Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. Bd. 1. Berlin, 1812.
das Prügeli trifft das Hündli nit, Da schickt der Herr das Fürli (Feuer) naus, es soll das Prügeli brennen: das Fürli brennt, das Prügeli nit, das Prügeli trifft das Hündli nit, das Hündli beißt das Jockli nit, das Jockli schüttelts Birnli nit, das Birnli will nit fallen. Da schickt der Herr das Wässerli naus, es soll das Fürli löschen: das Wässerli löscht das Fürli nit, das Fürli brennt das Prügeli nit, das Prügeli trifft das Hündli nit, das Hündli beißt das Jockli nit, das Jockli schüttelts Birnli nit, das Birnli will nit fallen. Da schickt der Herr das Kälbli naus, es soll das Wässerli läpple: (trinken) das Kälbli läppelt das Wässerli nit, das Wässerli löscht das Fürli nit, das Fürli brennt das Prügeli nit, das Prügeli trifft das Hündli nit, das Hündli beißt das Jockli nit, das Jockli schüttelts Birnli nit, das Birnli will nit fallen. Da schickt der Herr den Metzger naus, er soll das Kälbli metzle: Y 2
das Pruͤgeli trifft das Huͤndli nit, Da ſchickt der Herr das Fuͤrli (Feuer) naus, es ſoll das Pruͤgeli brennen: das Fuͤrli brennt, das Pruͤgeli nit, das Pruͤgeli trifft das Huͤndli nit, das Huͤndli beißt das Jockli nit, das Jockli ſchuͤttelts Birnli nit, das Birnli will nit fallen. Da ſchickt der Herr das Waͤſſerli naus, es ſoll das Fuͤrli loͤſchen: das Waͤſſerli loͤſcht das Fuͤrli nit, das Fuͤrli brennt das Pruͤgeli nit, das Pruͤgeli trifft das Huͤndli nit, das Huͤndli beißt das Jockli nit, das Jockli ſchuͤttelts Birnli nit, das Birnli will nit fallen. Da ſchickt der Herr das Kaͤlbli naus, es ſoll das Waͤſſerli laͤpple: (trinken) das Kaͤlbli laͤppelt das Waͤſſerli nit, das Waͤſſerli loͤſcht das Fuͤrli nit, das Fuͤrli brennt das Pruͤgeli nit, das Pruͤgeli trifft das Huͤndli nit, das Huͤndli beißt das Jockli nit, das Jockli ſchuͤttelts Birnli nit, das Birnli will nit fallen. Da ſchickt der Herr den Metzger naus, er ſoll das Kaͤlbli metzle: Y 2
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <lg n="3"> <l> <pb facs="#f0373" n="339"/> </l> <l>das Pruͤgeli trifft das Huͤndli nit,</l><lb/> <l>das Huͤndli beißt das Jockli nit,</l><lb/> <l>das Jockli ſchuͤttelts Birnli nit,</l><lb/> <l>das Birnli will nit fallen.</l> </lg><lb/> <lg n="4"> <l>Da ſchickt der Herr das Fuͤrli (Feuer) naus,</l><lb/> <l>es ſoll das Pruͤgeli brennen:</l><lb/> <l>das Fuͤrli brennt, das Pruͤgeli nit,</l><lb/> <l>das Pruͤgeli trifft das Huͤndli nit,</l><lb/> <l>das Huͤndli beißt das Jockli nit,</l><lb/> <l>das Jockli ſchuͤttelts Birnli nit,</l><lb/> <l>das Birnli will nit fallen.</l> </lg><lb/> <lg n="5"> <l>Da ſchickt der Herr das Waͤſſerli naus,</l><lb/> <l>es ſoll das Fuͤrli loͤſchen:</l><lb/> <l>das Waͤſſerli loͤſcht das Fuͤrli nit,</l><lb/> <l>das Fuͤrli brennt das Pruͤgeli nit,</l><lb/> <l>das Pruͤgeli trifft das Huͤndli nit,</l><lb/> <l>das Huͤndli beißt das Jockli nit,</l><lb/> <l>das Jockli ſchuͤttelts Birnli nit,</l><lb/> <l>das Birnli will nit fallen.</l> </lg><lb/> <lg n="6"> <l>Da ſchickt der Herr das Kaͤlbli naus,</l><lb/> <l>es ſoll das Waͤſſerli laͤpple: (trinken)</l><lb/> <l>das Kaͤlbli laͤppelt das Waͤſſerli nit,</l><lb/> <l>das Waͤſſerli loͤſcht das Fuͤrli nit,</l><lb/> <l>das Fuͤrli brennt das Pruͤgeli nit,</l><lb/> <l>das Pruͤgeli trifft das Huͤndli nit,</l><lb/> <l>das Huͤndli beißt das Jockli nit,</l><lb/> <l>das Jockli ſchuͤttelts Birnli nit,</l><lb/> <l>das Birnli will nit fallen.</l> </lg><lb/> <lg n="7"> <l>Da ſchickt der Herr den Metzger naus,</l><lb/> <l>er ſoll das Kaͤlbli metzle:</l><lb/> <fw place="bottom" type="sig">Y 2</fw><lb/> <l> </l> </lg> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [339/0373]
das Pruͤgeli trifft das Huͤndli nit,
das Huͤndli beißt das Jockli nit,
das Jockli ſchuͤttelts Birnli nit,
das Birnli will nit fallen.
Da ſchickt der Herr das Fuͤrli (Feuer) naus,
es ſoll das Pruͤgeli brennen:
das Fuͤrli brennt, das Pruͤgeli nit,
das Pruͤgeli trifft das Huͤndli nit,
das Huͤndli beißt das Jockli nit,
das Jockli ſchuͤttelts Birnli nit,
das Birnli will nit fallen.
Da ſchickt der Herr das Waͤſſerli naus,
es ſoll das Fuͤrli loͤſchen:
das Waͤſſerli loͤſcht das Fuͤrli nit,
das Fuͤrli brennt das Pruͤgeli nit,
das Pruͤgeli trifft das Huͤndli nit,
das Huͤndli beißt das Jockli nit,
das Jockli ſchuͤttelts Birnli nit,
das Birnli will nit fallen.
Da ſchickt der Herr das Kaͤlbli naus,
es ſoll das Waͤſſerli laͤpple: (trinken)
das Kaͤlbli laͤppelt das Waͤſſerli nit,
das Waͤſſerli loͤſcht das Fuͤrli nit,
das Fuͤrli brennt das Pruͤgeli nit,
das Pruͤgeli trifft das Huͤndli nit,
das Huͤndli beißt das Jockli nit,
das Jockli ſchuͤttelts Birnli nit,
das Birnli will nit fallen.
Da ſchickt der Herr den Metzger naus,
er ſoll das Kaͤlbli metzle:
Y 2
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |