Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Harsdörffer, Georg Philipp: Poetischer Trichter. Bd. 2. Nürnberg, 1648.

Bild:
<< vorherige Seite

Die siebende Stund.
tigkeit/ in unsre Muttersprache wolverständig ü-
berbringen. Jch sage wolverständig; dann wel-
che dem Griechischen/ Lateinischen/ oder Frantzö-
sichen gar zu gnau nachhangen/ machen sich bey
den Vngelehrten verächtlich/ bey den Gelehrten
lächerlich. Hiervon ist Meldung geschehen in der
sechsten Stunde.

12. Die Nachahmung des Poeten bestehet
nun in eigentlicher Beschreibung der Sachen/
da seine Wort gleichsam die Farben sind/ mit wel-
chen er alles deutlichst vorbildet: Oder in Erdich-
tung gewisser Personen/ denen er die Wort in den
Mund leget/ und derselben Gedanken und Tha-
ten vorstellet. Die erste Bildung ist in unsren Ge-
danken/ die andre in unsrem Werck/ die dritte in
eines andern Werck/ das unsrem nach gemacht
wird/ und dieses letzte vollführet der Poet.

13. Ob nun wol der Poet bemühet ist neue Er-
findungen an das Liecht zu bringen/ so kan er doch
nichts finden/ dessen Gleichheit nicht zuvor gewe-
sen/ oder noch auf der Welt were. Solche
Nachahmung aber kan er auf mancherley Weise
verstellen/ und zu seinen Vorhaben dienen machen.
Den wahren Gedichten Vmstände/ und Fügnissen
andichten/ wie hernach mit mehrerm gedacht wer-
densol.

14. Von dem Mißlaut und Wollaut der

Verse

Die ſiebende Stund.
tigkeit/ in unſre Mutterſprache wolverſtaͤndig uͤ-
berbringen. Jch ſage wolverſtaͤndig; dann wel-
che dem Griechiſchen/ Lateiniſchen/ oder Frantzoͤ-
ſichen gar zu gnau nachhangen/ machen ſich bey
den Vngelehrten veraͤchtlich/ bey den Gelehrten
laͤcherlich. Hiervon iſt Meldung geſchehen in der
ſechſten Stunde.

12. Die Nachahmung des Poeten beſtehet
nun in eigentlicher Beſchreibung der Sachen/
da ſeine Wort gleichſam die Farben ſind/ mit wel-
chen er alles deutlichſt vorbildet: Oder in Erdich-
tung gewiſſer Perſonen/ denen er die Wort in den
Mund leget/ und derſelben Gedanken und Tha-
ten vorſtellet. Die erſte Bildung iſt in unſren Ge-
danken/ die andre in unſrem Werck/ die dritte in
eines andern Werck/ das unſrem nach gemacht
wird/ und dieſes letzte vollfuͤhret der Poet.

13. Ob nun wol der Poet bemuͤhet iſt neue Er-
findungen an das Liecht zu bringen/ ſo kan er doch
nichts finden/ deſſen Gleichheit nicht zuvor gewe-
ſen/ oder noch auf der Welt were. Solche
Nachahmung aber kan er auf mancherley Weiſe
verſtellen/ und zu ſeinẽ Vorhaben dienen machen.
Den wahren Gedichtẽ Vmſtaͤnde/ und Fuͤgniſſen
andichten/ wie hernach mit mehrerm gedacht wer-
denſol.

14. Von dem Mißlaut und Wollaut der

Verſe
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0022" n="8"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die &#x017F;iebende Stund.</hi></fw><lb/>
tigkeit/ in un&#x017F;re Mutter&#x017F;prache wolver&#x017F;ta&#x0364;ndig u&#x0364;-<lb/>
berbringen. Jch &#x017F;age wolver&#x017F;ta&#x0364;ndig; dann wel-<lb/>
che dem Griechi&#x017F;chen/ Lateini&#x017F;chen/ oder Frantzo&#x0364;-<lb/>
&#x017F;ichen gar zu gnau nachhangen/ machen &#x017F;ich bey<lb/>
den Vngelehrten vera&#x0364;chtlich/ bey den Gelehrten<lb/>
la&#x0364;cherlich. Hiervon i&#x017F;t Meldung ge&#x017F;chehen in der<lb/>
&#x017F;ech&#x017F;ten Stunde.</p><lb/>
        <p>12. Die Nachahmung des Poeten be&#x017F;tehet<lb/>
nun in eigentlicher Be&#x017F;chreibung der Sachen/<lb/>
da &#x017F;eine Wort gleich&#x017F;am die Farben &#x017F;ind/ mit wel-<lb/>
chen er alles deutlich&#x017F;t vorbildet: Oder in Erdich-<lb/>
tung gewi&#x017F;&#x017F;er Per&#x017F;onen/ denen er die Wort in den<lb/>
Mund leget/ und der&#x017F;elben Gedanken und Tha-<lb/>
ten vor&#x017F;tellet. Die er&#x017F;te Bildung i&#x017F;t in un&#x017F;ren Ge-<lb/>
danken/ die andre in un&#x017F;rem Werck/ die dritte in<lb/>
eines andern Werck/ das un&#x017F;rem nach gemacht<lb/>
wird/ und die&#x017F;es letzte vollfu&#x0364;hret der Poet.</p><lb/>
        <p>13. Ob nun wol der Poet bemu&#x0364;het i&#x017F;t neue Er-<lb/>
findungen an das Liecht zu bringen/ &#x017F;o kan er doch<lb/>
nichts finden/ de&#x017F;&#x017F;en Gleichheit nicht zuvor gewe-<lb/>
&#x017F;en/ oder noch auf der Welt were. Solche<lb/>
Nachahmung aber kan er auf mancherley Wei&#x017F;e<lb/>
ver&#x017F;tellen/ und zu &#x017F;eine&#x0303; Vorhaben dienen machen.<lb/>
Den wahren Gedichte&#x0303; Vm&#x017F;ta&#x0364;nde/ und Fu&#x0364;gni&#x017F;&#x017F;en<lb/>
andichten/ wie hernach mit mehrerm gedacht wer-<lb/>
den&#x017F;ol.</p><lb/>
        <p>14. Von dem Mißlaut und Wollaut der<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Ver&#x017F;e</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[8/0022] Die ſiebende Stund. tigkeit/ in unſre Mutterſprache wolverſtaͤndig uͤ- berbringen. Jch ſage wolverſtaͤndig; dann wel- che dem Griechiſchen/ Lateiniſchen/ oder Frantzoͤ- ſichen gar zu gnau nachhangen/ machen ſich bey den Vngelehrten veraͤchtlich/ bey den Gelehrten laͤcherlich. Hiervon iſt Meldung geſchehen in der ſechſten Stunde. 12. Die Nachahmung des Poeten beſtehet nun in eigentlicher Beſchreibung der Sachen/ da ſeine Wort gleichſam die Farben ſind/ mit wel- chen er alles deutlichſt vorbildet: Oder in Erdich- tung gewiſſer Perſonen/ denen er die Wort in den Mund leget/ und derſelben Gedanken und Tha- ten vorſtellet. Die erſte Bildung iſt in unſren Ge- danken/ die andre in unſrem Werck/ die dritte in eines andern Werck/ das unſrem nach gemacht wird/ und dieſes letzte vollfuͤhret der Poet. 13. Ob nun wol der Poet bemuͤhet iſt neue Er- findungen an das Liecht zu bringen/ ſo kan er doch nichts finden/ deſſen Gleichheit nicht zuvor gewe- ſen/ oder noch auf der Welt were. Solche Nachahmung aber kan er auf mancherley Weiſe verſtellen/ und zu ſeinẽ Vorhaben dienen machen. Den wahren Gedichtẽ Vmſtaͤnde/ und Fuͤgniſſen andichten/ wie hernach mit mehrerm gedacht wer- denſol. 14. Von dem Mißlaut und Wollaut der Verſe

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/harsdoerffer_trichter02_1648
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/harsdoerffer_trichter02_1648/22
Zitationshilfe: Harsdörffer, Georg Philipp: Poetischer Trichter. Bd. 2. Nürnberg, 1648, S. 8. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/harsdoerffer_trichter02_1648/22>, abgerufen am 26.04.2024.