Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826.III. partikelcomposition. -- part. mit nom. 357; ana-walgei (summa, absolutio) N. Boeth. 146. vondem adj. ana-walg (totus, absolutus) ibid. 164, ein sonst unerhörtes wort, in welchem -lg, wie mehr bei N., für -lh stehet, vgl. ags. on-vealh; ana-walto (potestas) N. Cap. 162; ana-weltei (latibulum? vielleicht bloß domicilium, do- minium?) O. II. 11, 47; ana-wan (suspicio) zu folgern aus ana-wanon (suspicari) N. 118, 39; ana-wart (attentus) O. I. 18, 26. 22, 18. IV. 15, 28. ana-warta (attentio) N. Boeth. 266. ana-warteig (praesentarius) Boeth. 270. ana- wert O. IV. 17, 1. ana-wert N. 124, 2. Boeth. 9; ana-wist (natura) N. 87, 3; ana-wurte (speculator) N. Boeth. 267. -- alts. an- (nicht ana-): an-gin (initium); an-siuni (vultus). -- ags. on-, doch ist bei beurtheilung dieser wörter vorsicht zu brauchen, da zugleich on- für un-, für in-, für and- und für an- geschrieben wird, nicht selten stehet auch an-: on-äl (incendium); on-älet (fulgur); on-ben (impre- catio); on-brincg (instigatio); on-färeld (ingressus); on- feng (captus); on-filt (incus); on-gang (ingressus); on-gin (inceptum); on-hosp (reprehensio); on-leic (similis); on- räs (impetus); on-ryne (incursus); on-sagu (testimonium); on-seon (vultus); on-stäp (ingressus); on-sund (integer); on-teona (injuria); on-timber, an-timber (materies); on- veald (potestas) m.; on-vealda (magistratus); on-vealh, -vealg, -valg (integer, totus). -- altn. a-austr (infusio); a-bati (lucrum); a-blastr (aspiramen); a-bot (supplemen- tum); a-breida (stragulum); a-burdr (sarcina etc.); a-boe- tir (additamentum); a-deila (redargutio); a-dryckja (pro- pinatio); a-eggjan (exhortatio); a-fastr (contiguus); a-felli (calamitas); a-fengr (vehemens); a-fausa (voluptas); a-gangr (aggressio); a-giarn (avidus); a-godi (proventus) vgl. ahd. ana-guot; a-grip (compendium); a-gaetr (celebris); a-höld (utensilia); a-heit (votum); a-hlaup (impetus); a-hrun (ruina); a-hugi (sollicitudo); a-kall (invocatio); a-kast (ictus lapidis); a-koma (recens pluvia) vgl. mhd. ane-hanc; a-lag (additamentum); a-lat (embamma); a-lit (aspectus); a-lautr (pronus); a-mattkr f. a-mattugr (pervalidus); edd. saem. 41b 82b; a-mot (confluentia); a-maeli (vituperium); a-munr (avidus); a-naud (servitus) edd. saem. 84b; a-qvaedi (sententia); a-reid (visitatio equestris); a-raedi (impetus) ahd. ana-rati?; a-sattr (contentus); a-sion (vultus); a- slattr (verberatio undarum) vgl. ahd. ana-slaht; a-stand (circumstantiae); a-sveigr (in unum latus vergens); a-svif (deliquium); a-tak (attactus); a-tölur (increpatio); a-theckr (similis); a-thrif (attactus); a-valr (convexus) wahrschein- lich das ahd. ana-walh, ags. on-vealh, zumahl wenn man III. partikelcompoſition. — part. mit nom. 357; ana-walgî (ſumma, abſolutio) N. Boeth. 146. vondem adj. ana-walg (totus, abſolutus) ibid. 164, ein ſonſt unerhörtes wort, in welchem -lg, wie mehr bei N., für -lh ſtehet, vgl. agſ. on-vëalh; ana-walto (poteſtas) N. Cap. 162; ana-weltî (latibulum? vielleicht bloß domicilium, do- minium?) O. II. 11, 47; ana-wân (ſuſpicio) zu folgern aus ana-wânôn (ſuſpicari) N. 118, 39; ana-wart (attentus) O. I. 18, 26. 22, 18. IV. 15, 28. ana-warta (attentio) N. Boeth. 266. ana-wartîg (praeſentarius) Boeth. 270. ana- wërt O. IV. 17, 1. ana-wërt N. 124, 2. Boeth. 9; ana-wiſt (natura) N. 87, 3; ana-wurte (ſpeculator) N. Boeth. 267. — altſ. an- (nicht ana-): an-gin (initium); an-ſiuni (vultus). — agſ. on-, doch iſt bei beurtheilung dieſer wörter vorſicht zu brauchen, da zugleich on- für un-, für in-, für and- und für ân- geſchrieben wird, nicht ſelten ſtehet auch an-: on-äl (incendium); on-älet (fulgur); on-bên (impre- catio); on-brincg (inſtigatio); on-färeld (ingreſſus); on- feng (captus); on-filt (incus); on-gang (ingreſſus); on-gin (inceptum); on-hoſp (reprehenſio); on-lîc (ſimilis); on- räs (impetus); on-ryne (incurſus); on-ſagu (teſtimonium); on-ſëón (vultus); on-ſtäp (ingreſſus); on-ſund (integer); on-tëóna (injuria); on-timber, an-timber (materies); on- vëald (poteſtas) m.; on-vëalda (magiſtratus); on-vëalh, -vëalg, -valg (integer, totus). — altn. â-auſtr (infuſio); â-bati (lucrum); â-blâſtr (aſpiramen); â-bôt (ſupplemen- tum); â-breida (ſtragulum); â-burdr (ſarcina etc.); â-bœ- tir (additamentum); â-deila (redargutio); â-dryckja (pro- pinatio); â-eggjan (exhortatio); â-faſtr (contiguus); â-felli (calamitas); â-fengr (vehemens); â-fûſa (voluptas); â-gângr (aggreſſio); â-giarn (avidus); â-gôdi (proventus) vgl. ahd. ana-guot; â-grip (compendium); â-gætr (celebris); â-höld (utenſilia); â-heit (votum); á-hlaup (impetus); â-hrun (ruina); â-hugi (ſollicitudo); â-kall (invocatio); â-kaſt (ictus lapidis); â-koma (recens pluvia) vgl. mhd. ane-hanc; â-lag (additamentum); â-lât (embamma); â-lit (aſpectus); â-lûtr (pronus); â-mâttkr f. â-mâttugr (pervalidus); edd. ſæm. 41b 82b; â-môt (confluentia); â-mæli (vituperium); â-munr (avidus); â-naud (ſervitus) edd. ſæm. 84b; â-qvæði (ſententia); â-reid (viſitatio equeſtris); â-rædi (impetus) ahd. ana-râti?; â-ſâttr (contentus); â-ſiôn (vultus); â- ſlâttr (verberatio undarum) vgl. ahd. ana-ſlaht; â-ſtand (circumſtantiae); â-ſveigr (in unum latus vergens); â-ſvif (deliquium); â-tak (attactus); â-tölur (increpatio); â-þeckr (ſimilis); â-þrif (attactus); â-valr (convexus) wahrſchein- lich das ahd. ana-walh, agſ. on-vëalh, zumahl wenn man <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <p><pb facs="#f0730" n="712"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">III. <hi rendition="#i">partikelcompoſition. — part. mit nom.</hi></hi></fw><lb/> 357; ana-walgî (ſumma, abſolutio) N. Boeth. 146. von<lb/> dem adj. ana-walg (totus, abſolutus) ibid. 164, ein ſonſt<lb/> unerhörtes wort, in welchem -lg, wie mehr bei N., für<lb/> -lh ſtehet, vgl. agſ. on-vëalh; ana-walto (poteſtas) N. Cap.<lb/> 162; ana-weltî (latibulum? vielleicht bloß domicilium, do-<lb/> minium?) O. II. 11, 47; ana-wân (ſuſpicio) zu folgern<lb/> aus ana-wânôn (ſuſpicari) N. 118, 39; ana-wart (attentus)<lb/> O. I. 18, 26. 22, 18. IV. 15, 28. ana-warta (attentio) N.<lb/> Boeth. 266. ana-wartîg (praeſentarius) Boeth. 270. ana-<lb/> wërt O. IV. 17, 1. ana-wërt N. 124, 2. Boeth. 9; ana-wiſt<lb/> (natura) N. 87, 3; ana-wurte (ſpeculator) N. Boeth. 267. —<lb/> altſ. an- (nicht ana-): an-gin (initium); an-ſiuni (vultus). —<lb/> agſ. on-, doch iſt bei beurtheilung dieſer wörter vorſicht<lb/> zu brauchen, da zugleich on- für un-, für in-, für and-<lb/> und für ân- geſchrieben wird, nicht ſelten ſtehet auch<lb/> an-: on-äl (incendium); on-älet (fulgur); on-bên (impre-<lb/> catio); on-brincg (inſtigatio); on-färeld (ingreſſus); on-<lb/> feng (captus); on-filt (incus); on-gang (ingreſſus); on-gin<lb/> (inceptum); on-hoſp (reprehenſio); on-lîc (ſimilis); on-<lb/> räs (impetus); on-ryne (incurſus); on-ſagu (teſtimonium);<lb/> on-ſëón (vultus); on-ſtäp (ingreſſus); on-ſund (integer);<lb/> on-tëóna (injuria); on-timber, an-timber (materies); on-<lb/> vëald (poteſtas) m.; on-vëalda (magiſtratus); on-vëalh,<lb/> -vëalg, -valg (integer, totus). — altn. â-auſtr (infuſio);<lb/> â-bati (lucrum); â-blâſtr (aſpiramen); â-bôt (ſupplemen-<lb/> tum); â-breida (ſtragulum); â-burdr (ſarcina etc.); â-bœ-<lb/> tir (additamentum); â-deila (redargutio); â-dryckja (pro-<lb/> pinatio); â-eggjan (exhortatio); â-faſtr (contiguus); â-felli<lb/> (calamitas); â-fengr (vehemens); â-fûſa (voluptas); â-gângr<lb/> (aggreſſio); â-giarn (avidus); â-gôdi (proventus) vgl. ahd.<lb/> ana-guot; â-grip (compendium); â-gætr (celebris); â-höld<lb/> (utenſilia); â-heit (votum); á-hlaup (impetus); â-hrun<lb/> (ruina); â-hugi (ſollicitudo); â-kall (invocatio); â-kaſt<lb/> (ictus lapidis); â-koma (recens pluvia) vgl. mhd. ane-hanc;<lb/> â-lag (additamentum); â-lât (embamma); â-lit (aſpectus);<lb/> â-lûtr (pronus); â-mâttkr f. â-mâttugr (pervalidus); edd.<lb/> ſæm. 41<hi rendition="#sup">b</hi> 82<hi rendition="#sup">b</hi>; â-môt (confluentia); â-mæli (vituperium);<lb/> â-munr (avidus); â-naud (ſervitus) edd. ſæm. 84<hi rendition="#sup">b</hi>; â-qvæði<lb/> (ſententia); â-reid (viſitatio equeſtris); â-rædi (impetus)<lb/> ahd. ana-râti?; â-ſâttr (contentus); â-ſiôn (vultus); â-<lb/> ſlâttr (verberatio undarum) vgl. ahd. ana-ſlaht; â-ſtand<lb/> (circumſtantiae); â-ſveigr (in unum latus vergens); â-ſvif<lb/> (deliquium); â-tak (attactus); â-tölur (increpatio); â-þeckr<lb/> (ſimilis); â-þrif (attactus); â-valr (convexus) wahrſchein-<lb/> lich das ahd. ana-walh, agſ. on-vëalh, zumahl wenn man<lb/></p> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [712/0730]
III. partikelcompoſition. — part. mit nom.
357; ana-walgî (ſumma, abſolutio) N. Boeth. 146. von
dem adj. ana-walg (totus, abſolutus) ibid. 164, ein ſonſt
unerhörtes wort, in welchem -lg, wie mehr bei N., für
-lh ſtehet, vgl. agſ. on-vëalh; ana-walto (poteſtas) N. Cap.
162; ana-weltî (latibulum? vielleicht bloß domicilium, do-
minium?) O. II. 11, 47; ana-wân (ſuſpicio) zu folgern
aus ana-wânôn (ſuſpicari) N. 118, 39; ana-wart (attentus)
O. I. 18, 26. 22, 18. IV. 15, 28. ana-warta (attentio) N.
Boeth. 266. ana-wartîg (praeſentarius) Boeth. 270. ana-
wërt O. IV. 17, 1. ana-wërt N. 124, 2. Boeth. 9; ana-wiſt
(natura) N. 87, 3; ana-wurte (ſpeculator) N. Boeth. 267. —
altſ. an- (nicht ana-): an-gin (initium); an-ſiuni (vultus). —
agſ. on-, doch iſt bei beurtheilung dieſer wörter vorſicht
zu brauchen, da zugleich on- für un-, für in-, für and-
und für ân- geſchrieben wird, nicht ſelten ſtehet auch
an-: on-äl (incendium); on-älet (fulgur); on-bên (impre-
catio); on-brincg (inſtigatio); on-färeld (ingreſſus); on-
feng (captus); on-filt (incus); on-gang (ingreſſus); on-gin
(inceptum); on-hoſp (reprehenſio); on-lîc (ſimilis); on-
räs (impetus); on-ryne (incurſus); on-ſagu (teſtimonium);
on-ſëón (vultus); on-ſtäp (ingreſſus); on-ſund (integer);
on-tëóna (injuria); on-timber, an-timber (materies); on-
vëald (poteſtas) m.; on-vëalda (magiſtratus); on-vëalh,
-vëalg, -valg (integer, totus). — altn. â-auſtr (infuſio);
â-bati (lucrum); â-blâſtr (aſpiramen); â-bôt (ſupplemen-
tum); â-breida (ſtragulum); â-burdr (ſarcina etc.); â-bœ-
tir (additamentum); â-deila (redargutio); â-dryckja (pro-
pinatio); â-eggjan (exhortatio); â-faſtr (contiguus); â-felli
(calamitas); â-fengr (vehemens); â-fûſa (voluptas); â-gângr
(aggreſſio); â-giarn (avidus); â-gôdi (proventus) vgl. ahd.
ana-guot; â-grip (compendium); â-gætr (celebris); â-höld
(utenſilia); â-heit (votum); á-hlaup (impetus); â-hrun
(ruina); â-hugi (ſollicitudo); â-kall (invocatio); â-kaſt
(ictus lapidis); â-koma (recens pluvia) vgl. mhd. ane-hanc;
â-lag (additamentum); â-lât (embamma); â-lit (aſpectus);
â-lûtr (pronus); â-mâttkr f. â-mâttugr (pervalidus); edd.
ſæm. 41b 82b; â-môt (confluentia); â-mæli (vituperium);
â-munr (avidus); â-naud (ſervitus) edd. ſæm. 84b; â-qvæði
(ſententia); â-reid (viſitatio equeſtris); â-rædi (impetus)
ahd. ana-râti?; â-ſâttr (contentus); â-ſiôn (vultus); â-
ſlâttr (verberatio undarum) vgl. ahd. ana-ſlaht; â-ſtand
(circumſtantiae); â-ſveigr (in unum latus vergens); â-ſvif
(deliquium); â-tak (attactus); â-tölur (increpatio); â-þeckr
(ſimilis); â-þrif (attactus); â-valr (convexus) wahrſchein-
lich das ahd. ana-walh, agſ. on-vëalh, zumahl wenn man
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |