Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gryphius, Andreas: Horribilicribrifax. Breslau, 1665.

Bild:
<< vorherige Seite
Horribilicribrifax
Sempron. Ego sum contentissimus.
Horrib. Harpax, Du solst unterdessen General Tylli seyn.
Setze dich derowegen hier nider. Bildet euch
nun ein/ hir sitze General Tylli, und neben ihm
Feldmarschall Pappenheim, Hora, diamo princi-
pio alla narrativa!
Es wurd deliberiret, ob man
Magdeburg denselben Morgen antasten oder ver-
ziehen solte/ biß unsre Abgeordneten wieder ins
Läger kämen/ Don Arias von Toleto, welcher in
dem übrigen ein hurtiger Cavalier, aber in der-
gleichen actionen troppo ardito: hatte vor mir
geredet/ ich richtete mich con la grandezza mia
superbissima e con meraviglia e tremore di tutti
circonstanti,
auff diese meine Marmörne schenckel/
gab ihm einen unversehenen Blick mit diesen zwey-
en brennenden Carfunckeln/ oder gläntzernden La-
ternen dieses meines fleischlichen Thurms. Die
Frantzosen nennen es une oillade.
Harpax. Jch zittere und bebe über diesem Angesichte!
Horrib. Nachmals als ich sah/ daß ich dem Don Arias ein
Schrecken durch alle Beine gejagt; und sich die gan-
tze Compagnie über mir entsetzete/ wolte ich die
Gemütter etwas sänfftigen/ damit sie mich mit de-
sto grösserer Anmuth hören möchten/ derowegen
prima d'ogn'altro, bacio le ginochia Jhrer Ex-
cellentzen,
des Tylli und des Pappenheims/ come
si conviene.
Nachmals/ inchinai la testa gegen
die umbstehenden Herren/ und sprach also:
Harpax. Herr Semproni! ihr habt schon verlohren! Jhr
werdet diß nimmermehr nachthun.
Horrib. Sintemal Jhre Excellentzeste Excellentze, die
Zeit sehr kurtz/ in dem wir den Feind vor der Stir-
ne haben und eine Etunde/ Minnte/ ja Augenblick
uns die Victorie geben oder nehmen kan; diro an-
cor' io qvalche cosa,
und wil mit wenigem mein
Gemüth entdecken und sagen/ daß ob es wol uns
Cava-
Horribilicribrifax
Sempron. Ego ſum contentiſſimus.
Horrib. Harpax, Du ſolſt unterdeſſen General Tylli ſeyn.
Setze dich derowegen hier nider. Bildet euch
nun ein/ hir ſitze General Tylli, und neben ihm
Feldmarſchall Pappenheim, Hora, diamo princi-
pio alla narrativa!
Es wurd deliberiret, ob man
Magdeburg denſelben Morgen antaſten oder ver-
ziehen ſolte/ biß unſre Abgeordneten wieder ins
Laͤger kaͤmen/ Don Arias von Toleto, welcher in
dem uͤbrigen ein hurtiger Cavalier, aber in der-
gleichen actionen troppo ardito: hatte vor mir
geredet/ ich richtete mich con la grandezza mia
ſuperbiſſima è con meraviglia e tremore di tutti
circonſtanti,
auff dieſe meine Marmoͤrne ſchenckel/
gab ihm einen unverſehenen Blick mit dieſen zwey-
en brennenden Carfunckeln/ oder glaͤntzernden La-
ternen dieſes meines fleiſchlichen Thurms. Die
Frantzoſen nennen es une oillade.
Harpax. Jch zittere und bebe uͤber dieſem Angeſichte!
Horrib. Nachmals als ich ſah/ daß ich dem Don Arias ein
Schrecken duꝛch alle Beine gejagt; und ſich die gan-
tze Compagnie uͤber mir entſetzete/ wolte ich die
Gemuͤtter etwas ſaͤnfftigen/ damit ſie mich mit de-
ſto groͤſſerer Anmuth hoͤren moͤchten/ derowegen
prima d’ogn’altro, bacio le ginochia Jhrer Ex-
cellentzen,
des Tylli und des Pappenheims/ come
ſi conviene.
Nachmals/ inchinai la teſta gegen
die umbſtehenden Herren/ und ſprach alſo:
Harpax. Herr Semproni! ihr habt ſchon verlohren! Jhr
werdet diß nimmermehr nachthun.
Horrib. Sintemal Jhre Excellentzeſte Excellentze, die
Zeit ſehr kurtz/ in dem wir den Feind vor der Stir-
ne haben und eine Etunde/ Minnte/ ja Augenblick
uns die Victorie geben oder nehmen kan; diro an-
cor’ io qvalche coſa,
und wil mit wenigem mein
Gemuͤth entdecken und ſagen/ daß ob es wol uns
Cava-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0062" n="46"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#aq">Horribilicribrifax</hi> </fw><lb/>
          <sp who="#SEM">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Sempron.</hi> </speaker>
            <p> <hi rendition="#aq">Ego &#x017F;um contenti&#x017F;&#x017F;imus.</hi> </p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HOR">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Horrib.</hi> </speaker>
            <p><hi rendition="#aq">Harpax,</hi> Du &#x017F;ol&#x017F;t unterde&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">General Tylli</hi> &#x017F;eyn.<lb/>
Setze dich derowegen hier nider. Bildet euch<lb/>
nun ein/ hir &#x017F;itze <hi rendition="#aq">General Tylli,</hi> und neben ihm<lb/>
Feldmar&#x017F;chall <hi rendition="#aq">Pappenheim, Hora, diamo princi-<lb/>
pio alla narrativa!</hi> Es wurd <hi rendition="#aq">deliberiret,</hi> ob man<lb/>
Magdeburg den&#x017F;elben Morgen anta&#x017F;ten oder ver-<lb/>
ziehen &#x017F;olte/ biß un&#x017F;re Abgeordneten wieder ins<lb/>
La&#x0364;ger ka&#x0364;men/ <hi rendition="#aq">Don Arias</hi> von <hi rendition="#aq">Toleto,</hi> welcher in<lb/>
dem u&#x0364;brigen ein hurtiger <hi rendition="#aq">Cavalier,</hi> aber in der-<lb/>
gleichen <hi rendition="#aq">actionen troppo ardito:</hi> hatte vor mir<lb/>
geredet/ ich richtete mich <hi rendition="#aq">con la grandezza mia<lb/>
&#x017F;uperbi&#x017F;&#x017F;ima è con meraviglia e tremore di tutti<lb/>
circon&#x017F;tanti,</hi> auff die&#x017F;e meine Marmo&#x0364;rne &#x017F;chenckel/<lb/>
gab ihm einen unver&#x017F;ehenen Blick mit die&#x017F;en zwey-<lb/>
en brennenden Carfunckeln/ oder gla&#x0364;ntzernden La-<lb/>
ternen die&#x017F;es meines flei&#x017F;chlichen Thurms. Die<lb/>
Frantzo&#x017F;en nennen es <hi rendition="#aq">une oillade.</hi></p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HAR">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Harpax.</hi> </speaker>
            <p>Jch zittere und bebe u&#x0364;ber die&#x017F;em Ange&#x017F;ichte!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HOR">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Horrib.</hi> </speaker>
            <p>Nachmals als ich &#x017F;ah/ daß ich dem <hi rendition="#aq">Don Arias</hi> ein<lb/>
Schrecken du&#xA75B;ch alle Beine gejagt<hi rendition="#i">;</hi> und &#x017F;ich die gan-<lb/>
tze <hi rendition="#aq">Compagnie</hi> u&#x0364;ber mir ent&#x017F;etzete/ wolte ich die<lb/>
Gemu&#x0364;tter etwas &#x017F;a&#x0364;nfftigen/ damit &#x017F;ie mich mit de-<lb/>
&#x017F;to gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;erer Anmuth ho&#x0364;ren mo&#x0364;chten/ derowegen<lb/><hi rendition="#aq">prima d&#x2019;ogn&#x2019;altro, bacio le ginochia</hi> Jhrer <hi rendition="#aq">Ex-<lb/>
cellentzen,</hi> des <hi rendition="#aq">Tylli</hi> und des Pappenheims/ <hi rendition="#aq">come<lb/>
&#x017F;i conviene.</hi> Nachmals/ <hi rendition="#aq">inchinai la te&#x017F;ta</hi> gegen<lb/>
die umb&#x017F;tehenden Herren/ und &#x017F;prach al&#x017F;o:</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HAR">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Harpax.</hi> </speaker>
            <p>Herr <hi rendition="#aq">Semproni!</hi> ihr habt &#x017F;chon verlohren! Jhr<lb/>
werdet diß nimmermehr nachthun.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HOR">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Horrib.</hi> </speaker>
            <p>Sintemal Jhre <hi rendition="#aq">Excellentze&#x017F;te Excellentze,</hi> die<lb/>
Zeit &#x017F;ehr kurtz/ in dem wir den Feind vor der Stir-<lb/>
ne haben und eine Etunde/ Minnte/ ja Augenblick<lb/>
uns die <hi rendition="#aq">Victorie</hi> geben oder nehmen kan; <hi rendition="#aq">diro an-<lb/>
cor&#x2019; io qvalche co&#x017F;a,</hi> und wil mit wenigem mein<lb/>
Gemu&#x0364;th entdecken und &#x017F;agen/ daß ob es wol uns<lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">Cava-</hi></fw><lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[46/0062] Horribilicribrifax Sempron. Ego ſum contentiſſimus. Horrib. Harpax, Du ſolſt unterdeſſen General Tylli ſeyn. Setze dich derowegen hier nider. Bildet euch nun ein/ hir ſitze General Tylli, und neben ihm Feldmarſchall Pappenheim, Hora, diamo princi- pio alla narrativa! Es wurd deliberiret, ob man Magdeburg denſelben Morgen antaſten oder ver- ziehen ſolte/ biß unſre Abgeordneten wieder ins Laͤger kaͤmen/ Don Arias von Toleto, welcher in dem uͤbrigen ein hurtiger Cavalier, aber in der- gleichen actionen troppo ardito: hatte vor mir geredet/ ich richtete mich con la grandezza mia ſuperbiſſima è con meraviglia e tremore di tutti circonſtanti, auff dieſe meine Marmoͤrne ſchenckel/ gab ihm einen unverſehenen Blick mit dieſen zwey- en brennenden Carfunckeln/ oder glaͤntzernden La- ternen dieſes meines fleiſchlichen Thurms. Die Frantzoſen nennen es une oillade. Harpax. Jch zittere und bebe uͤber dieſem Angeſichte! Horrib. Nachmals als ich ſah/ daß ich dem Don Arias ein Schrecken duꝛch alle Beine gejagt; und ſich die gan- tze Compagnie uͤber mir entſetzete/ wolte ich die Gemuͤtter etwas ſaͤnfftigen/ damit ſie mich mit de- ſto groͤſſerer Anmuth hoͤren moͤchten/ derowegen prima d’ogn’altro, bacio le ginochia Jhrer Ex- cellentzen, des Tylli und des Pappenheims/ come ſi conviene. Nachmals/ inchinai la teſta gegen die umbſtehenden Herren/ und ſprach alſo: Harpax. Herr Semproni! ihr habt ſchon verlohren! Jhr werdet diß nimmermehr nachthun. Horrib. Sintemal Jhre Excellentzeſte Excellentze, die Zeit ſehr kurtz/ in dem wir den Feind vor der Stir- ne haben und eine Etunde/ Minnte/ ja Augenblick uns die Victorie geben oder nehmen kan; diro an- cor’ io qvalche coſa, und wil mit wenigem mein Gemuͤth entdecken und ſagen/ daß ob es wol uns Cava-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Das Exemplar stellt den ersten datierten Druck da… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gryphius_horribilicribrifax_1663
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gryphius_horribilicribrifax_1663/62
Zitationshilfe: Gryphius, Andreas: Horribilicribrifax. Breslau, 1665, S. 46. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gryphius_horribilicribrifax_1663/62>, abgerufen am 07.05.2024.