Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690.Romans I. Buch. daß er noch diesen Tag zu Mantua seyn müsse. (Ergedachte aber/ wegen Mangel deß Geldes/ welches er an gemeltem Ort zu überkommen hoffete/) solchem nach wolle er sich auf den Weg dahin voran machen/ und seiner allda in einer gewissen Herberge erwarten. Hiermit war Cavina endlich zufrieden/ und nach- Cavina ließ ihm eine Kanne für sein Geld holen/ welche D 4
Romans I. Buch. daß er noch dieſen Tag zu Mantua ſeyn muͤſſe. (Ergedachte aber/ wegen Mangel deß Geldes/ welches er an gemeltem Ort zu uͤberkommen hoffete/) ſolchem nach wolle er ſich auf den Weg dahin voran machen/ und ſeiner allda in einer gewiſſen Herberge erwarten. Hiermit war Cavina endlich zufrieden/ und nach- Cavina ließ ihm eine Kanne fuͤr ſein Geld holen/ welche D 4
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0065" n="55"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Romans <hi rendition="#aq">I.</hi> Buch.</hi></fw><lb/> daß er noch dieſen Tag zu Mantua ſeyn muͤſſe. (Er<lb/> gedachte aber/ wegen Mangel deß Geldes/ welches er<lb/> an gemeltem Ort zu uͤberkommen hoffete/) ſolchem<lb/> nach wolle er ſich auf den Weg dahin voran machen/<lb/> und ſeiner allda in einer gewiſſen Herberge erwarten.</p><lb/> <p>Hiermit war <hi rendition="#aq">Cavina</hi> endlich zufrieden/ und nach-<lb/> dem ſie mit einander gefruͤhſtuͤcket/ zog Klingenfeld<lb/> ſeines Weges/ welchen wir bald wieder finden wer-<lb/> den/ nachdem wir vorhero angehoͤret/ was fuͤr eine<lb/> poſſierliche Sache ſich gleich hierauf mit dem <hi rendition="#aq">Ferra-<lb/> rio</hi> begeben. Dieſer Menſch ſtahl ſich heimlich auß<lb/> der Herberge/ ließ den Gaſtgeber zu ſich in ein ander<lb/> Hauß holen/ und nachdem er ihn daſelbſt bezahlet/<lb/> auch eingewandt/ wie es ihm ſo gar unmoͤglich ſey/<lb/> den <hi rendition="#aq">Cavina</hi> vor ſeinen Augen zu leyden/ nahm er Ab-<lb/> ſchied/ und ſetzete ſich auf eine Jtalianiſche <hi rendition="#aq">Chaiſe</hi> mit<lb/> 2. Raͤdern/ die von einem ſtarcken Hengſt gezogen<lb/> ward/ und nach <hi rendition="#aq">Ferrara</hi> lauffen wolte. Der Gaſtgeber<lb/> war froh/ daß er dieſes Prahlers loß worden/ und al-<lb/> ſo fuhr Jener fort/ da er vor einem andern Hauß eine<lb/> ſchoͤne junge <hi rendition="#aq">Dame</hi> mit einem zarten Kindlein zu ſich<lb/> in die <hi rendition="#aq">Chaiſe</hi> bekam/ welche gleicher Geſtalt dieſes<lb/> Weges/ wie ſie vorgab/ ziehen wolte. Am folgenden<lb/> Mittag kam der Fuhrmann wieder zuruck/ kehrete<lb/> bey dem Gaſtgeber ein/ bey welchem ſich eben <hi rendition="#aq">Cavina</hi><lb/> befand/ um dem Klingenfeld zu folgen/ und als er in<lb/> die Stuben kommen/ ſetzete er ſich nieder/ und fienge<lb/> ſo hertzlich an zu lachen/ daß er bey nahe im Athem<lb/> waͤre ſtecken blieben. Endlich ſprach er zu ihnen: Ach!<lb/> ihr lieben Herren/ <hi rendition="#aq">ſpendi</hi>ret mir nur eine Kanne von<lb/> dem beſten <hi rendition="#aq">Verdè</hi>-Wein ich wil euch eine ſolche Kurtz-<lb/> weil darfuͤr erzehlen/ daß ihr bekennen ſollet/ ihr habt<lb/> euer Lebtage deßgleichen nicht gehoͤret.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">Cavina</hi> ließ ihm eine Kanne fuͤr ſein Geld holen/<lb/> <fw place="bottom" type="sig">D 4</fw><fw place="bottom" type="catch">welche</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [55/0065]
Romans I. Buch.
daß er noch dieſen Tag zu Mantua ſeyn muͤſſe. (Er
gedachte aber/ wegen Mangel deß Geldes/ welches er
an gemeltem Ort zu uͤberkommen hoffete/) ſolchem
nach wolle er ſich auf den Weg dahin voran machen/
und ſeiner allda in einer gewiſſen Herberge erwarten.
Hiermit war Cavina endlich zufrieden/ und nach-
dem ſie mit einander gefruͤhſtuͤcket/ zog Klingenfeld
ſeines Weges/ welchen wir bald wieder finden wer-
den/ nachdem wir vorhero angehoͤret/ was fuͤr eine
poſſierliche Sache ſich gleich hierauf mit dem Ferra-
rio begeben. Dieſer Menſch ſtahl ſich heimlich auß
der Herberge/ ließ den Gaſtgeber zu ſich in ein ander
Hauß holen/ und nachdem er ihn daſelbſt bezahlet/
auch eingewandt/ wie es ihm ſo gar unmoͤglich ſey/
den Cavina vor ſeinen Augen zu leyden/ nahm er Ab-
ſchied/ und ſetzete ſich auf eine Jtalianiſche Chaiſe mit
2. Raͤdern/ die von einem ſtarcken Hengſt gezogen
ward/ und nach Ferrara lauffen wolte. Der Gaſtgeber
war froh/ daß er dieſes Prahlers loß worden/ und al-
ſo fuhr Jener fort/ da er vor einem andern Hauß eine
ſchoͤne junge Dame mit einem zarten Kindlein zu ſich
in die Chaiſe bekam/ welche gleicher Geſtalt dieſes
Weges/ wie ſie vorgab/ ziehen wolte. Am folgenden
Mittag kam der Fuhrmann wieder zuruck/ kehrete
bey dem Gaſtgeber ein/ bey welchem ſich eben Cavina
befand/ um dem Klingenfeld zu folgen/ und als er in
die Stuben kommen/ ſetzete er ſich nieder/ und fienge
ſo hertzlich an zu lachen/ daß er bey nahe im Athem
waͤre ſtecken blieben. Endlich ſprach er zu ihnen: Ach!
ihr lieben Herren/ ſpendiret mir nur eine Kanne von
dem beſten Verdè-Wein ich wil euch eine ſolche Kurtz-
weil darfuͤr erzehlen/ daß ihr bekennen ſollet/ ihr habt
euer Lebtage deßgleichen nicht gehoͤret.
Cavina ließ ihm eine Kanne fuͤr ſein Geld holen/
welche
D 4
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/65 |
Zitationshilfe: | Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690, S. 55. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/65>, abgerufen am 24.06.2024. |