu reiſen. Sie ſcherz-<lb/>
te ſelbſt uͤber ihren vorigen Putz, und daß die<lb/>
Weiber ihn nie vergeſſen koͤnnten; und ſo ver-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">kapp-</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[303/0311]
Ich ſchrieb ihr noch von Florenz aus; auch
ſie begab ſich ohne weitere Nachricht auf eins ih-
rer Guͤter in der Nachbarſchaft, wovon ſie mir
nie etwas geſagt hatte; und kam nun mich zu
uͤberraſchen und zu einer Luſtreiſe abzuhohlen.
Zu Perugia, wo ſie den Tag zuvor eintraf, ſaß
ſie gegen Morgen noch in der Dunkelheit auf,
und war bey mir in wenig Stunden.
Sie blieb nur zwey Goͤttertage bey mir;
alles was zu Cortona Liebe fuͤhlen kann, gerieth
ſchon im Voruͤbergehen bey ihrer Annaͤherung in
eine ſolche Feuersbrunſt, daß wir uns ploͤtzlich
in der Stille davon machen mußten, damit mei-
ne Wohnung nicht wie Loths Haus belagert
wuͤrde.
Fiordimona veraͤnderte ihre Kleidung in
etwas, und ich gab ihr andern Hut und Man-
tel, um weniger bemerkt zu reiſen. Sie ſcherz-
te ſelbſt uͤber ihren vorigen Putz, und daß die
Weiber ihn nie vergeſſen koͤnnten; und ſo ver-
kapp-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Heinse, Wilhelm]: Ardinghello und die glückseeligen Inseln. Bd. 2. Lemgo, 1787, S. 303. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello02_1787/311>, abgerufen am 10.06.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.