Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. 2. Aufl. Bd. 2. Berlin, 1819.

Bild:
<< vorherige Seite

Ein ganzes Lied theilt das Wunderhorn I. 235 mit. Die Northern Antiquities I. 322. bemerken dieselbe Sitte in England und selbst den Reim:

Lady-bird, lady-bird, fly and begone!
your house is a-fire and your children at home!

Ein ähnliches Liedchen wird gesungen, wenn ein Maikäfer, der an einen Faden gebunden ist, auffliegen soll:

Maikäferchen, flieg!
dein Vater ist im Krieg,
deine Mutter ist im Vaterland,
das Vaterland ist abgebrannt!
Maikäferchen, Maikäferchen, fliege weg!
dein Häuschen brennt,
dein Mütterchen flennt,
dein Vater sitzt auf der Schwelle:
fliegt in Himmel aus der Hölle!

Soll eine Schnecke die Fühlhörner herausstrecken, so wird sie mit folgenden Worten dazu gereizt:

Schneck im Haus,
streck die Hörner raus!
werf ich dich in Graben,
fressen dich die Raben;
hol ich dich heraus,
frißt dich die Maus,
Schneck im Haus!

Jm Holsteinischen (Schütze IV. 144.)


Ein ganzes Lied theilt das Wunderhorn I. 235 mit. Die Northern Antiquities I. 322. bemerken dieselbe Sitte in England und selbst den Reim:

Lady-bird, lady-bird, fly and begone!
your house is a-fire and your children at home!

Ein aͤhnliches Liedchen wird gesungen, wenn ein Maikaͤfer, der an einen Faden gebunden ist, auffliegen soll:

Maikaͤferchen, flieg!
dein Vater ist im Krieg,
deine Mutter ist im Vaterland,
das Vaterland ist abgebrannt!
Maikaͤferchen, Maikaͤferchen, fliege weg!
dein Haͤuschen brennt,
dein Muͤtterchen flennt,
dein Vater sitzt auf der Schwelle:
fliegt in Himmel aus der Hoͤlle!

Soll eine Schnecke die Fuͤhlhoͤrner herausstrecken, so wird sie mit folgenden Worten dazu gereizt:

Schneck im Haus,
streck die Hoͤrner raus!
werf ich dich in Graben,
fressen dich die Raben;
hol ich dich heraus,
frißt dich die Maus,
Schneck im Haus!

Jm Holsteinischen (Schuͤtze IV. 144.)


<TEI>
  <text>
    <front>
      <div type="preface">
        <pb facs="#f0030" n="XXIV"/>
        <p> Ein ganzes Lied theilt das Wunderhorn <hi rendition="#aq">I.</hi> 235 mit. Die <hi rendition="#aq">Northern Antiquities I. 322</hi>. bemerken dieselbe Sitte in England und selbst den Reim:</p><lb/>
        <lg type="poem">
          <l>Lady-bird, lady-bird, fly and begone!</l><lb/>
          <l>your house is a-fire and your children at home!</l><lb/>
        </lg>
        <p>Ein a&#x0364;hnliches Liedchen wird gesungen, wenn ein <hi rendition="#g">Maika&#x0364;fer</hi>, der an einen Faden gebunden ist, auffliegen soll:</p><lb/>
        <lg type="poem">
          <l>Maika&#x0364;ferchen, flieg!</l><lb/>
          <l>dein Vater ist im Krieg,</l><lb/>
          <l>deine Mutter ist im Vaterland,</l><lb/>
          <l>das Vaterland ist abgebrannt!</l><lb/>
          <l>Maika&#x0364;ferchen, Maika&#x0364;ferchen, fliege weg!</l><lb/>
          <l>dein Ha&#x0364;uschen brennt,</l><lb/>
          <l>dein Mu&#x0364;tterchen flennt,</l><lb/>
          <l>dein Vater sitzt auf der Schwelle:</l><lb/>
          <l>fliegt in Himmel aus der Ho&#x0364;lle!</l><lb/>
        </lg>
        <p>Soll eine <hi rendition="#g">Schnecke</hi> die Fu&#x0364;hlho&#x0364;rner herausstrecken, so wird sie mit folgenden Worten dazu gereizt:</p><lb/>
        <lg type="poem">
          <l>Schneck im Haus,</l><lb/>
          <l>streck die Ho&#x0364;rner raus!</l><lb/>
          <l>werf ich dich in Graben,</l><lb/>
          <l>fressen dich die Raben;</l><lb/>
          <l>hol ich dich heraus,</l><lb/>
          <l>frißt dich die Maus,</l><lb/>
          <l>Schneck im Haus!</l><lb/>
        </lg>
        <p>Jm Holsteinischen (Schu&#x0364;tze <hi rendition="#aq">IV.</hi> 144.)</p><lb/>
      </div>
    </front>
  </text>
</TEI>
[XXIV/0030] Ein ganzes Lied theilt das Wunderhorn I. 235 mit. Die Northern Antiquities I. 322. bemerken dieselbe Sitte in England und selbst den Reim: Lady-bird, lady-bird, fly and begone! your house is a-fire and your children at home! Ein aͤhnliches Liedchen wird gesungen, wenn ein Maikaͤfer, der an einen Faden gebunden ist, auffliegen soll: Maikaͤferchen, flieg! dein Vater ist im Krieg, deine Mutter ist im Vaterland, das Vaterland ist abgebrannt! Maikaͤferchen, Maikaͤferchen, fliege weg! dein Haͤuschen brennt, dein Muͤtterchen flennt, dein Vater sitzt auf der Schwelle: fliegt in Himmel aus der Hoͤlle! Soll eine Schnecke die Fuͤhlhoͤrner herausstrecken, so wird sie mit folgenden Worten dazu gereizt: Schneck im Haus, streck die Hoͤrner raus! werf ich dich in Graben, fressen dich die Raben; hol ich dich heraus, frißt dich die Maus, Schneck im Haus! Jm Holsteinischen (Schuͤtze IV. 144.)

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax. (2015-05-11T18:40:00Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Bayerische Staatsbibliothek: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2015-05-11T18:40:00Z)
Sandra Balck, Benjamin Fiechter: Bearbeitung der digitalen Edition. (2015-06-15T16:12:00Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

Zusätzlich zu dieser historischen Ausgabe gibt es in der 2004 von Prof. Hans-Jörg Uther herausgegebenen und im Olms-Verlag erschienenen Ausgabe (ISBN 978-3-487-12546-6) in Bd. 2, S. 305–308 ein Wörterverzeichnis mit Begriffserläuterungen.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen02_1819
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen02_1819/30
Zitationshilfe: Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. 2. Aufl. Bd. 2. Berlin, 1819, S. XXIV. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen02_1819/30>, abgerufen am 29.03.2024.