Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826.

Bild:
<< vorherige Seite

III. decomposita.
faran (collustrare) hrab. 957b umpi-pi-tan (circumdatus)
ker. 248. [zuo-pi-] zuo-pi-tuon (comprimere) doc. 246b.
[apa-fir-] aba-fur-houwan (excisus) T. 41, 7. apa-far-
meißan (truncare) emm. 409. apa-far-meß (amputavi) hrab.
952a apa-fir-prohhan mons. 342. apa-far-scutit emm. 409.
[in-fir-] in-fer-laßen N. Cap. 72. 73. in-fer-slunden N.
Bth. 109. [auf-fir] auf-fir-hapanei (assumtio) mons. 348. es
scheint unnöthig auf-ir- zu emendieren. [auß-fir-] auß-far-
dewit (egestus) jun. 204. auß-fir-laßan (effusus) mons. 343.
auß-fer-treip (abigebat) jun. 234. Häufig steht auch gi-
als zweite partikel, allein deie belege fürs partic. praes.
(s. 888.) und selbst das praet. ind. beweisen aus der be-
kannten ursache nicht die wirkliche composition und die
erste partikel scheint hier auch sonst loser, vgl. fram gi-
gieng T. 2, 2. mit: gi-gieng fram T. 7, 9. fram ki-weisen
(provocent) K. 38b auß ke-leidet K. 47b zua ka-reigotein
(attingerent) jun. 195. hintar gi-cherrent (depravant)
mons. 369. auß gi-winnan (evellere) mons. 333. etc. Daß
aber in den vorausgeschickten formeln apa-, auf-, auß-,
zuo- fester an den untrennbaren ar, fir, int; umpi- fester
an dem untrennbaren pi haften, bestärkt sich auch durch
das allmählige verschwinden und aussterben derselben
formeln. Ein nhd. ab-er-, zu-er-, aus-ver-, um-be-
sind ganz unerhört; im ahd. gebrechen formeln goth.
und ags. decomposita; die ahd. mundart hält also wieder-
um mitte zwischen der größeren gefügigkeit solcher zu-
sammensetzungen im goth. und ags. und der größeren
trennbarkeit der partikeln im nhd. und mhd. Im ags.
und goth. kann auch eine trennbare partikel die zweite
stelle einnehmen, namentlich ät-, at-, wie sich das ahd.
aß- nicht gebraucht findet. -- Ags. formeln: [in-a-] in-
a-faran (introire) in-a-sendan (immittere). [of-a-] of-a-
beatan (excutere) of-a-ceapjan (redimere) of-a-ceorfan
(exscindere) of-a-don (amputare) of-a-dreifan (expellere)
of-a-drincan (ebibere) of-a-heavan (exscindere) of-a-hla-
dan (exhaurire) of-a-laedan (educere) of-a-niman (auser-
re) of-a-pluccjan (excerpere) of-a-sceacan (excutere) of-
a-seodan (excoquere) of-a-slean (amputare) vgl. ahd. apa-
ir-slahan, of-a-sneidan (amputare) of-a-syllan (tradere)
of-a-teon (auferre) of-a-veorpan (projicere) of-a-vringan
(extorquere). [on-a-] on-a-fästnjan (infigere) on-a-geotan
(infundere) on-a-heavan (incidere) on-a-reisan (insurgere)
on-a-sceacan (incutere) on-a-sendan (immittere) on-a-
settan (imponere) on-a-sleidan (illabi) on-a-veorpan (inji-
cere) on-a-vinnan (impugnare). [to-a-] to-a-laetan (re-

N n n 2

III. decompoſita.
faran (colluſtrare) hrab. 957b umpi-pi-tân (circumdatus)
ker. 248. [zuo-pi-] zuo-pi-tuon (comprimere) doc. 246b.
[apa-fir-] aba-fur-houwan (exciſus) T. 41, 7. apa-far-
meiƷan (truncare) emm. 409. apa-far-mêƷ (amputavi) hrab.
952a apa-fir-prohhan monſ. 342. apa-far-ſcutit emm. 409.
[in-fir-] in-fer-lâƷen N. Cap. 72. 73. in-fer-ſlunden N.
Bth. 109. [ûf-fir] ûf-fir-hapanî (aſſumtio) monſ. 348. es
ſcheint unnöthig ûf-ir- zu emendieren. [ûƷ-fir-] ûƷ-far-
dewit (egeſtus) jun. 204. ûƷ-fir-lâƷan (effuſus) monſ. 343.
ûƷ-fër-treip (abigebat) jun. 234. Häufig ſteht auch gi-
als zweite partikel, allein dîe belege fürs partic. praeſ.
(ſ. 888.) und ſelbſt das praet. ind. beweiſen aus der be-
kannten urſache nicht die wirkliche compoſition und die
erſte partikel ſcheint hier auch ſonſt loſer, vgl. fram gi-
gieng T. 2, 2. mit: gi-gieng fram T. 7, 9. fram ki-wîſên
(provocent) K. 38b ûƷ ke-lîdet K. 47b zua ka-reigôtîn
(attingerent) jun. 195. hintar gi-chêrrent (depravant)
monſ. 369. ûƷ gi-winnan (evellere) monſ. 333. etc. Daß
aber in den vorausgeſchickten formeln apa-, ûf-, ûƷ-,
zuo- feſter an den untrennbaren ar, fir, int; umpi- feſter
an dem untrennbaren pi haften, beſtärkt ſich auch durch
das allmählige verſchwinden und ausſterben derſelben
formeln. Ein nhd. ab-er-, zu-er-, aus-ver-, um-be-
ſind ganz unerhört; im ahd. gebrechen formeln goth.
und agſ. decompoſita; die ahd. mundart hält alſo wieder-
um mitte zwiſchen der größeren gefügigkeit ſolcher zu-
ſammenſetzungen im goth. und agſ. und der größeren
trennbarkeit der partikeln im nhd. und mhd. Im agſ.
und goth. kann auch eine trennbare partikel die zweite
ſtelle einnehmen, namentlich ät-, at-, wie ſich das ahd.
aƷ- nicht gebraucht findet. — Agſ. formeln: [in-â-] in-
â-faran (introire) in-â-ſendan (immittere). [of-â-] of-â-
beátan (excutere) of-â-ceápjan (redimere) of-â-cëorfan
(exſcindere) of-â-dôn (amputare) of-â-drîfan (expellere)
of-â-drincan (ebibere) of-â-heávan (exſcindere) of-â-hla-
dan (exhaurire) of-â-lædan (educere) of-â-niman (auſer-
re) of-â-pluccjan (excerpere) of-â-ſcëacan (excutere) of-
â-ſëóðan (excoquere) of-â-ſlëán (amputare) vgl. ahd. apa-
ir-ſlahan, of-â-ſnîðan (amputare) of-â-ſyllan (tradere)
of-â-tëón (auferre) of-â-vëorpan (projicere) of-â-vringan
(extorquere). [on-â-] on-â-fäſtnjan (infigere) on-â-gëótan
(infundere) on-â-heávan (incidere) on-â-rîſan (inſurgere)
on-â-ſcëacan (incutere) on-â-ſendan (immittere) on-â-
ſettan (imponere) on-â-ſlîdan (illabi) on-â-vëorpan (inji-
cere) on-â-vinnan (impugnare). [tô-â-] tô-â-lætan (re-

N n n 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0949" n="931"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">III. <hi rendition="#i">decompo&#x017F;ita.</hi></hi></fw><lb/>
faran (collu&#x017F;trare) hrab. 957<hi rendition="#sup">b</hi> umpi-pi-tân (circumdatus)<lb/>
ker. 248. [<hi rendition="#i">zuo-pi-</hi>] zuo-pi-tuon (comprimere) doc. 246<hi rendition="#sup">b</hi>.<lb/>
[<hi rendition="#i">apa-fir-</hi>] aba-fur-houwan (exci&#x017F;us) T. 41, 7. apa-far-<lb/>
mei&#x01B7;an (truncare) emm. 409. apa-far-mê&#x01B7; (amputavi) hrab.<lb/>
952<hi rendition="#sup">a</hi> apa-fir-prohhan mon&#x017F;. 342. apa-far-&#x017F;cutit emm. 409.<lb/>
[<hi rendition="#i">in-fir-</hi>] in-fer-lâ&#x01B7;en N. Cap. 72. 73. in-fer-&#x017F;lunden N.<lb/>
Bth. 109. [<hi rendition="#i">ûf-fir</hi>] ûf-fir-hapanî (a&#x017F;&#x017F;umtio) mon&#x017F;. 348. es<lb/>
&#x017F;cheint unnöthig ûf-ir- zu emendieren. [<hi rendition="#i">û&#x01B7;-fir-</hi>] û&#x01B7;-far-<lb/>
dewit (ege&#x017F;tus) jun. 204. û&#x01B7;-fir-lâ&#x01B7;an (effu&#x017F;us) mon&#x017F;. 343.<lb/>
û&#x01B7;-fër-treip (abigebat) jun. 234. Häufig &#x017F;teht auch <hi rendition="#i">gi-</hi><lb/>
als zweite partikel, allein dîe belege fürs partic. prae&#x017F;.<lb/>
(&#x017F;. 888.) und &#x017F;elb&#x017F;t das praet. ind. bewei&#x017F;en aus der be-<lb/>
kannten ur&#x017F;ache nicht die wirkliche compo&#x017F;ition und die<lb/>
er&#x017F;te partikel &#x017F;cheint hier auch &#x017F;on&#x017F;t lo&#x017F;er, vgl. fram gi-<lb/>
gieng T. 2, 2. mit: gi-gieng fram T. 7, 9. fram ki-wî&#x017F;ên<lb/>
(provocent) K. 38<hi rendition="#sup">b</hi> û&#x01B7; ke-lîdet K. 47<hi rendition="#sup">b</hi> zua ka-reigôtîn<lb/>
(attingerent) jun. 195. hintar gi-chêrrent (depravant)<lb/>
mon&#x017F;. 369. û&#x01B7; gi-winnan (evellere) mon&#x017F;. 333. etc. Daß<lb/>
aber in den vorausge&#x017F;chickten formeln apa-, ûf-, û&#x01B7;-,<lb/>
zuo- fe&#x017F;ter an den untrennbaren ar, fir, int; umpi- fe&#x017F;ter<lb/>
an dem untrennbaren pi haften, be&#x017F;tärkt &#x017F;ich auch durch<lb/>
das allmählige ver&#x017F;chwinden und aus&#x017F;terben der&#x017F;elben<lb/>
formeln. Ein nhd. ab-er-, zu-er-, aus-ver-, um-be-<lb/>
&#x017F;ind ganz unerhört; im ahd. gebrechen formeln goth.<lb/>
und ag&#x017F;. decompo&#x017F;ita; die ahd. mundart hält al&#x017F;o wieder-<lb/>
um mitte zwi&#x017F;chen der größeren gefügigkeit &#x017F;olcher zu-<lb/>
&#x017F;ammen&#x017F;etzungen im goth. und ag&#x017F;. und der größeren<lb/>
trennbarkeit der partikeln im nhd. und mhd. Im ag&#x017F;.<lb/>
und goth. kann auch eine trennbare partikel die zweite<lb/>
&#x017F;telle einnehmen, namentlich ät-, at-, wie &#x017F;ich das ahd.<lb/>
a&#x01B7;- nicht gebraucht findet. &#x2014; Ag&#x017F;. formeln: [<hi rendition="#i">in-â-</hi>] in-<lb/>
â-faran (introire) in-â-&#x017F;endan (immittere). [<hi rendition="#i">of-â-</hi>] of-â-<lb/>
beátan (excutere) of-â-ceápjan (redimere) of-â-cëorfan<lb/>
(ex&#x017F;cindere) of-â-dôn (amputare) of-â-drîfan (expellere)<lb/>
of-â-drincan (ebibere) of-â-heávan (ex&#x017F;cindere) of-â-hla-<lb/>
dan (exhaurire) of-â-lædan (educere) of-â-niman (au&#x017F;er-<lb/>
re) of-â-pluccjan (excerpere) of-â-&#x017F;cëacan (excutere) of-<lb/>
â-&#x017F;ëóðan (excoquere) of-â-&#x017F;lëán (amputare) vgl. ahd. apa-<lb/>
ir-&#x017F;lahan, of-â-&#x017F;nîðan (amputare) of-â-&#x017F;yllan (tradere)<lb/>
of-â-tëón (auferre) of-â-vëorpan (projicere) of-â-vringan<lb/>
(extorquere). [<hi rendition="#i">on-â-</hi>] on-â-fä&#x017F;tnjan (infigere) on-â-gëótan<lb/>
(infundere) on-â-heávan (incidere) on-â-rî&#x017F;an (in&#x017F;urgere)<lb/>
on-â-&#x017F;cëacan (incutere) on-â-&#x017F;endan (immittere) on-â-<lb/>
&#x017F;ettan (imponere) on-â-&#x017F;lîdan (illabi) on-â-vëorpan (inji-<lb/>
cere) on-â-vinnan (impugnare). [<hi rendition="#i">tô-â-</hi>] tô-â-lætan (re-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">N n n 2</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[931/0949] III. decompoſita. faran (colluſtrare) hrab. 957b umpi-pi-tân (circumdatus) ker. 248. [zuo-pi-] zuo-pi-tuon (comprimere) doc. 246b. [apa-fir-] aba-fur-houwan (exciſus) T. 41, 7. apa-far- meiƷan (truncare) emm. 409. apa-far-mêƷ (amputavi) hrab. 952a apa-fir-prohhan monſ. 342. apa-far-ſcutit emm. 409. [in-fir-] in-fer-lâƷen N. Cap. 72. 73. in-fer-ſlunden N. Bth. 109. [ûf-fir] ûf-fir-hapanî (aſſumtio) monſ. 348. es ſcheint unnöthig ûf-ir- zu emendieren. [ûƷ-fir-] ûƷ-far- dewit (egeſtus) jun. 204. ûƷ-fir-lâƷan (effuſus) monſ. 343. ûƷ-fër-treip (abigebat) jun. 234. Häufig ſteht auch gi- als zweite partikel, allein dîe belege fürs partic. praeſ. (ſ. 888.) und ſelbſt das praet. ind. beweiſen aus der be- kannten urſache nicht die wirkliche compoſition und die erſte partikel ſcheint hier auch ſonſt loſer, vgl. fram gi- gieng T. 2, 2. mit: gi-gieng fram T. 7, 9. fram ki-wîſên (provocent) K. 38b ûƷ ke-lîdet K. 47b zua ka-reigôtîn (attingerent) jun. 195. hintar gi-chêrrent (depravant) monſ. 369. ûƷ gi-winnan (evellere) monſ. 333. etc. Daß aber in den vorausgeſchickten formeln apa-, ûf-, ûƷ-, zuo- feſter an den untrennbaren ar, fir, int; umpi- feſter an dem untrennbaren pi haften, beſtärkt ſich auch durch das allmählige verſchwinden und ausſterben derſelben formeln. Ein nhd. ab-er-, zu-er-, aus-ver-, um-be- ſind ganz unerhört; im ahd. gebrechen formeln goth. und agſ. decompoſita; die ahd. mundart hält alſo wieder- um mitte zwiſchen der größeren gefügigkeit ſolcher zu- ſammenſetzungen im goth. und agſ. und der größeren trennbarkeit der partikeln im nhd. und mhd. Im agſ. und goth. kann auch eine trennbare partikel die zweite ſtelle einnehmen, namentlich ät-, at-, wie ſich das ahd. aƷ- nicht gebraucht findet. — Agſ. formeln: [in-â-] in- â-faran (introire) in-â-ſendan (immittere). [of-â-] of-â- beátan (excutere) of-â-ceápjan (redimere) of-â-cëorfan (exſcindere) of-â-dôn (amputare) of-â-drîfan (expellere) of-â-drincan (ebibere) of-â-heávan (exſcindere) of-â-hla- dan (exhaurire) of-â-lædan (educere) of-â-niman (auſer- re) of-â-pluccjan (excerpere) of-â-ſcëacan (excutere) of- â-ſëóðan (excoquere) of-â-ſlëán (amputare) vgl. ahd. apa- ir-ſlahan, of-â-ſnîðan (amputare) of-â-ſyllan (tradere) of-â-tëón (auferre) of-â-vëorpan (projicere) of-â-vringan (extorquere). [on-â-] on-â-fäſtnjan (infigere) on-â-gëótan (infundere) on-â-heávan (incidere) on-â-rîſan (inſurgere) on-â-ſcëacan (incutere) on-â-ſendan (immittere) on-â- ſettan (imponere) on-â-ſlîdan (illabi) on-â-vëorpan (inji- cere) on-â-vinnan (impugnare). [tô-â-] tô-â-lætan (re- N n n 2

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/949
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 931. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/949>, abgerufen am 22.11.2024.