[Spaltenumbruch]Duriter instans, Acriter angens, Sic mihi constat, Ast bone Sponse, Cordis ego omnes Tollere moles Calleo pulchre, Te fore salvum, Me fore salvam, Incolumes nos, Unica spes est: Si modo nostra Corcula bina Dentur in unum, Si procul omnis Ardor abesto.
Sponsus.
HAEc bona verba, Tu mea sola, Sola voluptas, Mellea Sponsa, Quae modo dixti, Unde revixi. Ardor & ingens, Lenius ardens, Sis mea tu ergo, Quae mihi chara: [Spaltenumbruch]Corque tuum nunc, Sitque meum cor, Atque meum cor Corque tuum sic: Sic mihi tecum Vivere cordi est, Dum fuerit mi Vita superstes.
Sponsa.
HAEc mea mens est, Haec mea spes est, Spes mea summa, Vivere tecum, Tu quoque mecum Optume Sponse, Sponse Jacobe, Ignis ut urat, Mutui amoris Corcula nostra Quae modo nexa: Sic quoque vita, Nostra superstes, Non gravis unquam; Ast erit ista, Dulcis in omni Tempore nostro.
Das XXII. Capitul/
Troll hält eine seltzame Bewillkommungs-Rede/ und führet das Verzeichnüß der Hochzeit-Geschencke: Discurriret gar possierlich mit einem andern Dorff-Schulmeister.
NAchdem er dieses Carmen auch verfertiget/ kam deß Burgermeisters Magd/ und brach- te ihm ein neues schwartzes Kleid/ samt ei-
nem
D d d 4
Romans II. Buch.
[Spaltenumbruch]Duriter inſtans, Acriter angens, Sic mihi conſtat, Aſt bone Sponſe, Cordis ego omnes Tollere moles Calleo pulchre, Te fore ſalvum, Me fore ſalvam, Incolumes nos, Unica ſpes eſt: Si modò noſtra Corcula bina Dentur in unum, Si procul omnis Ardor abeſto.
Sponsus.
HÆc bona verba, Tu mea ſola, Sola voluptas, Mellea Sponſa, Quæ modò dixti, Unde revixi. Ardor & ingens, Lenius ardens, Sis mea tu ergò, Quæ mihi chara: [Spaltenumbruch]Corque tuum nunc, Sitque meum cor, Atque meum cor Corque tuum ſic: Sic mihi tecum Vivere cordi eſt, Dum fuerit mi Vita ſuperſtes.
Sponsa.
HÆc mea mens eſt, Hæc mea ſpes eſt, Spes mea ſumma, Vivere tecum, Tu quoque mecum Optume Sponſe, Sponſe Jacobe, Ignis ut urat, Mutui amoris Corcula noſtra Quæ modò nexa: Sic quoque vita, Noſtra ſuperſtes, Non gravis unquam; Aſt erit iſta, Dulcis in omni Tempore noſtro.
Das XXII. Capitul/
Troll haͤlt eine ſeltzame Bewillkommungs-Rede/ und fuͤhret das Verzeichnuͤß der Hochzeit-Geſchencke: Diſcurriret gar poſſierlich mit einem andern Dorff-Schulmeiſter.
NAchdem er dieſes Carmen auch verfertiget/ kam deß Burgermeiſters Magd/ und brach- te ihm ein neues ſchwartzes Kleid/ ſamt ei-
nem
D d d 4
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><sp><lgtype="poem"><pbfacs="#f0811"n="791"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">Romans <hirendition="#aq">II.</hi> Buch.</hi></fw><lb/><cb/><l><hirendition="#aq">Duriter inſtans,</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Acriter angens,</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Sic mihi conſtat,</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Aſt bone Sponſe,</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Cordis ego omnes</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Tollere moles</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Calleo pulchre,</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Te fore ſalvum,</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Me fore ſalvam,</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Incolumes nos,</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Unica ſpes eſt:</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Si modò noſtra</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Corcula bina</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Dentur in unum,</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Si procul omnis</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Ardor abeſto.</hi></l></lg></sp><lb/><sp><speaker><hirendition="#c"><hirendition="#aq"><hirendition="#k"><hirendition="#g">Sponsus.</hi></hi></hi></hi></speaker><lb/><lgtype="poem"><l><hirendition="#aq"><hirendition="#in">H</hi>Æc bona verba,</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Tu mea ſola,</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Sola voluptas,</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Mellea Sponſa,</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Quæ modò dixti,</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Unde revixi.</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Ardor & ingens,</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Lenius ardens,</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Sis mea tu ergò,</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Quæ mihi chara:</hi></l><lb/><cb/><l><hirendition="#aq">Corque tuum nunc,</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Sitque meum cor,</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Atque meum cor</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Corque tuum ſic:</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Sic mihi tecum</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Vivere cordi eſt,</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Dum fuerit mi</hi></l><lb/><l><hirendition="#aq">Vita ſuperſtes.</hi></l></lg></sp><lb/><sp><speaker><hirendition="#c"><hirendition="#aq"><hirendition="#k"><hirendition="#g">Sponsa.</hi></hi></hi></hi></speaker><lb/><lgtype="poem"><l><hirendition="#aq"><hirendition="#in">H</hi>Æc mea mens eſt,</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Hæc mea ſpes eſt,</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Spes mea ſumma,</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Vivere tecum,</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Tu quoque mecum</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Optume Sponſe,</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Sponſe Jacobe,</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Ignis ut urat,</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Mutui amoris</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Corcula noſtra</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Quæ modò nexa:</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Sic quoque vita,</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Noſtra ſuperſtes,</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Non gravis unquam;</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Aſt erit iſta,</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Dulcis in omni</hi></l><lb/><l><hirendition="#in">Tempore noſtro.</hi></l></lg></sp></div></div><lb/><divn="2"><head><hirendition="#b">Das <hirendition="#aq"><hirendition="#g">XXII.</hi></hi> Capitul/</hi></head><lb/><argument><p>Troll haͤlt eine ſeltzame Bewillkommungs-Rede/ und fuͤhret<lb/>
das Verzeichnuͤß der Hochzeit-Geſchencke: Diſcurriret gar poſſierlich<lb/>
mit einem andern Dorff-Schulmeiſter.</p></argument><lb/><p><hirendition="#in">N</hi>Achdem er dieſes <hirendition="#aq">Carmen</hi> auch verfertiget/<lb/>
kam deß Burgermeiſters Magd/ und brach-<lb/>
te ihm ein neues ſchwartzes Kleid/ ſamt ei-<lb/><fwplace="bottom"type="sig">D d d 4</fw><fwplace="bottom"type="catch">nem</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[791/0811]
Romans II. Buch.
Duriter inſtans,
Acriter angens,
Sic mihi conſtat,
Aſt bone Sponſe,
Cordis ego omnes
Tollere moles
Calleo pulchre,
Te fore ſalvum,
Me fore ſalvam,
Incolumes nos,
Unica ſpes eſt:
Si modò noſtra
Corcula bina
Dentur in unum,
Si procul omnis
Ardor abeſto.
Sponsus.
HÆc bona verba,
Tu mea ſola,
Sola voluptas,
Mellea Sponſa,
Quæ modò dixti,
Unde revixi.
Ardor & ingens,
Lenius ardens,
Sis mea tu ergò,
Quæ mihi chara:
Corque tuum nunc,
Sitque meum cor,
Atque meum cor
Corque tuum ſic:
Sic mihi tecum
Vivere cordi eſt,
Dum fuerit mi
Vita ſuperſtes.
Sponsa.
HÆc mea mens eſt,
Hæc mea ſpes eſt,
Spes mea ſumma,
Vivere tecum,
Tu quoque mecum
Optume Sponſe,
Sponſe Jacobe,
Ignis ut urat,
Mutui amoris
Corcula noſtra
Quæ modò nexa:
Sic quoque vita,
Noſtra ſuperſtes,
Non gravis unquam;
Aſt erit iſta,
Dulcis in omni
Tempore noſtro.
Das XXII. Capitul/
Troll haͤlt eine ſeltzame Bewillkommungs-Rede/ und fuͤhret
das Verzeichnuͤß der Hochzeit-Geſchencke: Diſcurriret gar poſſierlich
mit einem andern Dorff-Schulmeiſter.
NAchdem er dieſes Carmen auch verfertiget/
kam deß Burgermeiſters Magd/ und brach-
te ihm ein neues ſchwartzes Kleid/ ſamt ei-
nem
D d d 4
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690, S. 791. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/811>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.