Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826.

Bild:
<< vorherige Seite

III. verbale comp. -- verb mit adj.
stehendem un-, man sagt eher unwiderleg-b. unabseh-b.
unbestimm-b. als widerlegb., ja, von unleug-b. wird die
positive form leug-b. gar nicht erlaubt. Obgleich ver-
schiedene substantivisch gedeutet werden können, wie
brauch-b. halt-b. theilb. etc. so scheint mir doch das
übergewicht der verbalen zus. setzungen in der heutigen,
neben ihrer seltenheit in der früheren sprache den aus-
schlag zu geben. Im mhd. überwiegen umgekehrt sub-
stantivische über die verbalen und die aus der ältern sprache
fortgepflanzten nhd. acht-b. dank-b. wandel-b. (s. 557.)
sind darum nicht aus verbis herzuleiten. Umlaut tritt
bloß ein, wenn er im verbo begründet ist.

2) ahd. gern: reche-gern (ultionis cupidus) N. Boeth.
180.

3) ahd. haft: vielleicht hierher ata-haft, ate-haft (con-
tinuus) N. Cap. 72. 169. (mehr citate oben s. 417.); bere-
haft (fertilis) N. 91, 15. vgl. bero-hafti (natura) N. Cap.
154. unbere-h. (sterilis) N. 34, 12. -- mhd. ber-haft pf.
ch. 66b a. Tit. 39. Parc. 126a Wh. 2, 74b MS. 1, 29a;
klag-haft Parc. 128a Bit. 19b; leb-haft kl. 3840; quele-
haft a. Tit. 110; schelde-haft (reprehensibilis) Parc. 128a;
stele-haft (furtivus) a. Tit. 89; trage-haft. -- nhd. leb-
haft; schwatz-haft; unsicher sind dauer-haft, zweifel-haft,
die auch von den subst. rühren können.

4) ahd. los: vielleicht goumi-los (oben s. 565.) ver-
bal? -- mhd. lebe-los Trist. -- nhd. leb-los.

5) ahd. leih: bicher-leih (versatilis) jun. 231. uncher-leih
(indeclinabilis) N. 77, 43; virdam-leih (plectibilis) mons.
381; dola-leih (passibilis) mons. 367. von dolen (pati); gre-
mez-leih (tristis, dirus?) N. Boeth. 61. vorausgesetzt, daß
das verbum gremißon (s. 217.) zu grunde liege, es gibt
aber auch ein (oben s. 215. übergangenes) adj. gremizi
(? für gremazi, tristis, perturbatus) mons. 352. 356. 392.
mit welchem gremiz-leih componiert sein kann; pihalt-leih
(intentus) ker. 217; huge-leih (laetus) N. Boeth. 144. Cap.
80. verbal oder substantivisch?; kiler-leih (docilis) jun. 202;
unkalimfa-leih (clandestinus? indecorus) ker. 23. oder vom
subst. galimf?; kimeß-leih (mediocris) ker. 51. 194. wahr-
scheinlich von dem subst. meß; inphint-l. (passibilis) N.
90, 10; pib-leih (trepidus) jun. 260. von piben (trepidare)
oder piba (tremor)?; prute-leih (terribilis) N. 75, 13. Cap. 59.
136. von prutten (terreri) oder prutei (terror) Cap. 130?;
sage-leih, unsage-leih N. 3, 5; unspuna-leih (impersuasibilis)
jun. 182. von spunon (disputare) ker. 85. spara-leih (fru-

III. verbale comp. — verb mit adj.
ſtehendem un-, man ſagt eher unwiderleg-b. unabſeh-b.
unbeſtimm-b. als widerlegb., ja, von unleug-b. wird die
poſitive form leug-b. gar nicht erlaubt. Obgleich ver-
ſchiedene ſubſtantiviſch gedeutet werden können, wie
brauch-b. halt-b. theilb. etc. ſo ſcheint mir doch das
übergewicht der verbalen zuſ. ſetzungen in der heutigen,
neben ihrer ſeltenheit in der früheren ſprache den aus-
ſchlag zu geben. Im mhd. überwiegen umgekehrt ſub-
ſtantiviſche über die verbalen und die aus der ältern ſprache
fortgepflanzten nhd. acht-b. dank-b. wandel-b. (ſ. 557.)
ſind darum nicht aus verbis herzuleiten. Umlaut tritt
bloß ein, wenn er im verbo begründet iſt.

2) ahd. gërn: rëche-gërn (ultionis cupidus) N. Boeth.
180.

3) ahd. haft: vielleicht hierher ata-haft, ate-haft (con-
tinuus) N. Cap. 72. 169. (mehr citate oben ſ. 417.); bëre-
haft (fertilis) N. 91, 15. vgl. bëro-hafti (natura) N. Cap.
154. unbëre-h. (ſterilis) N. 34, 12. — mhd. bër-haft pf.
ch. 66b a. Tit. 39. Parc. 126a Wh. 2, 74b MS. 1, 29a;
klag-haft Parc. 128a Bit. 19b; lëb-haft kl. 3840; quële-
haft a. Tit. 110; ſchëlde-haft (reprehenſibilis) Parc. 128a;
ſtële-haft (furtivus) a. Tit. 89; trage-haft. — nhd. leb-
haft; ſchwatz-haft; unſicher ſind dauer-haft, zweifel-haft,
die auch von den ſubſt. rühren können.

4) ahd. lôs: vielleicht goumi-lôs (oben ſ. 565.) ver-
bal? — mhd. lëbe-lôs Triſt. — nhd. leb-los.

5) ahd. lîh: bichêr-lîh (verſatilis) jun. 231. unchêr-lîh
(indeclinabilis) N. 77, 43; virdam-lîh (plectibilis) monſ.
381; dola-lîh (paſſibilis) monſ. 367. von dolên (pati); gre-
mez-lîh (triſtis, dirus?) N. Boeth. 61. vorausgeſetzt, daß
das verbum gremiƷôn (ſ. 217.) zu grunde liege, es gibt
aber auch ein (oben ſ. 215. übergangenes) adj. gremizi
(? für gremazi, triſtis, perturbatus) monſ. 352. 356. 392.
mit welchem gremiz-lîh componiert ſein kann; pihalt-lîh
(intentus) ker. 217; huge-lîh (laetus) N. Boeth. 144. Cap.
80. verbal oder ſubſtantiviſch?; kilêr-lîh (docilis) jun. 202;
unkalimfa-lîh (clandeſtinus? indecorus) ker. 23. oder vom
ſubſt. galimf?; kimëƷ-lîh (mediocris) ker. 51. 194. wahr-
ſcheinlich von dem ſubſt. mëƷ; inphint-l. (paſſibilis) N.
90, 10; pib-lîh (trepidus) jun. 260. von pibên (trepidare)
oder piba (tremor)?; prute-lîh (terribilis) N. 75, 13. Cap. 59.
136. von prutten (terreri) oder prutî (terror) Cap. 130?;
ſage-lîh, unſage-lîh N. 3, 5; unſpuna-lîh (imperſuaſibilis)
jun. 182. von ſpunôn (disputare) ker. 85. ſpara-lîh (fru-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <p><pb facs="#f0702" n="684"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">III. <hi rendition="#i">verbale comp. &#x2014; verb mit adj.</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;tehendem <hi rendition="#i">un-</hi>, man &#x017F;agt eher unwiderleg-b. unab&#x017F;eh-b.<lb/>
unbe&#x017F;timm-b. als widerlegb., ja, von unleug-b. wird die<lb/>
po&#x017F;itive form leug-b. gar nicht erlaubt. Obgleich ver-<lb/>
&#x017F;chiedene &#x017F;ub&#x017F;tantivi&#x017F;ch gedeutet werden können, wie<lb/>
brauch-b. halt-b. theilb. etc. &#x017F;o &#x017F;cheint mir doch das<lb/>
übergewicht der verbalen zu&#x017F;. &#x017F;etzungen in der heutigen,<lb/>
neben ihrer &#x017F;eltenheit in der früheren &#x017F;prache den aus-<lb/>
&#x017F;chlag zu geben. Im mhd. überwiegen umgekehrt &#x017F;ub-<lb/>
&#x017F;tantivi&#x017F;che über die verbalen und die aus der ältern &#x017F;prache<lb/>
fortgepflanzten nhd. acht-b. dank-b. wandel-b. (&#x017F;. 557.)<lb/>
&#x017F;ind darum nicht aus verbis herzuleiten. Umlaut tritt<lb/>
bloß ein, wenn er im verbo begründet i&#x017F;t.</p><lb/>
              <p>2) ahd. <hi rendition="#i">gërn:</hi> rëche-gërn (ultionis cupidus) N. Boeth.<lb/>
180.</p><lb/>
              <p>3) ahd. <hi rendition="#i">haft:</hi> vielleicht hierher ata-haft, ate-haft (con-<lb/>
tinuus) N. Cap. 72. 169. (mehr citate oben &#x017F;. 417.); bëre-<lb/>
haft (fertilis) N. 91, 15. vgl. bëro-hafti (natura) N. Cap.<lb/>
154. unbëre-h. (&#x017F;terilis) N. 34, 12. &#x2014; mhd. bër-haft pf.<lb/>
ch. 66<hi rendition="#sup">b</hi> a. Tit. 39. Parc. 126<hi rendition="#sup">a</hi> Wh. 2, 74<hi rendition="#sup">b</hi> MS. 1, 29<hi rendition="#sup">a</hi>;<lb/>
klag-haft Parc. 128<hi rendition="#sup">a</hi> Bit. 19<hi rendition="#sup">b</hi>; lëb-haft kl. 3840; quële-<lb/>
haft a. Tit. 110; &#x017F;chëlde-haft (reprehen&#x017F;ibilis) Parc. 128<hi rendition="#sup">a</hi>;<lb/>
&#x017F;tële-haft (furtivus) a. Tit. 89; trage-haft. &#x2014; nhd. leb-<lb/>
haft; &#x017F;chwatz-haft; un&#x017F;icher &#x017F;ind dauer-haft, zweifel-haft,<lb/>
die auch von den &#x017F;ub&#x017F;t. rühren können.</p><lb/>
              <p>4) ahd. <hi rendition="#i">lôs</hi>: vielleicht goumi-lôs (oben &#x017F;. 565.) ver-<lb/>
bal? &#x2014; mhd. lëbe-lôs Tri&#x017F;t. &#x2014; nhd. leb-los.</p><lb/>
              <p>5) ahd. <hi rendition="#i">lîh:</hi> bichêr-lîh (ver&#x017F;atilis) jun. 231. unchêr-lîh<lb/>
(indeclinabilis) N. 77, 43; virdam-lîh (plectibilis) mon&#x017F;.<lb/>
381; dola-lîh (pa&#x017F;&#x017F;ibilis) mon&#x017F;. 367. von dolên (pati); gre-<lb/>
mez-lîh (tri&#x017F;tis, dirus?) N. Boeth. 61. vorausge&#x017F;etzt, daß<lb/>
das verbum gremi&#x01B7;ôn (&#x017F;. 217.) zu grunde liege, es gibt<lb/>
aber auch ein (oben &#x017F;. 215. übergangenes) adj. gremizi<lb/>
(? für gremazi, tri&#x017F;tis, perturbatus) mon&#x017F;. 352. 356. 392.<lb/>
mit welchem gremiz-lîh componiert &#x017F;ein kann; pihalt-lîh<lb/>
(intentus) ker. 217; huge-lîh (laetus) N. Boeth. 144. Cap.<lb/>
80. verbal oder &#x017F;ub&#x017F;tantivi&#x017F;ch?; kilêr-lîh (docilis) jun. 202;<lb/>
unkalimfa-lîh (clande&#x017F;tinus? indecorus) ker. 23. oder vom<lb/>
&#x017F;ub&#x017F;t. galimf?; kimë&#x01B7;-lîh (mediocris) ker. 51. 194. wahr-<lb/>
&#x017F;cheinlich von dem &#x017F;ub&#x017F;t. më&#x01B7;; inphint-l. (pa&#x017F;&#x017F;ibilis) N.<lb/>
90, 10; pib-lîh (trepidus) jun. 260. von pibên (trepidare)<lb/>
oder piba (tremor)?; prute-lîh (terribilis) N. 75, 13. Cap. 59.<lb/>
136. von prutten (terreri) oder prutî (terror) Cap. 130?;<lb/>
&#x017F;age-lîh, un&#x017F;age-lîh N. 3, 5; un&#x017F;puna-lîh (imper&#x017F;ua&#x017F;ibilis)<lb/>
jun. 182. von &#x017F;punôn (disputare) ker. 85. &#x017F;para-lîh (fru-<lb/></p>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[684/0702] III. verbale comp. — verb mit adj. ſtehendem un-, man ſagt eher unwiderleg-b. unabſeh-b. unbeſtimm-b. als widerlegb., ja, von unleug-b. wird die poſitive form leug-b. gar nicht erlaubt. Obgleich ver- ſchiedene ſubſtantiviſch gedeutet werden können, wie brauch-b. halt-b. theilb. etc. ſo ſcheint mir doch das übergewicht der verbalen zuſ. ſetzungen in der heutigen, neben ihrer ſeltenheit in der früheren ſprache den aus- ſchlag zu geben. Im mhd. überwiegen umgekehrt ſub- ſtantiviſche über die verbalen und die aus der ältern ſprache fortgepflanzten nhd. acht-b. dank-b. wandel-b. (ſ. 557.) ſind darum nicht aus verbis herzuleiten. Umlaut tritt bloß ein, wenn er im verbo begründet iſt. 2) ahd. gërn: rëche-gërn (ultionis cupidus) N. Boeth. 180. 3) ahd. haft: vielleicht hierher ata-haft, ate-haft (con- tinuus) N. Cap. 72. 169. (mehr citate oben ſ. 417.); bëre- haft (fertilis) N. 91, 15. vgl. bëro-hafti (natura) N. Cap. 154. unbëre-h. (ſterilis) N. 34, 12. — mhd. bër-haft pf. ch. 66b a. Tit. 39. Parc. 126a Wh. 2, 74b MS. 1, 29a; klag-haft Parc. 128a Bit. 19b; lëb-haft kl. 3840; quële- haft a. Tit. 110; ſchëlde-haft (reprehenſibilis) Parc. 128a; ſtële-haft (furtivus) a. Tit. 89; trage-haft. — nhd. leb- haft; ſchwatz-haft; unſicher ſind dauer-haft, zweifel-haft, die auch von den ſubſt. rühren können. 4) ahd. lôs: vielleicht goumi-lôs (oben ſ. 565.) ver- bal? — mhd. lëbe-lôs Triſt. — nhd. leb-los. 5) ahd. lîh: bichêr-lîh (verſatilis) jun. 231. unchêr-lîh (indeclinabilis) N. 77, 43; virdam-lîh (plectibilis) monſ. 381; dola-lîh (paſſibilis) monſ. 367. von dolên (pati); gre- mez-lîh (triſtis, dirus?) N. Boeth. 61. vorausgeſetzt, daß das verbum gremiƷôn (ſ. 217.) zu grunde liege, es gibt aber auch ein (oben ſ. 215. übergangenes) adj. gremizi (? für gremazi, triſtis, perturbatus) monſ. 352. 356. 392. mit welchem gremiz-lîh componiert ſein kann; pihalt-lîh (intentus) ker. 217; huge-lîh (laetus) N. Boeth. 144. Cap. 80. verbal oder ſubſtantiviſch?; kilêr-lîh (docilis) jun. 202; unkalimfa-lîh (clandeſtinus? indecorus) ker. 23. oder vom ſubſt. galimf?; kimëƷ-lîh (mediocris) ker. 51. 194. wahr- ſcheinlich von dem ſubſt. mëƷ; inphint-l. (paſſibilis) N. 90, 10; pib-lîh (trepidus) jun. 260. von pibên (trepidare) oder piba (tremor)?; prute-lîh (terribilis) N. 75, 13. Cap. 59. 136. von prutten (terreri) oder prutî (terror) Cap. 130?; ſage-lîh, unſage-lîh N. 3, 5; unſpuna-lîh (imperſuaſibilis) jun. 182. von ſpunôn (disputare) ker. 85. ſpara-lîh (fru-

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/702
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 684. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/702>, abgerufen am 22.11.2024.