kalt/ ich kan hinführo von keiner Speise mehr genies- sen/ so habe ich das Maul verbrandt. Dieses Possen lachete die gantze Gesellschafft/ aber keiner mehr/ als Troll/ welches dem Herrn Pastor gar sehr zu Kopff stiege/ daß er ihm im Hertzen feind ward.
Es war aber ein Schulmeister von dem näch- sten Dorff auch bey der Hochzeit/ welcher die Einbil- dung hatte/ daß er sonders gelehrt sey/ und weil ihn auch der Pastor darvor hielte/ reitzete er diesen an/ daß er sich mit Trollen in einen Lateinischen Discurs ein- lassen möchte/ weil er nun schon in etwas besoffen/ re- dete er den Trollen folgender Gestalt an: Domine Rector, tu scis latinam loquere? Troll antwortete: Optime & pessime, sicut vis. Worauf Jener: Ubi habes studere? Troll: In Schola & Academia, sed tu etiam habes vidisse Academiam? Schulmeister: Vidi Academias in Basel per tribus diebus, & habeo audire studentes disputant in auditorium magnum. Troll: De quo materiabus? Schulmeister: De rerum varium, quod obliviscavi; sed quid est Grammatica? Troll: Est librum impressum in Octavum, quod ego per trias vices perlexi. Schulmeister: Hoc est mul- tissimum, sed quid est Rhetorica? Troll: Est avicula bene canens, scis tu autem, quid canit? Schulmeister: Scivi, sed non amplius, nam meo tempore nondum est avicula, sed liber parvus, quid autem est Logica? Troll: Est homo, qui facit Syllogismum: Exempli gratia: Omnis asinus est auritus, tu es auritus, ergo tu es Asinus: responde. Schulmeister: Ego negam con- clusionem. Troll: Optime, nam praemissa utraque est vera, sed quid facis in tuum officium? Schulmei- ster: Ego omnes dies docere habeo discipulos meos canere & legere & scripsisse, sed quid tu facis? Troll: Ego ede cum Domine Pastore, & dormio solus in
utram-
Deß Academiſchen
kalt/ ich kan hinfuͤhro von keiner Speiſe mehr genieſ- ſen/ ſo habe ich das Maul verbrandt. Dieſes Poſſen lachete die gantze Geſellſchafft/ aber keiner mehr/ als Troll/ welches dem Herꝛn Paſtor gar ſehr zu Kopff ſtiege/ daß er ihm im Hertzen feind ward.
Es war aber ein Schulmeiſter von dem naͤch- ſten Dorff auch bey der Hochzeit/ welcher die Einbil- dung hatte/ daß er ſonders gelehrt ſey/ und weil ihn auch der Paſtor darvor hielte/ reitzete er dieſen an/ daß er ſich mit Trollen in einen Lateiniſchen Diſcurs ein- laſſen moͤchte/ weil er nun ſchon in etwas beſoffen/ re- dete er den Trollen folgender Geſtalt an: Domine Rector, tu ſcis latinam loquere? Troll antwortete: Optimè & peſſimè, ſicut vis. Worauf Jener: Ubi habes ſtudere? Troll: In Schola & Academia, ſed tu etiam habes vidiſſe Academiam? Schulmeiſter: Vidi Academias in Baſel per tribus diebus, & habeo audire ſtudentes diſputant in auditorium magnum. Troll: De quo materiabus? Schulmeiſter: De rerum varium, quod obliviſcavi; ſed quid eſt Grammatica? Troll: Eſt librum impreſſum in Octavum, quod ego per trias vices perlexi. Schulmeiſter: Hoc eſt mul- tiſſimum, ſed quid eſt Rhetorica? Troll: Eſt avicula bene canens, ſcis tu autem, quid canit? Schulmeiſter: Scivi, ſed non amplius, nam meo tempore nondùm eſt avicula, ſed liber parvus, quid autem eſt Logica? Troll: Eſt homo, qui facit Syllogiſmum: Exempli gratia: Omnis aſinus eſt auritus, tu es auritus, ergo tu es Aſinus: reſponde. Schulmeiſter: Ego negam con- cluſionem. Troll: Optime, nam præmiſſa utraque eſt vera, ſed quid facis in tuum officium? Schulmei- ſter: Ego omnes dies docere habeo diſcipulos meos canere & legere & ſcripſiſſe, ſed quid tu facis? Troll: Ego ede cum Domine Paſtore, & dormio ſolus in
utram-
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0816"n="796"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">Deß <hirendition="#aq">Academi</hi>ſchen</hi></fw><lb/>
kalt/ ich kan hinfuͤhro von keiner Speiſe mehr genieſ-<lb/>ſen/ ſo habe ich das Maul verbrandt. Dieſes Poſſen<lb/>
lachete die gantze Geſellſchafft/ aber keiner mehr/ als<lb/>
Troll/ welches dem Herꝛn <hirendition="#aq">Paſtor</hi> gar ſehr zu Kopff<lb/>ſtiege/ daß er ihm im Hertzen feind ward.</p><lb/><p>Es war aber ein Schulmeiſter von dem naͤch-<lb/>ſten Dorff auch bey der Hochzeit/ welcher die Einbil-<lb/>
dung hatte/ daß er ſonders gelehrt ſey/ und weil ihn<lb/>
auch der <hirendition="#aq">Paſtor</hi> darvor hielte/ reitzete er dieſen an/ daß<lb/>
er ſich mit Trollen in einen Lateiniſchen <hirendition="#aq">Diſcurs</hi> ein-<lb/>
laſſen moͤchte/ weil er nun ſchon in etwas beſoffen/ re-<lb/>
dete er den Trollen folgender Geſtalt an: <hirendition="#aq">Domine<lb/>
Rector, tu ſcis latinam loquere?</hi> Troll antwortete:<lb/><hirendition="#aq">Optimè & peſſimè, ſicut vis.</hi> Worauf Jener: <hirendition="#aq">Ubi<lb/>
habes ſtudere?</hi> Troll: <hirendition="#aq">In Schola & Academia, ſed tu<lb/>
etiam habes vidiſſe Academiam?</hi> Schulmeiſter:<lb/><hirendition="#aq">Vidi Academias in Baſel per tribus diebus, & habeo<lb/>
audire ſtudentes diſputant in auditorium magnum.</hi><lb/>
Troll: <hirendition="#aq">De quo materiabus?</hi> Schulmeiſter: <hirendition="#aq">De rerum<lb/>
varium, quod obliviſcavi; ſed quid eſt Grammatica?</hi><lb/>
Troll: <hirendition="#aq">Eſt librum impreſſum in Octavum, quod ego<lb/>
per trias vices perlexi.</hi> Schulmeiſter: <hirendition="#aq">Hoc eſt mul-<lb/>
tiſſimum, ſed quid eſt Rhetorica?</hi> Troll: <hirendition="#aq">Eſt avicula<lb/>
bene canens, ſcis tu autem, quid canit?</hi> Schulmeiſter:<lb/><hirendition="#aq">Scivi, ſed non amplius, nam meo tempore nondùm<lb/>
eſt avicula, ſed liber parvus, quid autem eſt Logica?</hi><lb/>
Troll: <hirendition="#aq">Eſt homo, qui facit Syllogiſmum: Exempli<lb/>
gratia: Omnis aſinus eſt auritus, tu es auritus, ergo tu<lb/>
es Aſinus: reſponde.</hi> Schulmeiſter: <hirendition="#aq">Ego negam con-<lb/>
cluſionem.</hi> Troll: <hirendition="#aq">Optime, nam præmiſſa utraque<lb/>
eſt vera, ſed quid facis in tuum officium?</hi> Schulmei-<lb/>ſter: <hirendition="#aq">Ego omnes dies docere habeo diſcipulos meos<lb/>
canere & legere &ſcripſiſſe, ſed quid tu facis?</hi> Troll:<lb/><hirendition="#aq">Ego ede cum Domine Paſtore, & dormio ſolus in</hi><lb/><fwplace="bottom"type="catch"><hirendition="#aq">utram-</hi></fw><lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[796/0816]
Deß Academiſchen
kalt/ ich kan hinfuͤhro von keiner Speiſe mehr genieſ-
ſen/ ſo habe ich das Maul verbrandt. Dieſes Poſſen
lachete die gantze Geſellſchafft/ aber keiner mehr/ als
Troll/ welches dem Herꝛn Paſtor gar ſehr zu Kopff
ſtiege/ daß er ihm im Hertzen feind ward.
Es war aber ein Schulmeiſter von dem naͤch-
ſten Dorff auch bey der Hochzeit/ welcher die Einbil-
dung hatte/ daß er ſonders gelehrt ſey/ und weil ihn
auch der Paſtor darvor hielte/ reitzete er dieſen an/ daß
er ſich mit Trollen in einen Lateiniſchen Diſcurs ein-
laſſen moͤchte/ weil er nun ſchon in etwas beſoffen/ re-
dete er den Trollen folgender Geſtalt an: Domine
Rector, tu ſcis latinam loquere? Troll antwortete:
Optimè & peſſimè, ſicut vis. Worauf Jener: Ubi
habes ſtudere? Troll: In Schola & Academia, ſed tu
etiam habes vidiſſe Academiam? Schulmeiſter:
Vidi Academias in Baſel per tribus diebus, & habeo
audire ſtudentes diſputant in auditorium magnum.
Troll: De quo materiabus? Schulmeiſter: De rerum
varium, quod obliviſcavi; ſed quid eſt Grammatica?
Troll: Eſt librum impreſſum in Octavum, quod ego
per trias vices perlexi. Schulmeiſter: Hoc eſt mul-
tiſſimum, ſed quid eſt Rhetorica? Troll: Eſt avicula
bene canens, ſcis tu autem, quid canit? Schulmeiſter:
Scivi, ſed non amplius, nam meo tempore nondùm
eſt avicula, ſed liber parvus, quid autem eſt Logica?
Troll: Eſt homo, qui facit Syllogiſmum: Exempli
gratia: Omnis aſinus eſt auritus, tu es auritus, ergo tu
es Aſinus: reſponde. Schulmeiſter: Ego negam con-
cluſionem. Troll: Optime, nam præmiſſa utraque
eſt vera, ſed quid facis in tuum officium? Schulmei-
ſter: Ego omnes dies docere habeo diſcipulos meos
canere & legere & ſcripſiſſe, ſed quid tu facis? Troll:
Ego ede cum Domine Paſtore, & dormio ſolus in
utram-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690, S. 796. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/816>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.