Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hauptmann, Gerhart: Fuhrmann Henschel. Berlin, 1899.

Bild:
<< vorherige Seite
George nachdem er gehorcht, unterdrückt. Da soll'n doch gleich
der Teifel hol'n. Verfluchtes Gemähre, verdammtes, dahier.
Ma hat sich ja kaum ä bischen erwärmt. Da wer' ich
wohl gleich wieder fort missen, was? Das hab' ich mir
freilich anders gedacht.
Er zieht den Paletot wieder an und nimmt den
Hut in die Hand.
Frau Henschel reißt ihm den Hut aus der Hand. Hie werd ge-
blieba, was brauchst De denn furt giehn? Vor wan sol
ich mich ferchta, etwan vor Henscheln? Dar hot zu kuscha!
Das selde mir eifall'n. Werscht Du gestern gekumma,
ich ha Dir's gesat. Do wär ins kee Mensch ni drzwischa
gekumma: kee Henschel nee, und kee Siebenhar au nee,
hinte do is dr Teifel lus!

Pferdehändler Walther tritt ein, ein hübscher, strammer
Kerl, gegen vierzig Jahr alt. Baschlickmütze, Pelzjaquet,
Jagdstrümpfe und langschäftige Stiefeln; Fausthandschuhe an
Schnüren.
Walther. Henscheln, dei Man is dessa eim Hofe.
Gun Abend! Ich kumm' ock schnell amol rei! Ich wil
dr an guda Obend san. Hernoert muß ich glei wieder
uf's Fard. Schiene Brabaner han mer gehandelt. A hot
dr o suster was mietegebrucht.
Frau Henschel. Ich duchte, Ihr werd' irschte a Montig
heem kumma!
Walther. Das wär au ni anderscher sein gewur'n,
mer sein ebens blos bis Kanth gerieta, durte han mer de
Fare verlada missa, suster hätta se Hals und Beene
gebrocha, asu schlechte laufa war bei dam Glatteis.
George. Mit dr Eisenbahne geht's freilich schneller.
George nachdem er gehorcht, unterdrückt. Da ſoll’n doch gleich
der Teifel hol’n. Verfluchtes Gemähre, verdammtes, dahier.
Ma hat ſich ja kaum ä bischen erwärmt. Da wer’ ich
wohl gleich wieder fort miſſen, was? Das hab’ ich mir
freilich anders gedacht.
Er zieht den Paletot wieder an und nimmt den
Hut in die Hand.
Frau Henſchel reißt ihm den Hut aus der Hand. Hie werd ge-
blieba, was brauchſt De denn furt giehn? Vor wan ſol
ich mich ferchta, etwan vor Henſcheln? Dar hot zu kuſcha!
Das ſelde mir eifall’n. Werſcht Du geſtern gekumma,
ich ha Dir’s geſat. Do wär ins kee Menſch ni drzwiſcha
gekumma: kee Henſchel nee, und kee Siebenhar au nee,
hinte do is dr Teifel lus!

Pferdehändler Walther tritt ein, ein hübſcher, ſtrammer
Kerl, gegen vierzig Jahr alt. Baſchlickmütze, Pelzjaquet,
Jagdſtrümpfe und langſchäftige Stiefeln; Fauſthandſchuhe an
Schnüren.
Walther. Henſcheln, dei Man is deſſa eim Hofe.
Gun Abend! Ich kumm’ ock ſchnell amol rei! Ich wil
dr an guda Obend ſan. Hernoert muß ich glei wieder
uf’s Fard. Schiene Brabaner han mer gehandelt. A hot
dr o ſuſter was mietegebrucht.
Frau Henſchel. Ich duchte, Ihr werd’ irſchte a Montig
heem kumma!
Walther. Das wär au ni anderſcher ſein gewur’n,
mer ſein ebens blos bis Kanth gerieta, durte han mer de
Fare verlada miſſa, ſuſter hätta ſe Hals und Beene
gebrocha, aſu ſchlechte laufa war bei dam Glatteis.
George. Mit dr Eiſenbahne geht’s freilich ſchneller.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0064" n="54"/>
        <sp who="#GEO">
          <speaker> <hi rendition="#b">George</hi> </speaker>
          <stage>nachdem er gehorcht, unterdrückt.</stage>
          <p>Da &#x017F;oll&#x2019;n doch gleich<lb/>
der Teifel hol&#x2019;n. Verfluchtes Gemähre, verdammtes, dahier.<lb/>
Ma hat &#x017F;ich ja kaum ä bischen erwärmt. Da wer&#x2019; ich<lb/>
wohl gleich wieder fort mi&#x017F;&#x017F;en, was? Das hab&#x2019; ich mir<lb/>
freilich anders gedacht.</p>
          <stage>Er zieht den Paletot wieder an und nimmt den<lb/>
Hut in die Hand.</stage>
        </sp><lb/>
        <sp who="#FHENSCHEL">
          <speaker> <hi rendition="#b">Frau Hen&#x017F;chel</hi> </speaker>
          <stage>reißt ihm den Hut aus der Hand.</stage>
          <p>Hie werd ge-<lb/>
blieba, w<hi rendition="#aq">a</hi>s brauch&#x017F;t De denn furt giehn? Vor wan &#x017F;ol<lb/>
ich mich ferchta, etwan vor Hen&#x017F;cheln? Dar hot zu ku&#x017F;cha!<lb/>
D<hi rendition="#aq">a</hi>s &#x017F;elde mir eif<hi rendition="#aq">a</hi>ll&#x2019;n. Wer&#x017F;cht Du ge&#x017F;tern gekumma,<lb/>
ich h<hi rendition="#aq">a</hi> Dir&#x2019;s ge&#x017F;<hi rendition="#aq">a</hi>t. Do wär ins kee Men&#x017F;ch ni drzwi&#x017F;cha<lb/>
gekumma: kee Hen&#x017F;chel nee, und kee Siebenh<hi rendition="#aq">a</hi>r au nee,<lb/>
hinte do is dr Teifel lus!</p><lb/>
          <stage><hi rendition="#b">Pferdehändler Walther</hi> tritt ein, ein hüb&#x017F;cher, &#x017F;trammer<lb/>
Kerl, gegen vierzig Jahr alt. Ba&#x017F;chlickmütze, Pelzjaquet,<lb/>
Jagd&#x017F;trümpfe und lang&#x017F;chäftige Stiefeln; Fau&#x017F;thand&#x017F;chuhe an<lb/>
Schnüren.</stage>
        </sp><lb/>
        <sp who="#WALT">
          <speaker> <hi rendition="#b">Walther.</hi> </speaker>
          <p>Hen&#x017F;cheln, dei M<hi rendition="#aq">a</hi>n is de&#x017F;&#x017F;a eim Hofe.<lb/>
Gun Abend! Ich kumm&#x2019; ock &#x017F;chnell amol rei! Ich wil<lb/>
dr an guda Obend &#x017F;<hi rendition="#aq">a</hi>n. Hernoert muß ich glei wieder<lb/>
uf&#x2019;s Fard. Schiene Brabaner h<hi rendition="#aq">a</hi>n mer gehandelt. A hot<lb/>
dr o &#x017F;u&#x017F;ter w<hi rendition="#aq">a</hi>s mietegebrucht.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#FHENSCHEL">
          <speaker> <hi rendition="#b">Frau Hen&#x017F;chel.</hi> </speaker>
          <p>Ich duchte, Ihr werd&#x2019; ir&#x017F;chte a Montig<lb/>
heem kumma!</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#WALT">
          <speaker> <hi rendition="#b">Walther.</hi> </speaker>
          <p>D<hi rendition="#aq">a</hi>s wär au ni ander&#x017F;cher &#x017F;ein gewur&#x2019;n,<lb/>
mer &#x017F;ein ebens blos bis Kanth gerieta, durte h<hi rendition="#aq">a</hi>n mer de<lb/>
Fare verl<hi rendition="#aq">a</hi>da mi&#x017F;&#x017F;a, &#x017F;u&#x017F;ter hätta &#x017F;e H<hi rendition="#aq">a</hi>ls und Beene<lb/>
gebrocha, a&#x017F;u &#x017F;chlechte laufa w<hi rendition="#aq">a</hi>r bei dam Gl<hi rendition="#aq">a</hi>tteis.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#GEO">
          <speaker> <hi rendition="#b">George.</hi> </speaker>
          <p>Mit dr Ei&#x017F;enb<hi rendition="#aq">a</hi>hne geht&#x2019;s freilich &#x017F;chneller.</p>
        </sp><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[54/0064] George nachdem er gehorcht, unterdrückt. Da ſoll’n doch gleich der Teifel hol’n. Verfluchtes Gemähre, verdammtes, dahier. Ma hat ſich ja kaum ä bischen erwärmt. Da wer’ ich wohl gleich wieder fort miſſen, was? Das hab’ ich mir freilich anders gedacht. Er zieht den Paletot wieder an und nimmt den Hut in die Hand. Frau Henſchel reißt ihm den Hut aus der Hand. Hie werd ge- blieba, was brauchſt De denn furt giehn? Vor wan ſol ich mich ferchta, etwan vor Henſcheln? Dar hot zu kuſcha! Das ſelde mir eifall’n. Werſcht Du geſtern gekumma, ich ha Dir’s geſat. Do wär ins kee Menſch ni drzwiſcha gekumma: kee Henſchel nee, und kee Siebenhar au nee, hinte do is dr Teifel lus! Pferdehändler Walther tritt ein, ein hübſcher, ſtrammer Kerl, gegen vierzig Jahr alt. Baſchlickmütze, Pelzjaquet, Jagdſtrümpfe und langſchäftige Stiefeln; Fauſthandſchuhe an Schnüren. Walther. Henſcheln, dei Man is deſſa eim Hofe. Gun Abend! Ich kumm’ ock ſchnell amol rei! Ich wil dr an guda Obend ſan. Hernoert muß ich glei wieder uf’s Fard. Schiene Brabaner han mer gehandelt. A hot dr o ſuſter was mietegebrucht. Frau Henſchel. Ich duchte, Ihr werd’ irſchte a Montig heem kumma! Walther. Das wär au ni anderſcher ſein gewur’n, mer ſein ebens blos bis Kanth gerieta, durte han mer de Fare verlada miſſa, ſuſter hätta ſe Hals und Beene gebrocha, aſu ſchlechte laufa war bei dam Glatteis. George. Mit dr Eiſenbahne geht’s freilich ſchneller.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hauptmann_henschel_1899
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hauptmann_henschel_1899/64
Zitationshilfe: Hauptmann, Gerhart: Fuhrmann Henschel. Berlin, 1899, S. 54. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hauptmann_henschel_1899/64>, abgerufen am 24.04.2024.