Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669.

Bild:
<< vorherige Seite

Deß Abentheurl. Simplicissimi
an euren Augen wol/ die sehen ja auß/ wie zween Jrr-
wisch; Jch sagte/ Das ist wahr/ wann ich aber
der Wasser vor mich nicht hab/ so wär ich wol
gar blind werd/ ich verkauff sonst der Wasser
nit/ der Theriac und der Pulver vor die weis-
se Zähn/ und das Wundsalb will ich verkauff/
und der Wasser noch darzu schenck/ Jch bin
ich kein Schreyer oder bescheiß dir die Leut/
hab ich mein Theriac feil/ wann ich sie habe
probirt/ und sie dir nit gefalt/ so darffstu sie
mir nit kauffab.
Jn dem ließ ich einen von dem
Umbstand eins von meinen Theriac-Büchslein auß-
wehlen/ auß demselben thät ich etwan einer Erbsen
groß in meinen Brantewein/ den die Leut vor Was-
ser ansahen/ zertrieb ihn darinn/ und kriegte hierauff
mit der Klufft das Möhmlein auß dem Glas mit
Wasser/ und sagte: Secht ihr gueti Freund/
wann diß gifftig Wurm kan mein Theriac
trinck/ und sterbe nit/ so ist der Ding nit nutz/
dann kauff ihr mir nit ab.
Hiemit steckte ich die
arme Krott/ welche im Wasser geboren und erzogen/
und kein ander Element oder Liquor leiden konte/ in
meinen Brantewein/ und hielte es mit einem Papier
zu/ daß es nit herauß springen konte/ da fieng es der-
gestalt an darinn zu wüten und zu zablen/ ja viel är-
ger zu thun/ als ob ichs auff glüende Kolen geworffen
hätte/ weil ihm der Brantewein viel zu starck war/
und nachdem es so ein kleine Weil getrieben/ verreckt
es/ und streckt alle viere von sich. Die Baurn sperrten
Maul und Beutel auff/ da sie diese so gewisse Prob
mit ihren Augen angesehen hatten; da war in ihrem
Sinn kein besserer Theriac in der Welt/ als der mei-

nige

Deß Abentheurl. Simpliciſſimi
an euren Augen wol/ die ſehen ja auß/ wie zween Jrꝛ-
wiſch; Jch ſagte/ Das iſt wahr/ wann ich aber
der Waſſer vor mich nicht hab/ ſo waͤr ich wol
gar blind werd/ ich verkauff ſonſt der Waſſer
nit/ der Theriac und der Pulver vor die weiſ-
ſe Zaͤhn/ und das Wundſalb will ich verkauff/
und der Waſſer noch darzu ſchenck/ Jch bin
ich kein Schreyer oder beſcheiß dir die Leut/
hab ich mein Theriac feil/ wann ich ſie habe
probirt/ und ſie dir nit gefalt/ ſo darffſtu ſie
mir nit kauffab.
Jn dem ließ ich einen von dem
Umbſtand eins von meinen Theriac-Buͤchslein auß-
wehlen/ auß demſelben thaͤt ich etwan einer Erbſen
groß in meinen Brantewein/ den die Leut vor Waſ-
ſer anſahen/ zertrieb ihn darinn/ und kriegte hierauff
mit der Klufft das Moͤhmlein auß dem Glas mit
Waſſer/ und ſagte: Secht ihr gueti Freund/
wann diß gifftig Wurm kan mein Theriac
trinck/ und ſterbe nit/ ſo iſt der Ding nit nutz/
dann kauff ihr mir nit ab.
Hiemit ſteckte ich die
arme Krott/ welche im Waſſer geboren und erzogen/
und kein ander Element oder Liquor leiden konte/ in
meinen Brantewein/ und hielte es mit einem Papier
zu/ daß es nit herauß ſpringen konte/ da fieng es der-
geſtalt an darinn zu wuͤten und zu zablen/ ja viel aͤr-
ger zu thun/ als ob ichs auff gluͤende Kolen geworffen
haͤtte/ weil ihm der Brantewein viel zu ſtarck war/
und nachdem es ſo ein kleine Weil getrieben/ verꝛeckt
es/ und ſtreckt alle viere von ſich. Die Baurn ſperꝛten
Maul und Beutel auff/ da ſie dieſe ſo gewiſſe Prob
mit ihren Augen angeſehen hatten; da war in ihrem
Sinn kein beſſerer Theriac in der Welt/ als der mei-

nige
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0424" n="418"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Deß Abentheurl. <hi rendition="#aq">Simplici&#x017F;&#x017F;imi</hi></hi></fw><lb/>
an euren Augen wol/ die &#x017F;ehen ja auß/ wie zween Jr&#xA75B;-<lb/>
wi&#x017F;ch; Jch &#x017F;agte/ <hi rendition="#fr">Das i&#x017F;t wahr/ wann ich aber<lb/>
der Wa&#x017F;&#x017F;er vor mich nicht hab/ &#x017F;o wa&#x0364;r ich wol<lb/>
gar blind werd/ ich verkauff &#x017F;on&#x017F;t der Wa&#x017F;&#x017F;er<lb/>
nit/ der Theriac und der Pulver vor die wei&#x017F;-<lb/>
&#x017F;e Za&#x0364;hn/ und das Wund&#x017F;alb will ich verkauff/<lb/>
und der Wa&#x017F;&#x017F;er noch darzu &#x017F;chenck/ Jch bin<lb/>
ich kein Schreyer oder be&#x017F;cheiß dir die Leut/<lb/>
hab ich mein Theriac feil/ wann ich &#x017F;ie habe<lb/>
probirt/ und &#x017F;ie dir nit gefalt/ &#x017F;o darff&#x017F;tu &#x017F;ie<lb/>
mir nit kauffab.</hi> Jn dem ließ ich einen von dem<lb/>
Umb&#x017F;tand eins von meinen Theriac-Bu&#x0364;chslein auß-<lb/>
wehlen/ auß dem&#x017F;elben tha&#x0364;t ich etwan einer Erb&#x017F;en<lb/>
groß in meinen Brantewein/ den die Leut vor Wa&#x017F;-<lb/>
&#x017F;er an&#x017F;ahen/ zertrieb ihn darinn/ und kriegte hierauff<lb/>
mit der Klufft das Mo&#x0364;hmlein auß dem Glas mit<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;er/ und &#x017F;agte: <hi rendition="#fr">Secht ihr gueti Freund/<lb/>
wann diß gifftig Wurm kan mein Theriac<lb/>
trinck/ und &#x017F;terbe nit/ &#x017F;o i&#x017F;t der Ding nit nutz/<lb/>
dann kauff ihr mir nit ab.</hi> Hiemit &#x017F;teckte ich die<lb/>
arme Krott/ welche im Wa&#x017F;&#x017F;er geboren und erzogen/<lb/>
und kein ander Element oder <hi rendition="#aq">Liquor</hi> leiden konte/ in<lb/>
meinen Brantewein/ und hielte es mit einem Papier<lb/>
zu/ daß es nit herauß &#x017F;pringen konte/ da fieng es der-<lb/>
ge&#x017F;talt an darinn zu wu&#x0364;ten und zu zablen/ ja viel a&#x0364;r-<lb/>
ger zu thun/ als ob ichs auff glu&#x0364;ende Kolen geworffen<lb/>
ha&#x0364;tte/ weil ihm der Brantewein viel zu &#x017F;tarck war/<lb/>
und nachdem es &#x017F;o ein kleine Weil getrieben/ ver&#xA75B;eckt<lb/>
es/ und &#x017F;treckt alle viere von &#x017F;ich. Die Baurn &#x017F;per&#xA75B;ten<lb/>
Maul und Beutel auff/ da &#x017F;ie die&#x017F;e &#x017F;o gewi&#x017F;&#x017F;e Prob<lb/>
mit ihren Augen ange&#x017F;ehen hatten; da war in ihrem<lb/>
Sinn kein be&#x017F;&#x017F;erer Theriac in der Welt/ als der mei-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">nige</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[418/0424] Deß Abentheurl. Simpliciſſimi an euren Augen wol/ die ſehen ja auß/ wie zween Jrꝛ- wiſch; Jch ſagte/ Das iſt wahr/ wann ich aber der Waſſer vor mich nicht hab/ ſo waͤr ich wol gar blind werd/ ich verkauff ſonſt der Waſſer nit/ der Theriac und der Pulver vor die weiſ- ſe Zaͤhn/ und das Wundſalb will ich verkauff/ und der Waſſer noch darzu ſchenck/ Jch bin ich kein Schreyer oder beſcheiß dir die Leut/ hab ich mein Theriac feil/ wann ich ſie habe probirt/ und ſie dir nit gefalt/ ſo darffſtu ſie mir nit kauffab. Jn dem ließ ich einen von dem Umbſtand eins von meinen Theriac-Buͤchslein auß- wehlen/ auß demſelben thaͤt ich etwan einer Erbſen groß in meinen Brantewein/ den die Leut vor Waſ- ſer anſahen/ zertrieb ihn darinn/ und kriegte hierauff mit der Klufft das Moͤhmlein auß dem Glas mit Waſſer/ und ſagte: Secht ihr gueti Freund/ wann diß gifftig Wurm kan mein Theriac trinck/ und ſterbe nit/ ſo iſt der Ding nit nutz/ dann kauff ihr mir nit ab. Hiemit ſteckte ich die arme Krott/ welche im Waſſer geboren und erzogen/ und kein ander Element oder Liquor leiden konte/ in meinen Brantewein/ und hielte es mit einem Papier zu/ daß es nit herauß ſpringen konte/ da fieng es der- geſtalt an darinn zu wuͤten und zu zablen/ ja viel aͤr- ger zu thun/ als ob ichs auff gluͤende Kolen geworffen haͤtte/ weil ihm der Brantewein viel zu ſtarck war/ und nachdem es ſo ein kleine Weil getrieben/ verꝛeckt es/ und ſtreckt alle viere von ſich. Die Baurn ſperꝛten Maul und Beutel auff/ da ſie dieſe ſo gewiſſe Prob mit ihren Augen angeſehen hatten; da war in ihrem Sinn kein beſſerer Theriac in der Welt/ als der mei- nige

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Der angegebene Verlag (Fillion) ist fiktiv. Die k… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/424
Zitationshilfe: German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669, S. 418. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/424>, abgerufen am 28.11.2024.