Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Heine, Heinrich: Reisebilder. Bd. 2. Hamburg, 1827.

Bild:
<< vorherige Seite

tern, Trinken und Baden zu verbieten. Ich
hätte mich gewiß in das schöne Mädchen ver¬
liebt, wenn sie gleichgültig gegen mich gewesen
wäre; und ich war gleichgültig gegen sie, weil
ich wußte, daß sie mich liebte -- Madame,
wenn man von mir geliebt seyn will, muß man
mich en canaille behandeln.

Die schöne Johanna war die Base der drey
Schwestern, und ich setzte mich gern zu ihr.
Sie wußte die schönsten Sagen, und wenn sie
mit der weißen Hand zum Fenster hinauszeigte,
nach den Bergen, wo das alles passirt war,
was sie erzählte, so wurde mir ordentlich ver¬
zaubert zu Muthe, die alten Ritter stiegen
sichtbar aus den Bergruinen und zerhackten sich
die eisernen Kleider, die Lore-Ley stand wieder
auf der Bergesspitze und sang hinab ihr süßver¬
derbliches Lied, und der Rhein rauschte so ver¬
nünftig, beruhigend und doch zugleich neckend
schauerlich -- und die schöne Johanna sah mich

tern, Trinken und Baden zu verbieten. Ich
haͤtte mich gewiß in das ſchoͤne Maͤdchen ver¬
liebt, wenn ſie gleichguͤltig gegen mich geweſen
waͤre; und ich war gleichguͤltig gegen ſie, weil
ich wußte, daß ſie mich liebte — Madame,
wenn man von mir geliebt ſeyn will, muß man
mich en canaille behandeln.

Die ſchoͤne Johanna war die Baſe der drey
Schweſtern, und ich ſetzte mich gern zu ihr.
Sie wußte die ſchoͤnſten Sagen, und wenn ſie
mit der weißen Hand zum Fenſter hinauszeigte,
nach den Bergen, wo das alles paſſirt war,
was ſie erzaͤhlte, ſo wurde mir ordentlich ver¬
zaubert zu Muthe, die alten Ritter ſtiegen
ſichtbar aus den Bergruinen und zerhackten ſich
die eiſernen Kleider, die Lore-Ley ſtand wieder
auf der Bergesſpitze und ſang hinab ihr ſuͤßver¬
derbliches Lied, und der Rhein rauſchte ſo ver¬
nuͤnftig, beruhigend und doch zugleich neckend
ſchauerlich — und die ſchoͤne Johanna ſah mich

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0170" n="162"/>
tern, Trinken und Baden zu verbieten. Ich<lb/>
ha&#x0364;tte mich gewiß in das &#x017F;cho&#x0364;ne Ma&#x0364;dchen ver¬<lb/>
liebt, wenn &#x017F;ie gleichgu&#x0364;ltig gegen mich gewe&#x017F;en<lb/>
wa&#x0364;re; und ich war gleichgu&#x0364;ltig gegen &#x017F;ie, weil<lb/>
ich wußte, daß &#x017F;ie mich liebte &#x2014; Madame,<lb/>
wenn man von mir geliebt &#x017F;eyn will, muß man<lb/>
mich <hi rendition="#aq">en canaille</hi> behandeln.</p><lb/>
          <p>Die &#x017F;cho&#x0364;ne Johanna war die Ba&#x017F;e der drey<lb/>
Schwe&#x017F;tern, und ich &#x017F;etzte mich gern zu ihr.<lb/>
Sie wußte die &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;ten Sagen, und wenn &#x017F;ie<lb/>
mit der weißen Hand zum Fen&#x017F;ter hinauszeigte,<lb/>
nach den Bergen, wo das alles pa&#x017F;&#x017F;irt war,<lb/>
was &#x017F;ie erza&#x0364;hlte, &#x017F;o wurde mir ordentlich ver¬<lb/>
zaubert zu Muthe, die alten Ritter &#x017F;tiegen<lb/>
&#x017F;ichtbar aus den Bergruinen und zerhackten &#x017F;ich<lb/>
die ei&#x017F;ernen Kleider, die Lore-Ley &#x017F;tand wieder<lb/>
auf der Berges&#x017F;pitze und &#x017F;ang hinab ihr &#x017F;u&#x0364;ßver¬<lb/>
derbliches Lied, und der Rhein rau&#x017F;chte &#x017F;o ver¬<lb/>
nu&#x0364;nftig, beruhigend und doch zugleich neckend<lb/>
&#x017F;chauerlich &#x2014; und die &#x017F;cho&#x0364;ne Johanna &#x017F;ah mich<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[162/0170] tern, Trinken und Baden zu verbieten. Ich haͤtte mich gewiß in das ſchoͤne Maͤdchen ver¬ liebt, wenn ſie gleichguͤltig gegen mich geweſen waͤre; und ich war gleichguͤltig gegen ſie, weil ich wußte, daß ſie mich liebte — Madame, wenn man von mir geliebt ſeyn will, muß man mich en canaille behandeln. Die ſchoͤne Johanna war die Baſe der drey Schweſtern, und ich ſetzte mich gern zu ihr. Sie wußte die ſchoͤnſten Sagen, und wenn ſie mit der weißen Hand zum Fenſter hinauszeigte, nach den Bergen, wo das alles paſſirt war, was ſie erzaͤhlte, ſo wurde mir ordentlich ver¬ zaubert zu Muthe, die alten Ritter ſtiegen ſichtbar aus den Bergruinen und zerhackten ſich die eiſernen Kleider, die Lore-Ley ſtand wieder auf der Bergesſpitze und ſang hinab ihr ſuͤßver¬ derbliches Lied, und der Rhein rauſchte ſo ver¬ nuͤnftig, beruhigend und doch zugleich neckend ſchauerlich — und die ſchoͤne Johanna ſah mich

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/heine_reisebilder02_1827
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/heine_reisebilder02_1827/170
Zitationshilfe: Heine, Heinrich: Reisebilder. Bd. 2. Hamburg, 1827, S. 162. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heine_reisebilder02_1827/170>, abgerufen am 03.05.2024.