Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hauptmann, Gerhart: Fuhrmann Henschel. Berlin, 1899.

Bild:
<< vorherige Seite
Frau Henschel. -- Was bleit een denn ibrig? Ich
war's halt versicha.
Bis an die Kammerthür gelangt, steht sie still,
gleichsam gebannt und horcht.
Willem! Man! Du kanst doch
antworta! -- -- -- --
later, u ängstlicher Willem! Du sullst
mich ni wieder derschrecka! Du denkst wull, ich wiß nee,
daß Du noch wachst! --
immer ängstlicher. Man! ich sa
drsch! . . . . . .
Berthla ist aufgewacht und fängt an zu weinen. Berthla,
itzt siehch, daß de stille bist! Madel, ich wiß nee, was
suster passiert. -- Willem, Willem!
fast schreiend.
Siebenhaar blickt wieder herein.
Siebenhaar. Frau Henschel, was ist denn?
Frau Henschel. Ich schrei immer zu und a giebt
keene Antwart.
Siebenhaar. Sie sind wohl verrückt? Was machen
Sie denn!?
Frau Henschel. -- 's is asu stille. 's is wos
passiert.
Siebenhaar. Was? -- -- -- -- Er nimmt das Licht und
tritt in die Kammerthür.
Henschel, sind Sie schon eingeschlafen? --
Er geht hinein.
Pause.
Frau Henschel ohne sich hinein zu getrauen. Was hot's
denn? -- Was is denn? -- Was geht denn vier? --

Wermelskirch blickt herein.
Wermelskirch. Wer ist denn drinn?
Frau Henschel. Herr Siebenhar. -- 's is asu stille,
's antwart kee Mensch. -- -- --
Siebenhaar eilig, totenblaß kommt wieder, Vertha auf dem Arm.
7*
Frau Henſchel. — Was bleit een denn ibrig? Ich
war’s halt verſicha.
Bis an die Kammerthür gelangt, ſteht ſie ſtill,
gleichſam gebannt und horcht.
Willem! Man! Du kanſt doch
antworta! — — — —
later, u ängſtlicher Willem! Du ſullſt
mich ni wieder derſchrecka! Du denkſt wull, ich wiß nee,
daß Du noch wachſt! —
immer ängſtlicher. Man! ich ſa
drſch! . . . . . .
Berthla iſt aufgewacht und fängt an zu weinen. Berthla,
itzt ſiehch, daß de ſtille biſt! Madel, ich wiß nee, was
ſuſter paſſiert. — Willem, Willem!
faſt ſchreiend.
Siebenhaar blickt wieder herein.
Siebenhaar. Frau Henſchel, was iſt denn?
Frau Henſchel. Ich ſchrei immer zu und a giebt
keene Antwart.
Siebenhaar. Sie ſind wohl verrückt? Was machen
Sie denn!?
Frau Henſchel. — ’s is aſu ſtille. ’s is wos
paſſiert.
Siebenhaar. Was? — — — — Er nimmt das Licht und
tritt in die Kammerthür.
Henſchel, ſind Sie ſchon eingeſchlafen? —
Er geht hinein.
Pauſe.
Frau Henſchel ohne ſich hinein zu getrauen. Was hot’s
denn? — Was is denn? — Was geht denn vier? —

Wermelskirch blickt herein.
Wermelskirch. Wer iſt denn drinn?
Frau Henſchel. Herr Siebenhar. — ’s is aſu ſtille,
’s antwart kee Menſch. — — —
Siebenhaar eilig, totenblaß kommt wieder, Vertha auf dem Arm.
7*
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0109" n="99"/>
        <sp who="#FHENSCHEL">
          <speaker> <hi rendition="#b">Frau Hen&#x017F;chel.</hi> </speaker>
          <p>&#x2014; W<hi rendition="#aq">a</hi>s bleit een denn ibrig? Ich<lb/>
war&#x2019;s halt ver&#x017F;icha.</p>
          <stage>Bis an die Kammerthür gelangt, &#x017F;teht &#x017F;ie &#x017F;till,<lb/>
gleich&#x017F;am gebannt und horcht.</stage>
          <p>Willem! M<hi rendition="#aq">a</hi>n! Du k<hi rendition="#aq">a</hi>n&#x017F;t doch<lb/>
antworta! &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014;</p>
          <stage>later, u äng&#x017F;tlicher</stage>
          <p>Willem! Du &#x017F;ull&#x017F;t<lb/>
mich ni wieder der&#x017F;chrecka! Du denk&#x017F;t wull, ich wiß nee,<lb/>
d<hi rendition="#aq">a</hi>ß Du noch wach&#x017F;t! &#x2014;</p>
          <stage>immer äng&#x017F;tlicher.</stage>
          <p>M<hi rendition="#aq">a</hi>n! ich &#x017F;<hi rendition="#aq">a</hi><lb/>
dr&#x017F;ch! . . . . . .</p>
          <stage>Berthla i&#x017F;t aufgewacht und fängt an zu weinen.</stage>
          <p>Berthla,<lb/>
itzt &#x017F;iehch, d<hi rendition="#aq">a</hi>ß de &#x017F;tille bi&#x017F;t! Madel, ich wiß nee, w<hi rendition="#aq">a</hi>s<lb/>
&#x017F;u&#x017F;ter p<hi rendition="#aq">a</hi>&#x017F;&#x017F;iert. &#x2014; Willem, Willem!</p>
          <stage>fa&#x017F;t &#x017F;chreiend.</stage><lb/>
          <stage><hi rendition="#b">Siebenhaar</hi> blickt wieder herein.</stage>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SIE">
          <speaker> <hi rendition="#b">Siebenhaar.</hi> </speaker>
          <p>Frau Hen&#x017F;chel, was i&#x017F;t denn?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#FHENSCHEL">
          <speaker> <hi rendition="#b">Frau Hen&#x017F;chel.</hi> </speaker>
          <p>Ich &#x017F;chrei immer zu und a giebt<lb/>
keene Antw<hi rendition="#aq">a</hi>rt.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SIE">
          <speaker> <hi rendition="#b">Siebenhaar.</hi> </speaker>
          <p>Sie &#x017F;ind wohl verrückt? Was machen<lb/>
Sie denn!?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#FHENSCHEL">
          <speaker> <hi rendition="#b">Frau Hen&#x017F;chel.</hi> </speaker>
          <p>&#x2014; &#x2019;s is a&#x017F;u &#x017F;tille. &#x2019;s is wos<lb/>
p<hi rendition="#aq">a</hi>&#x017F;&#x017F;iert.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SIE">
          <speaker> <hi rendition="#b">Siebenhaar.</hi> </speaker>
          <p>Was? &#x2014; &#x2014; &#x2014; &#x2014;</p>
          <stage>Er nimmt das Licht und<lb/>
tritt in die Kammerthür.</stage>
          <p>Hen&#x017F;chel, &#x017F;ind Sie &#x017F;chon einge&#x017F;chlafen? &#x2014;</p><lb/>
          <stage>Er geht hinein.</stage><lb/>
          <stage>Pau&#x017F;e.</stage>
        </sp><lb/>
        <sp who="#FHENSCHEL">
          <speaker> <hi rendition="#b">Frau Hen&#x017F;chel</hi> </speaker>
          <stage>ohne &#x017F;ich hinein zu getrauen.</stage>
          <p>W<hi rendition="#aq">a</hi>s hot&#x2019;s<lb/>
denn? &#x2014; W<hi rendition="#aq">a</hi>s is denn? &#x2014; W<hi rendition="#aq">a</hi>s geht denn vier? &#x2014;</p><lb/>
          <stage><hi rendition="#b">Wermelskirch</hi> blickt herein.</stage>
        </sp><lb/>
        <sp who="#WER">
          <speaker> <hi rendition="#b">Wermelskirch.</hi> </speaker>
          <p>Wer i&#x017F;t denn drinn?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#FHENSCHEL">
          <speaker> <hi rendition="#b">Frau Hen&#x017F;chel.</hi> </speaker>
          <p>Herr Siebenh<hi rendition="#aq">a</hi>r. &#x2014; &#x2019;s is a&#x017F;u &#x017F;tille,<lb/>
&#x2019;s antw<hi rendition="#aq">a</hi>rt kee Men&#x017F;ch. &#x2014; &#x2014; &#x2014;</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SIE">
          <speaker> <hi rendition="#b">Siebenhaar</hi> </speaker>
          <stage>eilig, totenblaß kommt wieder, Vertha auf dem Arm.</stage><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">7*</fw><lb/>
        </sp>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[99/0109] Frau Henſchel. — Was bleit een denn ibrig? Ich war’s halt verſicha. Bis an die Kammerthür gelangt, ſteht ſie ſtill, gleichſam gebannt und horcht. Willem! Man! Du kanſt doch antworta! — — — — later, u ängſtlicher Willem! Du ſullſt mich ni wieder derſchrecka! Du denkſt wull, ich wiß nee, daß Du noch wachſt! — immer ängſtlicher. Man! ich ſa drſch! . . . . . . Berthla iſt aufgewacht und fängt an zu weinen. Berthla, itzt ſiehch, daß de ſtille biſt! Madel, ich wiß nee, was ſuſter paſſiert. — Willem, Willem! faſt ſchreiend. Siebenhaar blickt wieder herein. Siebenhaar. Frau Henſchel, was iſt denn? Frau Henſchel. Ich ſchrei immer zu und a giebt keene Antwart. Siebenhaar. Sie ſind wohl verrückt? Was machen Sie denn!? Frau Henſchel. — ’s is aſu ſtille. ’s is wos paſſiert. Siebenhaar. Was? — — — — Er nimmt das Licht und tritt in die Kammerthür. Henſchel, ſind Sie ſchon eingeſchlafen? — Er geht hinein. Pauſe. Frau Henſchel ohne ſich hinein zu getrauen. Was hot’s denn? — Was is denn? — Was geht denn vier? — Wermelskirch blickt herein. Wermelskirch. Wer iſt denn drinn? Frau Henſchel. Herr Siebenhar. — ’s is aſu ſtille, ’s antwart kee Menſch. — — — Siebenhaar eilig, totenblaß kommt wieder, Vertha auf dem Arm. 7*

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hauptmann_henschel_1899
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hauptmann_henschel_1899/109
Zitationshilfe: Hauptmann, Gerhart: Fuhrmann Henschel. Berlin, 1899, S. 99. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hauptmann_henschel_1899/109>, abgerufen am 24.11.2024.