Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Heine, Heinrich: Reisebilder. Bd. 2. Hamburg, 1827.

Bild:
<< vorherige Seite

ist die beste Welt! Aber man muß Geld in
dieser besten Welt haben, Geld in der Tasche
und nicht Manuscripte im Pult. Der Wirth
im König von England ist selbst Schriftsteller
und kennt auch die horazische Regel, aber ich
glaube nicht, daß er mir, wenn ich sie ausüben
wollte, neun Jahr' zu essen gäbe.

Im Grunde, warum sollte ich sie auch aus¬
üben? Ich habe des Guten so viel zu schrei¬
ben, daß ich nicht lange Federlesens zu machen
brauche. So lange mein Herz voll Liebe und
der Kopf meiner Nebenmenschen voll Narrheit
ist, wird es mir nie an Stoff zum Schreiben
fehlen. Und mein Herz wird immer lieben, so
lange es Frauen giebt, erkaltet es für die Eine,
so erglüht es gleich für die Andere; wie in
Frankreich der König nie stirbt, so stirbt auch
nie die Königin in meinem Herzen, und da
heißt es: la reine est morte, vive la reine! Auf
gleiche Weise wird auch die Narrheit meiner

iſt die beſte Welt! Aber man muß Geld in
dieſer beſten Welt haben, Geld in der Taſche
und nicht Manuſcripte im Pult. Der Wirth
im Koͤnig von England iſt ſelbſt Schriftſteller
und kennt auch die horaziſche Regel, aber ich
glaube nicht, daß er mir, wenn ich ſie ausuͤben
wollte, neun Jahr' zu eſſen gaͤbe.

Im Grunde, warum ſollte ich ſie auch aus¬
uͤben? Ich habe des Guten ſo viel zu ſchrei¬
ben, daß ich nicht lange Federleſens zu machen
brauche. So lange mein Herz voll Liebe und
der Kopf meiner Nebenmenſchen voll Narrheit
iſt, wird es mir nie an Stoff zum Schreiben
fehlen. Und mein Herz wird immer lieben, ſo
lange es Frauen giebt, erkaltet es fuͤr die Eine,
ſo ergluͤht es gleich fuͤr die Andere; wie in
Frankreich der Koͤnig nie ſtirbt, ſo ſtirbt auch
nie die Koͤnigin in meinem Herzen, und da
heißt es: la reine est morte, vive la reine! Auf
gleiche Weiſe wird auch die Narrheit meiner

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0257" n="249"/>
i&#x017F;t die be&#x017F;te Welt! Aber man muß Geld in<lb/>
die&#x017F;er be&#x017F;ten Welt haben, Geld in der Ta&#x017F;che<lb/>
und nicht Manu&#x017F;cripte im Pult. Der Wirth<lb/>
im Ko&#x0364;nig von England i&#x017F;t &#x017F;elb&#x017F;t Schrift&#x017F;teller<lb/>
und kennt auch die horazi&#x017F;che Regel, aber ich<lb/>
glaube nicht, daß er mir, wenn ich &#x017F;ie ausu&#x0364;ben<lb/>
wollte, neun Jahr' zu e&#x017F;&#x017F;en ga&#x0364;be.</p><lb/>
          <p>Im Grunde, warum &#x017F;ollte ich &#x017F;ie auch aus¬<lb/>
u&#x0364;ben? Ich habe des Guten &#x017F;o viel zu &#x017F;chrei¬<lb/>
ben, daß ich nicht lange Federle&#x017F;ens zu machen<lb/>
brauche. So lange mein Herz voll Liebe und<lb/>
der Kopf meiner Nebenmen&#x017F;chen voll Narrheit<lb/>
i&#x017F;t, wird es mir nie an Stoff zum Schreiben<lb/>
fehlen. Und mein Herz wird immer lieben, &#x017F;o<lb/>
lange es Frauen giebt, erkaltet es fu&#x0364;r die Eine,<lb/>
&#x017F;o erglu&#x0364;ht es gleich fu&#x0364;r die Andere; wie in<lb/>
Frankreich der Ko&#x0364;nig nie &#x017F;tirbt, &#x017F;o &#x017F;tirbt auch<lb/>
nie die Ko&#x0364;nigin in meinem Herzen, und da<lb/>
heißt es: <hi rendition="#aq">la reine est morte, vive la reine</hi>! Auf<lb/>
gleiche Wei&#x017F;e wird auch die Narrheit meiner<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[249/0257] iſt die beſte Welt! Aber man muß Geld in dieſer beſten Welt haben, Geld in der Taſche und nicht Manuſcripte im Pult. Der Wirth im Koͤnig von England iſt ſelbſt Schriftſteller und kennt auch die horaziſche Regel, aber ich glaube nicht, daß er mir, wenn ich ſie ausuͤben wollte, neun Jahr' zu eſſen gaͤbe. Im Grunde, warum ſollte ich ſie auch aus¬ uͤben? Ich habe des Guten ſo viel zu ſchrei¬ ben, daß ich nicht lange Federleſens zu machen brauche. So lange mein Herz voll Liebe und der Kopf meiner Nebenmenſchen voll Narrheit iſt, wird es mir nie an Stoff zum Schreiben fehlen. Und mein Herz wird immer lieben, ſo lange es Frauen giebt, erkaltet es fuͤr die Eine, ſo ergluͤht es gleich fuͤr die Andere; wie in Frankreich der Koͤnig nie ſtirbt, ſo ſtirbt auch nie die Koͤnigin in meinem Herzen, und da heißt es: la reine est morte, vive la reine! Auf gleiche Weiſe wird auch die Narrheit meiner

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/heine_reisebilder02_1827
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/heine_reisebilder02_1827/257
Zitationshilfe: Heine, Heinrich: Reisebilder. Bd. 2. Hamburg, 1827, S. 249. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heine_reisebilder02_1827/257>, abgerufen am 17.05.2024.