Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669.

Bild:
<< vorherige Seite

Viertes Buch.
teten mich dergestalt zu/ daß ich hinfüro vor den
Weibsbildern gute Ruhe hatte; ich kriegte Gruben
im Gesicht/ daß ich außsahe wie ein Scheur-Denne/
darin man Erbsen gedroschen/ ja ich wurde so heß-
lich/ daß sich meine schöne krause Haar/ in welchem
sich so manch Weibsbild verstrickt/ meiner schämten/
und ihre Heimat verliessen; An deren statt bekam ich
andere/ die sich den Säuborsten vergleichen liessen/
daß ich also nothwendig eine Barucque tragen muste/
und gleich wie außwendig an der Haut keine Zierd
mehr übrig bliebe/ also gieng meine liebliche Stimm
auch dahin/ dann ich den Hals voller Blattern gehabt/
meine Augen/ die man hiebevor niemal ohne Liebes-
Feur finden können/ eine jede zu entzünden/ sahen
jetzt so roth und trieffend auß/ wie eines 80. jährigen
Weibs/ das den Cornelium hat. Und über das all[e]s
so war ich in fremden Landen/ kante weder Hund
noch Menschen/ ders treulich mit mir meynte/ ver-
stund die Sprach nicht/ und hatte allbereit kein Geld
mehr übrig.

Da fieng ich erst an hindersich zu gedencken/ und
die herrliche Gelegenheiten zu bejammern/ die mir
hiebevor zu Beförderung meiner Wolfart angestan-
den/ ich aber so liederlich hatte verstreichen lassen;
Jch sahe erst zurück/ und merckte/ daß mein extra or-
dinari
Glück im Krieg/ und mein gefundener Schatz/
nichts anders als eine Ursach und Vorbereitung zu
meinem Unglück gewesen/ welches mich nimmermehr
so weit hinunder hätte werffen können/ da es mich nit
zuvor durch falsche Blick angeschaut/ und so hoch
erhaden hätte/ ja ich fande/ daß das jenige Gute/ so
mir begegnet/ und ich vor gut gehalten/ böß gewe-

sen
S jv

Viertes Buch.
teten mich dergeſtalt zu/ daß ich hinfuͤro vor den
Weibsbildern gute Ruhe hatte; ich kriegte Gruben
im Geſicht/ daß ich außſahe wie ein Scheur-Denne/
darin man Erbſen gedroſchen/ ja ich wurde ſo heß-
lich/ daß ſich meine ſchoͤne krauſe Haar/ in welchem
ſich ſo manch Weibsbild verſtrickt/ meiner ſchaͤmten/
und ihre Heimat verlieſſen; An deren ſtatt bekam ich
andere/ die ſich den Saͤuborſten vergleichen lieſſen/
daß ich alſo nothwendig eine Barucque tragen muſte/
und gleich wie außwendig an der Haut keine Zierd
mehr uͤbrig bliebe/ alſo gieng meine liebliche Stimm
auch dahin/ dañ ich den Hals voller Blattern gehabt/
meine Augen/ die man hiebevor niemal ohne Liebes-
Feur finden koͤnnen/ eine jede zu entzuͤnden/ ſahen
jetzt ſo roth und trieffend auß/ wie eines 80. jaͤhrigen
Weibs/ das den Cornelium hat. Und uͤber das all[e]s
ſo war ich in fremden Landen/ kante weder Hund
noch Menſchen/ ders treulich mit mir meynte/ ver-
ſtund die Sprach nicht/ und hatte allbereit kein Geld
mehr uͤbrig.

Da fieng ich erſt an hinderſich zu gedencken/ und
die herꝛliche Gelegenheiten zu bejammern/ die mir
hiebevor zu Befoͤrderung meiner Wolfart angeſtan-
den/ ich aber ſo liederlich hatte verſtreichen laſſen;
Jch ſahe erſt zurück/ und merckte/ daß mein extra or-
dinari
Gluͤck im Krieg/ und mein gefundener Schatz/
nichts anders als eine Urſach und Vorbereitung zu
meinem Ungluͤck geweſen/ welches mich nim̃ermehr
ſo weit hinunder haͤtte werffen koͤnnen/ da es mich nit
zuvor durch falſche Blick angeſchaut/ und ſo hoch
erhaden haͤtte/ ja ich fande/ daß das jenige Gute/ ſo
mir begegnet/ und ich vor gut gehalten/ boͤß gewe-

ſen
S jv
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0419" n="413"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Viertes Buch.</hi></fw><lb/>
teten mich derge&#x017F;talt zu/ daß ich hinfu&#x0364;ro vor den<lb/>
Weibsbildern gute Ruhe hatte; ich kriegte Gruben<lb/>
im Ge&#x017F;icht/ daß ich auß&#x017F;ahe wie ein Scheur-Denne/<lb/>
darin man Erb&#x017F;en gedro&#x017F;chen/ ja ich wurde &#x017F;o heß-<lb/>
lich/ daß &#x017F;ich meine &#x017F;cho&#x0364;ne krau&#x017F;e Haar/ in welchem<lb/>
&#x017F;ich &#x017F;o manch Weibsbild ver&#x017F;trickt/ meiner &#x017F;cha&#x0364;mten/<lb/>
und ihre Heimat verlie&#x017F;&#x017F;en; An deren &#x017F;tatt bekam ich<lb/>
andere/ die &#x017F;ich den Sa&#x0364;ubor&#x017F;ten vergleichen lie&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
daß ich al&#x017F;o nothwendig eine <hi rendition="#aq">Barucque</hi> tragen mu&#x017F;te/<lb/>
und gleich wie außwendig an der Haut keine Zierd<lb/>
mehr u&#x0364;brig bliebe/ al&#x017F;o gieng meine liebliche Stimm<lb/>
auch dahin/ dan&#x0303; ich den Hals voller Blattern gehabt/<lb/>
meine Augen/ die man hiebevor niemal ohne Liebes-<lb/>
Feur finden ko&#x0364;nnen/ eine jede zu entzu&#x0364;nden/ &#x017F;ahen<lb/>
jetzt &#x017F;o roth und trieffend auß/ wie eines 80. ja&#x0364;hrigen<lb/>
Weibs/ das den <hi rendition="#aq">Cornelium</hi> hat. Und u&#x0364;ber das all<supplied>e</supplied>s<lb/>
&#x017F;o war ich in fremden Landen/ kante weder Hund<lb/>
noch Men&#x017F;chen/ ders treulich mit mir meynte/ ver-<lb/>
&#x017F;tund die Sprach nicht/ und hatte allbereit kein Geld<lb/>
mehr u&#x0364;brig.</p><lb/>
        <p>Da fieng ich er&#x017F;t an hinder&#x017F;ich zu gedencken/ und<lb/>
die her&#xA75B;liche Gelegenheiten zu bejammern/ die mir<lb/>
hiebevor zu Befo&#x0364;rderung meiner Wolfart ange&#x017F;tan-<lb/>
den/ ich aber &#x017F;o liederlich hatte ver&#x017F;treichen la&#x017F;&#x017F;en;<lb/>
Jch &#x017F;ahe er&#x017F;t zurück/ und merckte/ daß mein <hi rendition="#aq">extra or-<lb/>
dinari</hi> Glu&#x0364;ck im Krieg/ und mein gefundener Schatz/<lb/>
nichts anders als eine Ur&#x017F;ach und Vorbereitung zu<lb/>
meinem Unglu&#x0364;ck gewe&#x017F;en/ welches mich nim&#x0303;ermehr<lb/>
&#x017F;o weit hinunder ha&#x0364;tte werffen ko&#x0364;nnen/ da es mich nit<lb/>
zuvor durch fal&#x017F;che Blick ange&#x017F;chaut/ und &#x017F;o hoch<lb/>
erhaden ha&#x0364;tte/ ja ich fande/ daß das jenige Gute/ &#x017F;o<lb/>
mir begegnet/ und ich vor gut gehalten/ bo&#x0364;ß gewe-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">S jv</fw><fw place="bottom" type="catch">&#x017F;en</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[413/0419] Viertes Buch. teten mich dergeſtalt zu/ daß ich hinfuͤro vor den Weibsbildern gute Ruhe hatte; ich kriegte Gruben im Geſicht/ daß ich außſahe wie ein Scheur-Denne/ darin man Erbſen gedroſchen/ ja ich wurde ſo heß- lich/ daß ſich meine ſchoͤne krauſe Haar/ in welchem ſich ſo manch Weibsbild verſtrickt/ meiner ſchaͤmten/ und ihre Heimat verlieſſen; An deren ſtatt bekam ich andere/ die ſich den Saͤuborſten vergleichen lieſſen/ daß ich alſo nothwendig eine Barucque tragen muſte/ und gleich wie außwendig an der Haut keine Zierd mehr uͤbrig bliebe/ alſo gieng meine liebliche Stimm auch dahin/ dañ ich den Hals voller Blattern gehabt/ meine Augen/ die man hiebevor niemal ohne Liebes- Feur finden koͤnnen/ eine jede zu entzuͤnden/ ſahen jetzt ſo roth und trieffend auß/ wie eines 80. jaͤhrigen Weibs/ das den Cornelium hat. Und uͤber das alles ſo war ich in fremden Landen/ kante weder Hund noch Menſchen/ ders treulich mit mir meynte/ ver- ſtund die Sprach nicht/ und hatte allbereit kein Geld mehr uͤbrig. Da fieng ich erſt an hinderſich zu gedencken/ und die herꝛliche Gelegenheiten zu bejammern/ die mir hiebevor zu Befoͤrderung meiner Wolfart angeſtan- den/ ich aber ſo liederlich hatte verſtreichen laſſen; Jch ſahe erſt zurück/ und merckte/ daß mein extra or- dinari Gluͤck im Krieg/ und mein gefundener Schatz/ nichts anders als eine Urſach und Vorbereitung zu meinem Ungluͤck geweſen/ welches mich nim̃ermehr ſo weit hinunder haͤtte werffen koͤnnen/ da es mich nit zuvor durch falſche Blick angeſchaut/ und ſo hoch erhaden haͤtte/ ja ich fande/ daß das jenige Gute/ ſo mir begegnet/ und ich vor gut gehalten/ boͤß gewe- ſen S jv

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Der angegebene Verlag (Fillion) ist fiktiv. Die k… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/419
Zitationshilfe: German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669, S. 413. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/419>, abgerufen am 27.11.2024.