Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690.

Bild:
<< vorherige Seite

Romans II. Buch.
finden würde. Er forschete unterdessen weiter/ ob sie
wol dem Vantenay den Tod wünschete? Sie aber
sprach/ nein/ sondern es wäre Schade/ daß dieser
Mensch schon sterben solte/ er möchte sich mit der Zeit
etwa noch bessern/ und auf einen richtigen Weg kom-
men/ er war hefftig verliebet in mich/ aber er muste
keine Gewalt an mir brauchen. Seine Tapfferkeit
und Courage wird von Jedermann gepriesen/ aber
ich ziehe dieser den fertigen Verstand meines edlen
Belligny weit vor. Klingenfeld sprach jetzo: Es ist/
meine Hoch-Edle Jungfrau/ eine gar wichtige Fra-
ge/ welches an einem Manns-Bild am höchsten zu
schätzen: Ein fertiger Verstand/ ein gutes Judicium,
oder eine unerschrockene Courage und Hertzhafftig-
keit? Saget uns eure Meynung mit einem guten
Grund/ womit wollet ihr es wol halten? Lucretia ließ
auß folgendem Discurs, den sie zur Antwort herfür
brachte/ gnugsam blicken/ daß sie ihre Zeit nicht übel
angewandt/ sondern ihr gute Bücher und Schrifften
gelehrter Leute trefflich hatte angelegen seyn lassen.
Das Menschliche Leben/ sprach sie/ ist so vielen ge-
fährlichen Zufällen unterworffen/ daß sie der Mensch
schwerlich alle absehen kan. Und wann er es gleich et-
licher Massen thun könte/ muste es doch nur durch
den Verstand und Begriff der Dinge so ihm ankom-
men/ geschehen/ welche er dem Judicio, wie er nemlich
sie begriffen/ vorstellet/ ohne welche klare und richti-
ge Vorstellung oder Repraesentation das Judicium
zu Vorkommung allerhand Accidentien nichts thun
kan. Ein Richter vermag kein Urtheil zu fällen/ ehe und
bevor die Advocaten und Procuratores ihme ihrer
Parthey Sachen außführlich deduciret/ und ihrer
beyderseits Intention und Absehen zu erkennen ge-
ben haben/ damit er wissen möge/ zu welchem Theile

er
N n

Romans II. Buch.
finden wuͤrde. Er forſchete unterdeſſen weiter/ ob ſie
wol dem Vantenay den Tod wuͤnſchete? Sie aber
ſprach/ nein/ ſondern es waͤre Schade/ daß dieſer
Menſch ſchon ſterben ſolte/ er moͤchte ſich mit der Zeit
etwa noch beſſern/ und auf einen richtigen Weg kom-
men/ er war hefftig verliebet in mich/ aber er muſte
keine Gewalt an mir brauchen. Seine Tapfferkeit
und Courage wird von Jedermann geprieſen/ aber
ich ziehe dieſer den fertigen Verſtand meines edlen
Belligny weit vor. Klingenfeld ſprach jetzo: Es iſt/
meine Hoch-Edle Jungfrau/ eine gar wichtige Fra-
ge/ welches an einem Manns-Bild am hoͤchſten zu
ſchaͤtzen: Ein fertiger Verſtand/ ein gutes Judicium,
oder eine unerſchrockene Courage und Hertzhafftig-
keit? Saget uns eure Meynung mit einem guten
Grund/ womit wollet ihr es wol halten? Lucretia ließ
auß folgendem Diſcurs, den ſie zur Antwort herfuͤr
brachte/ gnugſam blicken/ daß ſie ihre Zeit nicht uͤbel
angewandt/ ſondern ihr gute Buͤcher und Schrifften
gelehrter Leute trefflich hatte angelegen ſeyn laſſen.
Das Menſchliche Leben/ ſprach ſie/ iſt ſo vielen ge-
faͤhrlichen Zufaͤllen unterworffen/ daß ſie der Menſch
ſchwerlich alle abſehen kan. Und wann er es gleich et-
licher Maſſen thun koͤnte/ muſte es doch nur durch
den Verſtand und Begriff der Dinge ſo ihm ankom-
men/ geſchehen/ welche er dem Judicio, wie er nemlich
ſie begriffen/ vorſtellet/ ohne welche klare und richti-
ge Vorſtellung oder Repræſentation das Judicium
zu Vorkommung allerhand Accidentien nichts thun
kan. Ein Richter vermag kein Urtheil zu faͤllen/ ehe und
bevor die Advocaten und Procuratores ihme ihrer
Parthey Sachen außfuͤhrlich deduciret/ und ihrer
beyderſeits Intention und Abſehen zu erkennen ge-
ben haben/ damit er wiſſen moͤge/ zu welchem Theile

er
N n
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0577" n="561"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Romans <hi rendition="#aq">II.</hi> Buch.</hi></fw><lb/>
finden wu&#x0364;rde. Er for&#x017F;chete unterde&#x017F;&#x017F;en weiter/ ob &#x017F;ie<lb/>
wol dem <hi rendition="#aq">Vantenay</hi> den Tod wu&#x0364;n&#x017F;chete? Sie aber<lb/>
&#x017F;prach/ nein/ &#x017F;ondern es wa&#x0364;re Schade/ daß die&#x017F;er<lb/>
Men&#x017F;ch &#x017F;chon &#x017F;terben &#x017F;olte/ er mo&#x0364;chte &#x017F;ich mit der Zeit<lb/>
etwa noch be&#x017F;&#x017F;ern/ und auf einen richtigen Weg kom-<lb/>
men/ er war hefftig verliebet in mich/ aber er mu&#x017F;te<lb/>
keine Gewalt an mir brauchen. Seine Tapfferkeit<lb/>
und <hi rendition="#aq">Courage</hi> wird von Jedermann geprie&#x017F;en/ aber<lb/>
ich ziehe die&#x017F;er den fertigen Ver&#x017F;tand meines edlen<lb/><hi rendition="#aq">Belligny</hi> weit vor. Klingenfeld &#x017F;prach jetzo: Es i&#x017F;t/<lb/>
meine Hoch-Edle Jungfrau/ eine gar wichtige Fra-<lb/>
ge/ welches an einem Manns-Bild am ho&#x0364;ch&#x017F;ten zu<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;tzen: Ein fertiger Ver&#x017F;tand/ ein gutes <hi rendition="#aq">Judicium,</hi><lb/>
oder eine uner&#x017F;chrockene <hi rendition="#aq">Courage</hi> und Hertzhafftig-<lb/>
keit? Saget uns eure Meynung mit einem guten<lb/>
Grund/ womit wollet ihr es wol halten? <hi rendition="#aq">Lucretia</hi> ließ<lb/>
auß folgendem <hi rendition="#aq">Di&#x017F;curs,</hi> den &#x017F;ie zur Antwort herfu&#x0364;r<lb/>
brachte/ gnug&#x017F;am blicken/ daß &#x017F;ie ihre Zeit nicht u&#x0364;bel<lb/>
angewandt/ &#x017F;ondern ihr gute Bu&#x0364;cher und Schrifften<lb/>
gelehrter Leute trefflich hatte angelegen &#x017F;eyn la&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Das Men&#x017F;chliche Leben/ &#x017F;prach &#x017F;ie/ i&#x017F;t &#x017F;o vielen ge-<lb/>
fa&#x0364;hrlichen Zufa&#x0364;llen unterworffen/ daß &#x017F;ie der Men&#x017F;ch<lb/>
&#x017F;chwerlich alle ab&#x017F;ehen kan. Und wann er es gleich et-<lb/>
licher Ma&#x017F;&#x017F;en thun ko&#x0364;nte/ mu&#x017F;te es doch nur durch<lb/>
den Ver&#x017F;tand und Begriff der Dinge &#x017F;o ihm ankom-<lb/>
men/ ge&#x017F;chehen/ welche er dem <hi rendition="#aq">Judicio,</hi> wie er nemlich<lb/>
&#x017F;ie begriffen/ vor&#x017F;tellet/ ohne welche klare und richti-<lb/>
ge Vor&#x017F;tellung oder <hi rendition="#aq">Repræ&#x017F;entation</hi> das <hi rendition="#aq">Judicium</hi><lb/>
zu Vorkommung allerhand <hi rendition="#aq">Accidenti</hi>en nichts thun<lb/>
kan. Ein Richter vermag kein Urtheil zu fa&#x0364;llen/ ehe und<lb/>
bevor die <hi rendition="#aq">Advocat</hi>en und <hi rendition="#aq">Procuratores</hi> ihme ihrer<lb/>
Parthey Sachen außfu&#x0364;hrlich <hi rendition="#aq">deduci</hi>ret/ und ihrer<lb/>
beyder&#x017F;eits <hi rendition="#aq">Intention</hi> und Ab&#x017F;ehen zu erkennen ge-<lb/>
ben haben/ damit er wi&#x017F;&#x017F;en mo&#x0364;ge/ zu welchem Theile<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">N n</fw><fw place="bottom" type="catch">er</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[561/0577] Romans II. Buch. finden wuͤrde. Er forſchete unterdeſſen weiter/ ob ſie wol dem Vantenay den Tod wuͤnſchete? Sie aber ſprach/ nein/ ſondern es waͤre Schade/ daß dieſer Menſch ſchon ſterben ſolte/ er moͤchte ſich mit der Zeit etwa noch beſſern/ und auf einen richtigen Weg kom- men/ er war hefftig verliebet in mich/ aber er muſte keine Gewalt an mir brauchen. Seine Tapfferkeit und Courage wird von Jedermann geprieſen/ aber ich ziehe dieſer den fertigen Verſtand meines edlen Belligny weit vor. Klingenfeld ſprach jetzo: Es iſt/ meine Hoch-Edle Jungfrau/ eine gar wichtige Fra- ge/ welches an einem Manns-Bild am hoͤchſten zu ſchaͤtzen: Ein fertiger Verſtand/ ein gutes Judicium, oder eine unerſchrockene Courage und Hertzhafftig- keit? Saget uns eure Meynung mit einem guten Grund/ womit wollet ihr es wol halten? Lucretia ließ auß folgendem Diſcurs, den ſie zur Antwort herfuͤr brachte/ gnugſam blicken/ daß ſie ihre Zeit nicht uͤbel angewandt/ ſondern ihr gute Buͤcher und Schrifften gelehrter Leute trefflich hatte angelegen ſeyn laſſen. Das Menſchliche Leben/ ſprach ſie/ iſt ſo vielen ge- faͤhrlichen Zufaͤllen unterworffen/ daß ſie der Menſch ſchwerlich alle abſehen kan. Und wann er es gleich et- licher Maſſen thun koͤnte/ muſte es doch nur durch den Verſtand und Begriff der Dinge ſo ihm ankom- men/ geſchehen/ welche er dem Judicio, wie er nemlich ſie begriffen/ vorſtellet/ ohne welche klare und richti- ge Vorſtellung oder Repræſentation das Judicium zu Vorkommung allerhand Accidentien nichts thun kan. Ein Richter vermag kein Urtheil zu faͤllen/ ehe und bevor die Advocaten und Procuratores ihme ihrer Parthey Sachen außfuͤhrlich deduciret/ und ihrer beyderſeits Intention und Abſehen zu erkennen ge- ben haben/ damit er wiſſen moͤge/ zu welchem Theile er N n

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/577
Zitationshilfe: Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690, S. 561. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/577>, abgerufen am 22.11.2024.