Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. Bd. 1. Berlin, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite

hen, bat ihn aber mit vielen Thränen, er sollte
ihr vorher nur erlauben, von ihrem Vater Ab-
schied zu nehmen. Erst schlug ers ab, allein
sie weinte immer mehr und fiel ihm zu Fuß,
bis daß ers zuließ; kaum aber kam sie zu ih-
rem Vater, so wachte er und jedermann auf,
und er wurde wieder gefangen gesetzt.

Der König sprach: "meine Tochter be-
kommst du nun einmal nicht, es sey denn, daß
du mir binnen acht Tagen den Berg ab-
trägst, der mir vor meinem Fenster die Aus-
sicht nimmt." Dieser Berg war aber so groß,
so groß, daß ihn die ganze Welt nicht hätte
abtragen können. Wie er nun sieben ganzer
Tage fortarbeitete und doch sah, wie wenig zu
Stande kam, so fiel er in großen Kummer,
aber am Abend des siebenten Tages kam der
Fuchs und sprach: "leg dich nur hin schlafen,
ich will die Arbeit für dich thun." Und wie
er des andern Morgens erwachte, war der
Berg fort, und fröhlich ging er zum König und
sagte ihm, daß nun der Berg abgetragen wäre,
er sollte ihm nun die Prinzessin geben. Da
mußte es der König wohl thun, und die beiden
zogen fort, der Fuchs aber kam und sagte:
"nun müssen wir sie alle drei haben, die Prin-
zessin, das Pferd und den Vogel." -- "Ja,
wenn du das machen könntest, sagte der Jüng-
ling, das soll dir aber schwer werden." --

hen, bat ihn aber mit vielen Thraͤnen, er ſollte
ihr vorher nur erlauben, von ihrem Vater Ab-
ſchied zu nehmen. Erſt ſchlug ers ab, allein
ſie weinte immer mehr und fiel ihm zu Fuß,
bis daß ers zuließ; kaum aber kam ſie zu ih-
rem Vater, ſo wachte er und jedermann auf,
und er wurde wieder gefangen geſetzt.

Der Koͤnig ſprach: „meine Tochter be-
kommſt du nun einmal nicht, es ſey denn, daß
du mir binnen acht Tagen den Berg ab-
traͤgſt, der mir vor meinem Fenſter die Aus-
ſicht nimmt.“ Dieſer Berg war aber ſo groß,
ſo groß, daß ihn die ganze Welt nicht haͤtte
abtragen koͤnnen. Wie er nun ſieben ganzer
Tage fortarbeitete und doch ſah, wie wenig zu
Stande kam, ſo fiel er in großen Kummer,
aber am Abend des ſiebenten Tages kam der
Fuchs und ſprach: „leg dich nur hin ſchlafen,
ich will die Arbeit fuͤr dich thun.“ Und wie
er des andern Morgens erwachte, war der
Berg fort, und froͤhlich ging er zum Koͤnig und
ſagte ihm, daß nun der Berg abgetragen waͤre,
er ſollte ihm nun die Prinzeſſin geben. Da
mußte es der Koͤnig wohl thun, und die beiden
zogen fort, der Fuchs aber kam und ſagte:
„nun muͤſſen wir ſie alle drei haben, die Prin-
zeſſin, das Pferd und den Vogel.“ — „Ja,
wenn du das machen koͤnnteſt, ſagte der Juͤng-
ling, das ſoll dir aber ſchwer werden.“ —

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0300" n="266"/>
hen, bat ihn aber mit vielen Thra&#x0364;nen, er &#x017F;ollte<lb/>
ihr vorher nur erlauben, von ihrem Vater Ab-<lb/>
&#x017F;chied zu nehmen. Er&#x017F;t &#x017F;chlug ers ab, allein<lb/>
&#x017F;ie weinte immer mehr und fiel ihm zu Fuß,<lb/>
bis daß ers zuließ; kaum aber kam &#x017F;ie zu ih-<lb/>
rem Vater, &#x017F;o wachte er und jedermann auf,<lb/>
und er wurde wieder gefangen ge&#x017F;etzt.</p><lb/>
        <p>Der Ko&#x0364;nig &#x017F;prach: &#x201E;meine Tochter be-<lb/>
komm&#x017F;t du nun einmal nicht, es &#x017F;ey denn, daß<lb/>
du mir binnen acht Tagen den Berg ab-<lb/>
tra&#x0364;g&#x017F;t, der mir vor meinem Fen&#x017F;ter die Aus-<lb/>
&#x017F;icht nimmt.&#x201C; Die&#x017F;er Berg war aber &#x017F;o groß,<lb/>
&#x017F;o groß, daß ihn die ganze Welt nicht ha&#x0364;tte<lb/>
abtragen ko&#x0364;nnen. Wie er nun &#x017F;ieben ganzer<lb/>
Tage fortarbeitete und doch &#x017F;ah, wie wenig zu<lb/>
Stande kam, &#x017F;o fiel er in großen Kummer,<lb/>
aber am Abend des &#x017F;iebenten Tages kam der<lb/>
Fuchs und &#x017F;prach: &#x201E;leg dich nur hin &#x017F;chlafen,<lb/>
ich will die Arbeit fu&#x0364;r dich thun.&#x201C; Und wie<lb/>
er des andern Morgens erwachte, war der<lb/>
Berg fort, und fro&#x0364;hlich ging er zum Ko&#x0364;nig und<lb/>
&#x017F;agte ihm, daß nun der Berg abgetragen wa&#x0364;re,<lb/>
er &#x017F;ollte ihm nun die Prinze&#x017F;&#x017F;in geben. Da<lb/>
mußte es der Ko&#x0364;nig wohl thun, und die beiden<lb/>
zogen fort, der Fuchs aber kam und &#x017F;agte:<lb/>
&#x201E;nun mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en wir &#x017F;ie alle drei haben, die Prin-<lb/>
ze&#x017F;&#x017F;in, das Pferd und den Vogel.&#x201C; &#x2014; &#x201E;Ja,<lb/>
wenn du das machen ko&#x0364;nnte&#x017F;t, &#x017F;agte der Ju&#x0364;ng-<lb/>
ling, das &#x017F;oll dir aber &#x017F;chwer werden.&#x201C; &#x2014;<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[266/0300] hen, bat ihn aber mit vielen Thraͤnen, er ſollte ihr vorher nur erlauben, von ihrem Vater Ab- ſchied zu nehmen. Erſt ſchlug ers ab, allein ſie weinte immer mehr und fiel ihm zu Fuß, bis daß ers zuließ; kaum aber kam ſie zu ih- rem Vater, ſo wachte er und jedermann auf, und er wurde wieder gefangen geſetzt. Der Koͤnig ſprach: „meine Tochter be- kommſt du nun einmal nicht, es ſey denn, daß du mir binnen acht Tagen den Berg ab- traͤgſt, der mir vor meinem Fenſter die Aus- ſicht nimmt.“ Dieſer Berg war aber ſo groß, ſo groß, daß ihn die ganze Welt nicht haͤtte abtragen koͤnnen. Wie er nun ſieben ganzer Tage fortarbeitete und doch ſah, wie wenig zu Stande kam, ſo fiel er in großen Kummer, aber am Abend des ſiebenten Tages kam der Fuchs und ſprach: „leg dich nur hin ſchlafen, ich will die Arbeit fuͤr dich thun.“ Und wie er des andern Morgens erwachte, war der Berg fort, und froͤhlich ging er zum Koͤnig und ſagte ihm, daß nun der Berg abgetragen waͤre, er ſollte ihm nun die Prinzeſſin geben. Da mußte es der Koͤnig wohl thun, und die beiden zogen fort, der Fuchs aber kam und ſagte: „nun muͤſſen wir ſie alle drei haben, die Prin- zeſſin, das Pferd und den Vogel.“ — „Ja, wenn du das machen koͤnnteſt, ſagte der Juͤng- ling, das ſoll dir aber ſchwer werden.“ —

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1812/300
Zitationshilfe: Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. Bd. 1. Berlin, 1812, S. 266. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1812/300>, abgerufen am 25.11.2024.