Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Heidegger, Gotthard: Mythoscopia Romantica oder Discours Von den so benanten Romans. Zürich, 1698.

Bild:
<< vorherige Seite
Discours von den Rom.

LXXXIV. Was sonst die sinnrei-
che Discoursen/ und schöne Redens-
Arden/ die man bey den Romanen
sucht/ belanget/ gibet uns der gelehrte
Erasmus ein par feine Gleichnuß da-
Erasmus
in Sim.
von. Die Medici, sagt er/ wehren
die Juden-kirschen zugebrau-
chen/ denn ob wol ihr Safft die
Zähne schön und starck macht/
so ist doch grosse Gefahr dabey/
daß das Hirn dadurch ver-
derbt werde/ und hiemit mehr
schade zubesorgen/ alß Nutze
zuhoffen: Also muß man die
Bücher fliehen/ welche zwar die
Sprach und
stylum zieren/ her-
gegen die Sitten befleken.
Jtem.
Niemand ist so aberwitzig/ daß
er lieber auß
Neronis kostbarem
Opferfaß/ so
Plinius 300000.
Sestertios
wehrt schätzet/ Gifft
schlucken/ alß auß einem schlech-
ten Leimernen Geschirr guten
Wein trinken wolle: Also/ wer
gesund am Hirn ist/ wird ja lie-
ber auß unberedten Schrifften
heilsame Lebens-
Maximes, alß
aber auß wolberedten Büche-

ren
Diſcours von den Rom.

LXXXIV. Was ſonſt die ſinnrei-
che Diſcourſen/ und ſchoͤne Redens-
Arden/ die man bey den Romanen
ſucht/ belanget/ gibet uns der gelehrte
Eraſmus ein par feine Gleichnuß da-
Eraſmus
in Sim.
von. Die Medici, ſagt er/ wehren
die Juden-kirſchen zugebrau-
chen/ denn ob wol ihr Safft die
Zaͤhne ſchoͤn und ſtarck macht/
ſo iſt doch groſſe Gefahr dabey/
daß das Hirn dadurch ver-
derbt werde/ und hiemit mehr
ſchade zubeſorgen/ alß Nutze
zuhoffen: Alſo muß man die
Buͤcher fliehen/ welche zwar die
Sprach und
ſtylum zieren/ her-
gegen die Sitten befleken.
Jtem.
Niemand iſt ſo aberwitzig/ daß
er lieber auß
Neronis koſtbarem
Opferfaß/ ſo
Plinius 300000.
Seſtertios
wehrt ſchaͤtzet/ Gifft
ſchlucken/ alß auß einem ſchlech-
ten Leimernen Geſchirꝛ guten
Wein trinken wolle: Alſo/ wer
geſund am Hirn iſt/ wird ja lie-
ber auß unberedten Schrifften
heilſame Lebens-
Maximes, alß
aber auß wolberedten Buͤche-

ren
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0146" n="98"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cours</hi> <hi rendition="#b">von den</hi> <hi rendition="#aq">Rom.</hi> </fw><lb/>
        <p><hi rendition="#aq">LXXXIV.</hi> Was &#x017F;on&#x017F;t die &#x017F;innrei-<lb/>
che <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cour&#x017F;</hi>en/ und &#x017F;cho&#x0364;ne Redens-<lb/>
Arden/ die man bey den <hi rendition="#aq">Roman</hi>en<lb/>
&#x017F;ucht/ belanget/ gibet uns der gelehrte<lb/><hi rendition="#aq">Era&#x017F;mus</hi> ein par feine Gleichnuß da-<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Era&#x017F;mus<lb/>
in Sim.</hi></note>von. <hi rendition="#fr">Die</hi> <hi rendition="#aq">Medici,</hi> &#x017F;agt er/ <hi rendition="#fr">wehren<lb/>
die Juden-kir&#x017F;chen zugebrau-<lb/>
chen/ denn ob wol ihr Safft die<lb/>
Za&#x0364;hne &#x017F;cho&#x0364;n und &#x017F;tarck macht/<lb/>
&#x017F;o i&#x017F;t doch gro&#x017F;&#x017F;e Gefahr dabey/<lb/>
daß das Hirn dadurch ver-<lb/>
derbt werde/ und hiemit mehr<lb/>
&#x017F;chade zube&#x017F;orgen/ alß Nutze<lb/>
zuhoffen: Al&#x017F;o muß man die<lb/>
Bu&#x0364;cher fliehen/ welche zwar die<lb/>
Sprach und</hi> <hi rendition="#aq">&#x017F;tylum</hi> <hi rendition="#fr">zieren/ her-<lb/>
gegen die Sitten befleken.</hi> Jtem.<lb/><hi rendition="#fr">Niemand i&#x017F;t &#x017F;o aberwitzig/ daß<lb/>
er lieber auß</hi> <hi rendition="#aq">Neronis</hi> <hi rendition="#fr">ko&#x017F;tbarem<lb/>
Opferfaß/ &#x017F;o</hi> <hi rendition="#aq">Plinius 300000.<lb/>
Se&#x017F;tertios</hi> <hi rendition="#fr">wehrt &#x017F;cha&#x0364;tzet/ Gifft<lb/>
&#x017F;chlucken/ alß auß einem &#x017F;chlech-<lb/>
ten Leimernen Ge&#x017F;chir&#xA75B; guten<lb/>
Wein trinken wolle: Al&#x017F;o/ wer<lb/>
ge&#x017F;und am Hirn i&#x017F;t/ wird ja lie-<lb/>
ber auß unberedten Schrifften<lb/>
heil&#x017F;ame Lebens-</hi><hi rendition="#aq">Maximes,</hi> <hi rendition="#fr">alß<lb/>
aber auß wolberedten Bu&#x0364;che-</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">ren</hi></fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[98/0146] Diſcours von den Rom. LXXXIV. Was ſonſt die ſinnrei- che Diſcourſen/ und ſchoͤne Redens- Arden/ die man bey den Romanen ſucht/ belanget/ gibet uns der gelehrte Eraſmus ein par feine Gleichnuß da- von. Die Medici, ſagt er/ wehren die Juden-kirſchen zugebrau- chen/ denn ob wol ihr Safft die Zaͤhne ſchoͤn und ſtarck macht/ ſo iſt doch groſſe Gefahr dabey/ daß das Hirn dadurch ver- derbt werde/ und hiemit mehr ſchade zubeſorgen/ alß Nutze zuhoffen: Alſo muß man die Buͤcher fliehen/ welche zwar die Sprach und ſtylum zieren/ her- gegen die Sitten befleken. Jtem. Niemand iſt ſo aberwitzig/ daß er lieber auß Neronis koſtbarem Opferfaß/ ſo Plinius 300000. Seſtertios wehrt ſchaͤtzet/ Gifft ſchlucken/ alß auß einem ſchlech- ten Leimernen Geſchirꝛ guten Wein trinken wolle: Alſo/ wer geſund am Hirn iſt/ wird ja lie- ber auß unberedten Schrifften heilſame Lebens-Maximes, alß aber auß wolberedten Buͤche- ren Eraſmus in Sim.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/heidegger_mythoscopia_1698
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/heidegger_mythoscopia_1698/146
Zitationshilfe: Heidegger, Gotthard: Mythoscopia Romantica oder Discours Von den so benanten Romans. Zürich, 1698, S. 98. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heidegger_mythoscopia_1698/146>, abgerufen am 25.11.2024.