Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826.

Bild:
<< vorherige Seite

III. adj. eigentl. comp. -- adj. mit adj.
mons. 401. -- ags. efen-beorht (aeque splendidus); efen-
dyre (aeque carus); efen-eald; efen-ece (coaeternus);
efen-geleic, efen-leic; efen-reice; efen-sarig (aeque tristis);
efen-thvare (concors); efen-veord (condignus). -- altn.
iafn-giarn (justus); iafn-legr (assiduus); iafn-litr (conco-
lor); iafn-lyndr (constans); iafn-naer (sine successu); iafn-
tamr (aeque assuetus); iafn-vaegr (aequilibris). -- mhd.
eben-alt fragm. 41a; eben-braun Trist.; eben-groß Trist.;
eben-guot Trist.; eben-hel (consonus) davon eben-helle
(consonantia) Mar. 361; eben-her (aeque potens) Trist.
Friged. 18a MS. 2, 150b (wo -herre in -here zu beßern)
das subst. eben-here Frig. 21a; eben-hiuße adj.? s. oben
s. 635; eben-lieht Trist.; eben-geleich Barl.; eben-grade
c. p. 361, 1d; eben-reiche ib. 54c; eben-sleht troj. 6a; eben-
gewaltec c. p. 361, 54c; eben-willec; eben-ziere Trist.; Wolf-
ram scheint diese comp. wenig oder nicht zu brauchen? --
nhd. ist sie auch fast untergegangen (man setzt mit gleich-
zufammen: gleich-alt, gleich-groß etc.) ich finde nur eben-
bürtig und eben-drähtig.

ahd. eital (vacuus): ags. eidel-georn (otiosus); eidel-hende
(leer-händig). -- mhd. eitel-hende Trist. 7130. (kein absol.
gen. oder dat., welcher eitelre fordern würde); eitel-niuwe
(pernovus) Gudr. 25a. b. 59a.

klainis? (subtilis, purus) ags. claene: ahd. chlein-leih
(curiosus); chlein-stimme N. -- ags. claen-georn (purit.
amans); claen-heort (mundus corde). -- nhd. klein-laut;
klein-müthig.

laggs (longus): ahd. lanc-fari (longaevus) hrab. 969a;
lanc-leipi (longaevus) mons. 397; lanc-peinni (longipes)
mons. 409; lanc-sam (diuturnus) K. 19a (prolixus) doc.
222a; lanc-seim? lanc-seimi? (longus, tardus) N. Boeth.
137. 204. 210. vgl. lang-seimi (diuturnitas) ib. 100 *);
lang-werig (diuturnus) ibid. 169. -- ags. lang-fär (dura-
bilis); lang-leife; lang-lic; lang-sum (longus, diuturnus,
tardus). -- altn. lang-foetr (longipes); lang-goedr (diutur-
nus); lang-hendr (longimanus); lang-legr (taediosus);
lang-leitr (facie oblonga); lang-leifr; lang-ordr (longus
oratione); lang-samr (longus, taediosus); lang-staedr (lon-
ginquus); lang-saer (prudens); lang-tentr (dento); lang-

*) aus den angeführten ahd. und mhd. belegen erhellt nicht,
ob das adj. zweiter oder erster decl. folgt (s. hernach -sam im
verz. nach dem zweiten wort); die vermuthung 1, 748. gebe ich
fast auf, wie auch in der bedeutung lanc-sam und lanc-seim schwer-
lich verschieden sind.

III. adj. eigentl. comp. — adj. mit adj.
monſ. 401. — agſ. ëfen-bëorht (aeque ſplendidus); ëfen-
dŷre (aeque carus); ëfen-ëald; ëfen-ece (coaeternus);
ëfen-gelîc, ëfen-lîc; ëfen-rîce; ëfen-ſârig (aeque triſtis);
ëfen-þvare (concors); ëfen-vëord (condignus). — altn.
iafn-giarn (juſtus); iafn-lëgr (aſſiduus); iafn-litr (conco-
lor); iafn-lyndr (conſtans); iafn-nær (ſine ſucceſſu); iafn-
tamr (aeque aſſuetus); iafn-vægr (aequilibris). — mhd.
ëben-alt fragm. 41a; ëben-brûn Triſt.; ëben-grôƷ Triſt.;
ëben-guot Triſt.; ëben-hël (conſonus) davon ëben-hëlle
(conſonantia) Mar. 361; ëben-hêr (aeque potens) Triſt.
Friged. 18a MS. 2, 150b (wo -hërre in -hêre zu beßern)
das ſubſt. ëben-hêre Frig. 21a; ëben-hiuƷe adj.? ſ. oben
ſ. 635; ëben-lieht Triſt.; ëben-gelîch Barl.; ëben-grade
c. p. 361, 1d; ëben-rîche ib. 54c; ëben-ſlëht troj. 6a; ëben-
gewaltec c. p. 361, 54c; ëben-willec; ëben-ziere Triſt.; Wolf-
ram ſcheint dieſe comp. wenig oder nicht zu brauchen? —
nhd. iſt ſie auch faſt untergegangen (man ſetzt mit gleich-
zufammen: gleich-alt, gleich-groß etc.) ich finde nur êben-
bürtig und êben-drähtig.

ahd. îtal (vacuus): agſ. îdel-gëorn (otioſus); îdel-hende
(leer-händig). — mhd. îtel-hende Triſt. 7130. (kein abſol.
gen. oder dat., welcher îtelre fordern würde); îtel-niuwe
(pernovus) Gudr. 25a. b. 59a.

kláinis? (ſubtilis, purus) agſ. clæne: ahd. chlein-lîh
(curioſus); chlein-ſtimme N. — agſ. clæn-gëorn (purit.
amans); clæn-hëort (mundus corde). — nhd. klein-laut;
klein-müthig.

laggs (longus): ahd. lanc-fari (longaevus) hrab. 969a;
lanc-lîpi (longaevus) monſ. 397; lanc-peinni (longipes)
monſ. 409; lanc-ſam (diuturnus) K. 19a (prolixus) doc.
222a; lanc-ſeim? lanc-ſeimi? (longus, tardus) N. Boeth.
137. 204. 210. vgl. lang-ſeimi (diuturnitas) ib. 100 *);
lang-wërig (diuturnus) ibid. 169. — agſ. lang-fär (dura-
bilis); lang-lîfe; lang-lic; lang-ſum (longus, diuturnus,
tardus). — altn. lâng-fœtr (longipes); lâng-gœdr (diutur-
nus); lâng-hendr (longimanus); lâng-lëgr (taedioſus);
lâng-leitr (facie oblonga); lâng-lîfr; lâng-ordr (longus
oratione); lâng-ſamr (longus, taedioſus); lâng-ſtædr (lon-
ginquus); lâng-ſær (prudens); lâng-tentr (dento); lâng-

*) aus den angeführten ahd. und mhd. belegen erhellt nicht,
ob das adj. zweiter oder erſter decl. folgt (ſ. hernach -ſam im
verz. nach dem zweiten wort); die vermuthung 1, 748. gebe ich
faſt auf, wie auch in der bedeutung lanc-ſam und lanc-ſeim ſchwer-
lich verſchieden ſind.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <div n="5">
                <div n="6">
                  <p><pb facs="#f0671" n="653"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">III. <hi rendition="#i">adj. eigentl. comp. &#x2014; adj. mit adj.</hi></hi></fw><lb/>
mon&#x017F;. 401. &#x2014; ag&#x017F;. ëfen-bëorht (aeque &#x017F;plendidus); ëfen-<lb/>
d&#x0177;re (aeque carus); ëfen-ëald; ëfen-ece (coaeternus);<lb/>
ëfen-gelîc, ëfen-lîc; ëfen-rîce; ëfen-&#x017F;ârig (aeque tri&#x017F;tis);<lb/>
ëfen-þvare (concors); ëfen-vëord (condignus). &#x2014; altn.<lb/>
iafn-giarn (ju&#x017F;tus); iafn-lëgr (a&#x017F;&#x017F;iduus); iafn-litr (conco-<lb/>
lor); iafn-lyndr (con&#x017F;tans); iafn-nær (&#x017F;ine &#x017F;ucce&#x017F;&#x017F;u); iafn-<lb/>
tamr (aeque a&#x017F;&#x017F;uetus); iafn-vægr (aequilibris). &#x2014; mhd.<lb/>
ëben-alt fragm. 41<hi rendition="#sup">a</hi>; ëben-brûn Tri&#x017F;t.; ëben-grô&#x01B7; Tri&#x017F;t.;<lb/>
ëben-guot Tri&#x017F;t.; ëben-hël (con&#x017F;onus) davon ëben-hëlle<lb/>
(con&#x017F;onantia) Mar. 361; ëben-hêr (aeque potens) Tri&#x017F;t.<lb/>
Friged. 18<hi rendition="#sup">a</hi> MS. 2, 150<hi rendition="#sup">b</hi> (wo -hërre in -hêre zu beßern)<lb/>
das &#x017F;ub&#x017F;t. ëben-hêre Frig. 21<hi rendition="#sup">a</hi>; ëben-hiu&#x01B7;e adj.? &#x017F;. oben<lb/>
&#x017F;. 635; ëben-lieht Tri&#x017F;t.; ëben-gelîch Barl.; ëben-grade<lb/>
c. p. 361, 1<hi rendition="#sup">d</hi>; ëben-rîche ib. 54<hi rendition="#sup">c</hi>; ëben-&#x017F;lëht troj. 6<hi rendition="#sup">a</hi>; ëben-<lb/>
gewaltec c. p. 361, 54<hi rendition="#sup">c</hi>; ëben-willec; ëben-ziere Tri&#x017F;t.; Wolf-<lb/>
ram &#x017F;cheint die&#x017F;e comp. wenig oder nicht zu brauchen? &#x2014;<lb/>
nhd. i&#x017F;t &#x017F;ie auch fa&#x017F;t untergegangen (man &#x017F;etzt mit gleich-<lb/>
zufammen: gleich-alt, gleich-groß etc.) ich finde nur êben-<lb/>
bürtig und êben-drähtig.</p><lb/>
                  <p>ahd. <hi rendition="#i">îtal</hi> (vacuus): ag&#x017F;. îdel-gëorn (otio&#x017F;us); îdel-hende<lb/>
(leer-händig). &#x2014; mhd. îtel-hende Tri&#x017F;t. 7130. (kein ab&#x017F;ol.<lb/>
gen. oder dat., welcher îtelre fordern würde); îtel-niuwe<lb/>
(pernovus) Gudr. 25<hi rendition="#sup">a. b.</hi> 59<hi rendition="#sup">a</hi>.</p><lb/>
                  <p><hi rendition="#i">kláinis?</hi> (&#x017F;ubtilis, purus) ag&#x017F;. clæne: ahd. chlein-lîh<lb/>
(curio&#x017F;us); chlein-&#x017F;timme N. &#x2014; ag&#x017F;. clæn-gëorn (purit.<lb/>
amans); clæn-hëort (mundus corde). &#x2014; nhd. klein-laut;<lb/>
klein-müthig.</p><lb/>
                  <p><hi rendition="#i">laggs</hi> (longus): ahd. lanc-fari (longaevus) hrab. 969<hi rendition="#sup">a</hi>;<lb/>
lanc-lîpi (longaevus) mon&#x017F;. 397; lanc-peinni (longipes)<lb/>
mon&#x017F;. 409; lanc-&#x017F;am (diuturnus) K. 19<hi rendition="#sup">a</hi> (prolixus) doc.<lb/>
222<hi rendition="#sup">a</hi>; lanc-&#x017F;eim? lanc-&#x017F;eimi? (longus, tardus) N. Boeth.<lb/>
137. 204. 210. vgl. lang-&#x017F;eimi (diuturnitas) ib. 100 <note place="foot" n="*)">aus den angeführten ahd. und mhd. belegen erhellt nicht,<lb/>
ob das adj. zweiter oder er&#x017F;ter decl. folgt (&#x017F;. hernach -&#x017F;am im<lb/>
verz. nach dem zweiten wort); die vermuthung 1, 748. gebe ich<lb/>
fa&#x017F;t auf, wie auch in der bedeutung lanc-&#x017F;am und lanc-&#x017F;eim &#x017F;chwer-<lb/>
lich ver&#x017F;chieden &#x017F;ind.</note>;<lb/>
lang-wërig (diuturnus) ibid. 169. &#x2014; ag&#x017F;. lang-fär (dura-<lb/>
bilis); lang-lîfe; lang-lic; lang-&#x017F;um (longus, diuturnus,<lb/>
tardus). &#x2014; altn. lâng-f&#x0153;tr (longipes); lâng-g&#x0153;dr (diutur-<lb/>
nus); lâng-hendr (longimanus); lâng-lëgr (taedio&#x017F;us);<lb/>
lâng-leitr (facie oblonga); lâng-lîfr; lâng-ordr (longus<lb/>
oratione); lâng-&#x017F;amr (longus, taedio&#x017F;us); lâng-&#x017F;tædr (lon-<lb/>
ginquus); lâng-&#x017F;ær (prudens); lâng-tentr (dento); lâng-<lb/></p>
                </div>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[653/0671] III. adj. eigentl. comp. — adj. mit adj. monſ. 401. — agſ. ëfen-bëorht (aeque ſplendidus); ëfen- dŷre (aeque carus); ëfen-ëald; ëfen-ece (coaeternus); ëfen-gelîc, ëfen-lîc; ëfen-rîce; ëfen-ſârig (aeque triſtis); ëfen-þvare (concors); ëfen-vëord (condignus). — altn. iafn-giarn (juſtus); iafn-lëgr (aſſiduus); iafn-litr (conco- lor); iafn-lyndr (conſtans); iafn-nær (ſine ſucceſſu); iafn- tamr (aeque aſſuetus); iafn-vægr (aequilibris). — mhd. ëben-alt fragm. 41a; ëben-brûn Triſt.; ëben-grôƷ Triſt.; ëben-guot Triſt.; ëben-hël (conſonus) davon ëben-hëlle (conſonantia) Mar. 361; ëben-hêr (aeque potens) Triſt. Friged. 18a MS. 2, 150b (wo -hërre in -hêre zu beßern) das ſubſt. ëben-hêre Frig. 21a; ëben-hiuƷe adj.? ſ. oben ſ. 635; ëben-lieht Triſt.; ëben-gelîch Barl.; ëben-grade c. p. 361, 1d; ëben-rîche ib. 54c; ëben-ſlëht troj. 6a; ëben- gewaltec c. p. 361, 54c; ëben-willec; ëben-ziere Triſt.; Wolf- ram ſcheint dieſe comp. wenig oder nicht zu brauchen? — nhd. iſt ſie auch faſt untergegangen (man ſetzt mit gleich- zufammen: gleich-alt, gleich-groß etc.) ich finde nur êben- bürtig und êben-drähtig. ahd. îtal (vacuus): agſ. îdel-gëorn (otioſus); îdel-hende (leer-händig). — mhd. îtel-hende Triſt. 7130. (kein abſol. gen. oder dat., welcher îtelre fordern würde); îtel-niuwe (pernovus) Gudr. 25a. b. 59a. kláinis? (ſubtilis, purus) agſ. clæne: ahd. chlein-lîh (curioſus); chlein-ſtimme N. — agſ. clæn-gëorn (purit. amans); clæn-hëort (mundus corde). — nhd. klein-laut; klein-müthig. laggs (longus): ahd. lanc-fari (longaevus) hrab. 969a; lanc-lîpi (longaevus) monſ. 397; lanc-peinni (longipes) monſ. 409; lanc-ſam (diuturnus) K. 19a (prolixus) doc. 222a; lanc-ſeim? lanc-ſeimi? (longus, tardus) N. Boeth. 137. 204. 210. vgl. lang-ſeimi (diuturnitas) ib. 100 *); lang-wërig (diuturnus) ibid. 169. — agſ. lang-fär (dura- bilis); lang-lîfe; lang-lic; lang-ſum (longus, diuturnus, tardus). — altn. lâng-fœtr (longipes); lâng-gœdr (diutur- nus); lâng-hendr (longimanus); lâng-lëgr (taedioſus); lâng-leitr (facie oblonga); lâng-lîfr; lâng-ordr (longus oratione); lâng-ſamr (longus, taedioſus); lâng-ſtædr (lon- ginquus); lâng-ſær (prudens); lâng-tentr (dento); lâng- *) aus den angeführten ahd. und mhd. belegen erhellt nicht, ob das adj. zweiter oder erſter decl. folgt (ſ. hernach -ſam im verz. nach dem zweiten wort); die vermuthung 1, 748. gebe ich faſt auf, wie auch in der bedeutung lanc-ſam und lanc-ſeim ſchwer- lich verſchieden ſind.

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/671
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 653. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/671>, abgerufen am 02.06.2024.