Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Heine, Heinrich: Reisebilder. Bd. 2. Hamburg, 1827.

Bild:
<< vorherige Seite

geschrieben und eine rothe Perücke trug, und gar
pfiffig umhersprang, wenn er seine Art poetique
und seine Histoire allemande vortrug -- Er war
im ganzen Gymnasium der einzige, welcher deut¬
sche Geschichte lehrte. Indessen auch das Fran¬
zösische hat seine Schwierigkeiten, und zur Er¬
lernung desselben gehört viel Einquartierung, viel
Getrommel, viel apprendre par coeur, und vor
Allem darf man keine Bete allemande seyn. Da
gab es manches saure Wort. Ich erinnere mich
noch so gut, als wäre es erst gestern geschehen,
daß ich durch la religion viel Unannehmlichkeiten
erfahren. Wohl sechsmal erging an mich die
Frage: Henry, wie heißt der Glaube auf franzö¬
sisch? Und sechsmal, und immer weinerlicher
antwortete ich: das heißt le credit. Und beim
siebenten Male, kirschbraun im Gesichte, rief der
wüthende Examinator: er heißt la religion --
und es regnete Prügel und alle Cameraden
lachten. Madame! seit der Zeit kann ich das
Wort Religion nicht erwähnen hören, ohne daß

geſchrieben und eine rothe Peruͤcke trug, und gar
pfiffig umherſprang, wenn er ſeine Art poétique
und ſeine Histoire allemande vortrug — Er war
im ganzen Gymnaſium der einzige, welcher deut¬
ſche Geſchichte lehrte. Indeſſen auch das Fran¬
zoͤſiſche hat ſeine Schwierigkeiten, und zur Er¬
lernung deſſelben gehoͤrt viel Einquartierung, viel
Getrommel, viel apprendre par coeur, und vor
Allem darf man keine Béte allemande ſeyn. Da
gab es manches ſaure Wort. Ich erinnere mich
noch ſo gut, als waͤre es erſt geſtern geſchehen,
daß ich durch la réligion viel Unannehmlichkeiten
erfahren. Wohl ſechsmal erging an mich die
Frage: Henry, wie heißt der Glaube auf franzoͤ¬
ſiſch? Und ſechsmal, und immer weinerlicher
antwortete ich: das heißt le crédit. Und beim
ſiebenten Male, kirſchbraun im Geſichte, rief der
wuͤthende Examinator: er heißt la réligion
und es regnete Pruͤgel und alle Cameraden
lachten. Madame! ſeit der Zeit kann ich das
Wort Réligion nicht erwaͤhnen hoͤren, ohne daß

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0199" n="191"/>
ge&#x017F;chrieben und eine rothe Peru&#x0364;cke trug, und gar<lb/>
pfiffig umher&#x017F;prang, wenn er &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Art poétique</hi><lb/>
und &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Histoire allemande</hi> vortrug &#x2014; Er war<lb/>
im ganzen Gymna&#x017F;ium der einzige, welcher deut¬<lb/>
&#x017F;che Ge&#x017F;chichte lehrte. Inde&#x017F;&#x017F;en auch das Fran¬<lb/>
zo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;che hat &#x017F;eine Schwierigkeiten, und zur Er¬<lb/>
lernung de&#x017F;&#x017F;elben geho&#x0364;rt viel Einquartierung, viel<lb/>
Getrommel, viel <hi rendition="#aq">apprendre par coeur</hi>, und vor<lb/>
Allem darf man keine <hi rendition="#aq">Béte allemande</hi> &#x017F;eyn. Da<lb/>
gab es manches &#x017F;aure Wort. Ich erinnere mich<lb/>
noch &#x017F;o gut, als wa&#x0364;re es er&#x017F;t ge&#x017F;tern ge&#x017F;chehen,<lb/>
daß ich durch <hi rendition="#aq">la réligion</hi> viel Unannehmlichkeiten<lb/>
erfahren. Wohl &#x017F;echsmal erging an mich die<lb/>
Frage: <hi rendition="#aq">Henry</hi>, wie heißt der Glaube auf franzo&#x0364;¬<lb/>
&#x017F;i&#x017F;ch? Und &#x017F;echsmal, und immer weinerlicher<lb/>
antwortete ich: das heißt <hi rendition="#aq">le crédit</hi>. Und beim<lb/>
&#x017F;iebenten Male, kir&#x017F;chbraun im Ge&#x017F;ichte, rief der<lb/>
wu&#x0364;thende Examinator: er heißt <hi rendition="#aq">la réligion</hi> &#x2014;<lb/>
und es regnete Pru&#x0364;gel und alle Cameraden<lb/>
lachten. Madame! &#x017F;eit der Zeit kann ich das<lb/>
Wort <hi rendition="#aq">Réligion</hi> nicht erwa&#x0364;hnen ho&#x0364;ren, ohne daß<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[191/0199] geſchrieben und eine rothe Peruͤcke trug, und gar pfiffig umherſprang, wenn er ſeine Art poétique und ſeine Histoire allemande vortrug — Er war im ganzen Gymnaſium der einzige, welcher deut¬ ſche Geſchichte lehrte. Indeſſen auch das Fran¬ zoͤſiſche hat ſeine Schwierigkeiten, und zur Er¬ lernung deſſelben gehoͤrt viel Einquartierung, viel Getrommel, viel apprendre par coeur, und vor Allem darf man keine Béte allemande ſeyn. Da gab es manches ſaure Wort. Ich erinnere mich noch ſo gut, als waͤre es erſt geſtern geſchehen, daß ich durch la réligion viel Unannehmlichkeiten erfahren. Wohl ſechsmal erging an mich die Frage: Henry, wie heißt der Glaube auf franzoͤ¬ ſiſch? Und ſechsmal, und immer weinerlicher antwortete ich: das heißt le crédit. Und beim ſiebenten Male, kirſchbraun im Geſichte, rief der wuͤthende Examinator: er heißt la réligion — und es regnete Pruͤgel und alle Cameraden lachten. Madame! ſeit der Zeit kann ich das Wort Réligion nicht erwaͤhnen hoͤren, ohne daß

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/heine_reisebilder02_1827
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/heine_reisebilder02_1827/199
Zitationshilfe: Heine, Heinrich: Reisebilder. Bd. 2. Hamburg, 1827, S. 191. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heine_reisebilder02_1827/199>, abgerufen am 03.05.2024.