eher vom subst. kanz? das dem altn. kantr gleichbedeu- tig war); noch bei Fronsperg heißt ein rüstwagen kanz- wagen. -- nhd. heu-w. last-w. leiter-w.
vahtvo (vigilia): ahd. heri-wahta jun. 228. naht-wahta zu folgern aus naht-wahtari jun. 235? (K. 34b naht-wah- cha) purc-wahta zu folgern aus burg-wahtel W. 3, 1. -- mhd. scilt-wahte Nib. -- nhd. feld-wacht, schild-wacht, aber nacht-wache (und nacht-wächter), wache das wa- chen, wacht das bewachen bedeutend.
valda? (rector): ahd. lant-walto O. I. 27, 17. -- ags. folc-vealda Beov. 83. -- altn. dom-valdr edd. saem. 124b, folk-valdr ibid. 81a thraud-valdr 76a. -- mhd. sache-walte Parc. 27b. -- nhd. sach-walter. -- In ahd. eigennamen er- scheint oft starke form, wie im altn. dom-valdr, woge- gen umgekehrt altn. n. pr. schwache form annehmen, dom-valdi, dom-aldi; beispiele oben s. 333. 334.
vaggs? (campus): ahd. holz-wanc (campus nemoreus) mons. 407. außerdem viele ortsnamen (vorzüglich in schwaben und in der schweiz), deren dat. pl. in dem heu- tigen -wangen steckt, auch ahd. urkunden ziehen die plu- ralform vor (-wanga oder -wangas) z. b. affaltra-wanga (campi pomiferi) wisunt-wanga (c. bubali); das w ver- wischt sich zuweilen (oben s. 349.); viele sind uneigent- lich, z. b. perin-w. liubilin-w. -- ags. freodo-vong Beov. 219. grund-vong (terra) Beov. 113. 192. 206. meodo-v. (aula) Beov. 124. sae-v. (mare) Beov. 148. sige-v. Jud. 12. stadol-v. Cädm. 42; uneigentlich aber neorxna-vong Cädm. 4. -- altn. folk-vangr saem. edd. 42a und im plur. thraud- vangar snorr. edd. 25. 61. 110; aur-vangr, hle-vangr sind namen von zwergen saem. edd. 3a.
vards (custos): daura-vards (janitor). -- ahd. e-wart (sacerdos) hrab. 974a K. 55a 56a. b. eo-wart N. 50. 9. schwachformig e-warto O. I. 18, 10. und der gen. ewar- tin K. 21b fihu-wart (cust. gregis) O. I. 13, 2. grieß-warto (caduceator) jun. 383. helle-warto (diab.) N. turi-wart (janitor) ker. 169. duri-wart O. II. 4, 14. unter den mannsnamen finde ich erbi-wart, hova-w. haus-w. lant-w. marh-w. sigi-w. taga-w. zeiti-wart. -- alts. erbi-ward (heres) hof-ward (hortulanus); uncomp. hebenes ward, landes w. liudeo w. -- ags. bat-veard (gubernator navis) Beov. 143. bre- go-v. Cädm. 59. däg-v. (excubitor) ecg-v. (custos ensis) aus ecg-vearde (custodia armorum, wie Beov. 20 f. and vearde zu lesen ist) gefolgert, eord-v. Beov. 174. edel-v. Beov. 48. 165. edisc-v. (vivarii custos) eoton-v. Beov. 52. dryhten- v. Cädm. 86. gold-v. Beov. 228. gud-v. Cädm. 66. hea-
III. ſubſt. eigentl. comp. — ſubſt. mit ſubſt.
eher vom ſubſt. kanz? das dem altn. kantr gleichbedeu- tig war); noch bei Fronſperg heißt ein rüſtwagen kanz- wagen. — nhd. heu-w. laſt-w. leiter-w.
vahtvô (vigilia): ahd. heri-wahta jun. 228. naht-wahta zu folgern aus naht-wahtâri jun. 235? (K. 34b naht-wah- cha) purc-wahta zu folgern aus burg-wahtel W. 3, 1. — mhd. ſcilt-wahte Nib. — nhd. feld-wacht, ſchild-wacht, aber nacht-wache (und nacht-wächter), wache das wa- chen, wacht das bewachen bedeutend.
valda? (rector): ahd. lant-walto O. I. 27, 17. — agſ. folc-vëalda Beov. 83. — altn. dôm-valdr edd. ſæm. 124b, fôlk-valdr ibid. 81a þrûd-valdr 76a. — mhd. ſache-walte Parc. 27b. — nhd. ſach-walter. — In ahd. eigennamen er- ſcheint oft ſtarke form, wie im altn. dôm-valdr, woge- gen umgekehrt altn. n. pr. ſchwache form annehmen, dôm-valdi, dôm-aldi; beiſpiele oben ſ. 333. 334.
vaggs? (campus): ahd. holz-wanc (campus nemoreus) monſ. 407. außerdem viele ortsnamen (vorzüglich in ſchwaben und in der ſchweiz), deren dat. pl. in dem heu- tigen -wangen ſteckt, auch ahd. urkunden ziehen die plu- ralform vor (-wangâ oder -wangas) z. b. affaltra-wangâ (campi pomiferi) wiſunt-wangâ (c. bubali); das w ver- wiſcht ſich zuweilen (oben ſ. 349.); viele ſind uneigent- lich, z. b. përin-w. liubilin-w. — agſ. frëoðo-vong Beov. 219. grund-vong (terra) Beov. 113. 192. 206. mëodo-v. (aula) Beov. 124. ſæ-v. (mare) Beov. 148. ſige-v. Jud. 12. ſtadol-v. Cädm. 42; uneigentlich aber nëorxna-vong Cädm. 4. — altn. fôlk-vângr ſæm. edd. 42a und im plur. þrûd- vângar ſnorr. edd. 25. 61. 110; aur-vângr, hlê-vângr ſind namen von zwergen ſæm. edd. 3a.
vards (cuſtos): daúra-vards (janitor). — ahd. ê-wart (ſacerdos) hrab. 974a K. 55a 56a. b. êo-wart N. 50. 9. ſchwachformig ê-warto O. I. 18, 10. und der gen. êwar- tin K. 21b fihu-wart (cuſt. gregis) O. I. 13, 2. grieƷ-warto (caduceator) jun. 383. helle-warto (diab.) N. turi-wart (janitor) ker. 169. duri-wart O. II. 4, 14. unter den mannsnamen finde ich erbi-wart, hova-w. hûs-w. lant-w. marh-w. ſigi-w. taga-w. zîti-wart. — altſ. erbi-ward (heres) hof-ward (hortulanus); uncomp. hëbenes ward, landes w. liudëo w. — agſ. bât-vëard (gubernator navis) Beov. 143. brë- go-v. Cädm. 59. däg-v. (excubitor) ecg-v. (cuſtos enſis) aus ecg-vëarde (cuſtodia armorum, wie Beov. 20 f. and vëarde zu leſen iſt) gefolgert, ëord-v. Beov. 174. êðel-v. Beov. 48. 165. ediſc-v. (vivarii cuſtos) ëoton-v. Beov. 52. dryhten- v. Cädm. 86. gold-v. Beov. 228. guð-v. Cädm. 66. heá-
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><divn="4"><divn="5"><divn="6"><p><pbfacs="#f0551"n="533"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">III. <hirendition="#i">ſubſt. eigentl. comp. —ſubſt. mit ſubſt.</hi></hi></fw><lb/>
eher vom ſubſt. kanz? das dem altn. kantr gleichbedeu-<lb/>
tig war); noch bei Fronſperg heißt ein rüſtwagen kanz-<lb/>
wagen. — nhd. heu-w. laſt-w. leiter-w.</p><lb/><p><hirendition="#i">vahtvô</hi> (vigilia): ahd. heri-wahta jun. 228. naht-wahta<lb/>
zu folgern aus naht-wahtâri jun. 235? (K. 34<hirendition="#sup">b</hi> naht-wah-<lb/>
cha) purc-wahta zu folgern aus burg-wahtel W. 3, 1. —<lb/>
mhd. ſcilt-wahte Nib. — nhd. feld-wacht, ſchild-wacht,<lb/>
aber nacht-wache (und nacht-wächter), wache das wa-<lb/>
chen, wacht das bewachen bedeutend.</p><lb/><p><hirendition="#i">valda?</hi> (rector): ahd. lant-walto O. I. 27, 17. — agſ.<lb/>
folc-vëalda Beov. 83. — altn. dôm-valdr edd. ſæm. 124<hirendition="#sup">b</hi>,<lb/>
fôlk-valdr ibid. 81<hirendition="#sup">a</hi> þrûd-valdr 76<hirendition="#sup">a</hi>. — mhd. ſache-walte<lb/>
Parc. 27<hirendition="#sup">b</hi>. — nhd. ſach-walter. — In ahd. eigennamen er-<lb/>ſcheint oft ſtarke form, wie im altn. dôm-valdr, woge-<lb/>
gen umgekehrt altn. n. pr. ſchwache form annehmen,<lb/>
dôm-valdi, dôm-aldi; beiſpiele oben ſ. 333. 334.</p><lb/><p><hirendition="#i">vaggs?</hi> (campus): ahd. holz-wanc (campus nemoreus)<lb/>
monſ. 407. außerdem viele ortsnamen (vorzüglich in<lb/>ſchwaben und in der ſchweiz), deren dat. pl. in dem heu-<lb/>
tigen -wangen ſteckt, auch ahd. urkunden ziehen die plu-<lb/>
ralform vor (-wangâ oder -wangas) z. b. affaltra-wangâ<lb/>
(campi pomiferi) wiſunt-wangâ (c. bubali); das w ver-<lb/>
wiſcht ſich zuweilen (oben ſ. 349.); viele ſind uneigent-<lb/>
lich, z. b. përin-w. liubilin-w. — agſ. frëoðo-vong Beov.<lb/>
219. grund-vong (terra) Beov. 113. 192. 206. mëodo-v.<lb/>
(aula) Beov. 124. ſæ-v. (mare) Beov. 148. ſige-v. Jud. 12.<lb/>ſtadol-v. Cädm. 42; uneigentlich aber nëorxna-vong Cädm.<lb/>
4. — altn. fôlk-vângr ſæm. edd. 42<hirendition="#sup">a</hi> und im plur. þrûd-<lb/>
vângar ſnorr. edd. 25. 61. 110; aur-vângr, hlê-vângr ſind<lb/>
namen von zwergen ſæm. edd. 3<hirendition="#sup">a</hi>.</p><lb/><p><hirendition="#i">vards</hi> (cuſtos): daúra-vards (janitor). — ahd. ê-wart<lb/>
(ſacerdos) hrab. 974<hirendition="#sup">a</hi> K. 55<hirendition="#sup">a</hi> 56<hirendition="#sup">a. b.</hi> êo-wart N. 50. 9.<lb/>ſchwachformig ê-warto O. I. 18, 10. und der gen. êwar-<lb/>
tin K. 21<hirendition="#sup">b</hi> fihu-wart (cuſt. gregis) O. I. 13, 2. grieƷ-warto<lb/>
(caduceator) jun. 383. helle-warto (diab.) N. turi-wart<lb/>
(janitor) ker. 169. duri-wart O. II. 4, 14. unter den<lb/>
mannsnamen finde ich erbi-wart, hova-w. hûs-w. lant-w.<lb/>
marh-w. ſigi-w. taga-w. zîti-wart. — altſ. erbi-ward (heres)<lb/>
hof-ward (hortulanus); uncomp. hëbenes ward, landes w.<lb/>
liudëo w. — agſ. bât-vëard (gubernator navis) Beov. 143. brë-<lb/>
go-v. Cädm. 59. däg-v. (excubitor) ecg-v. (cuſtos enſis) aus<lb/>
ecg-vëarde (cuſtodia armorum, wie Beov. 20 f. and vëarde zu<lb/>
leſen iſt) gefolgert, ëord-v. Beov. 174. êðel-v. Beov. 48.<lb/>
165. ediſc-v. (vivarii cuſtos) ëoton-v. Beov. 52. dryhten-<lb/>
v. Cädm. 86. gold-v. Beov. 228. guð-v. Cädm. 66. heá-<lb/></p></div></div></div></div></div></div></body></text></TEI>
[533/0551]
III. ſubſt. eigentl. comp. — ſubſt. mit ſubſt.
eher vom ſubſt. kanz? das dem altn. kantr gleichbedeu-
tig war); noch bei Fronſperg heißt ein rüſtwagen kanz-
wagen. — nhd. heu-w. laſt-w. leiter-w.
vahtvô (vigilia): ahd. heri-wahta jun. 228. naht-wahta
zu folgern aus naht-wahtâri jun. 235? (K. 34b naht-wah-
cha) purc-wahta zu folgern aus burg-wahtel W. 3, 1. —
mhd. ſcilt-wahte Nib. — nhd. feld-wacht, ſchild-wacht,
aber nacht-wache (und nacht-wächter), wache das wa-
chen, wacht das bewachen bedeutend.
valda? (rector): ahd. lant-walto O. I. 27, 17. — agſ.
folc-vëalda Beov. 83. — altn. dôm-valdr edd. ſæm. 124b,
fôlk-valdr ibid. 81a þrûd-valdr 76a. — mhd. ſache-walte
Parc. 27b. — nhd. ſach-walter. — In ahd. eigennamen er-
ſcheint oft ſtarke form, wie im altn. dôm-valdr, woge-
gen umgekehrt altn. n. pr. ſchwache form annehmen,
dôm-valdi, dôm-aldi; beiſpiele oben ſ. 333. 334.
vaggs? (campus): ahd. holz-wanc (campus nemoreus)
monſ. 407. außerdem viele ortsnamen (vorzüglich in
ſchwaben und in der ſchweiz), deren dat. pl. in dem heu-
tigen -wangen ſteckt, auch ahd. urkunden ziehen die plu-
ralform vor (-wangâ oder -wangas) z. b. affaltra-wangâ
(campi pomiferi) wiſunt-wangâ (c. bubali); das w ver-
wiſcht ſich zuweilen (oben ſ. 349.); viele ſind uneigent-
lich, z. b. përin-w. liubilin-w. — agſ. frëoðo-vong Beov.
219. grund-vong (terra) Beov. 113. 192. 206. mëodo-v.
(aula) Beov. 124. ſæ-v. (mare) Beov. 148. ſige-v. Jud. 12.
ſtadol-v. Cädm. 42; uneigentlich aber nëorxna-vong Cädm.
4. — altn. fôlk-vângr ſæm. edd. 42a und im plur. þrûd-
vângar ſnorr. edd. 25. 61. 110; aur-vângr, hlê-vângr ſind
namen von zwergen ſæm. edd. 3a.
vards (cuſtos): daúra-vards (janitor). — ahd. ê-wart
(ſacerdos) hrab. 974a K. 55a 56a. b. êo-wart N. 50. 9.
ſchwachformig ê-warto O. I. 18, 10. und der gen. êwar-
tin K. 21b fihu-wart (cuſt. gregis) O. I. 13, 2. grieƷ-warto
(caduceator) jun. 383. helle-warto (diab.) N. turi-wart
(janitor) ker. 169. duri-wart O. II. 4, 14. unter den
mannsnamen finde ich erbi-wart, hova-w. hûs-w. lant-w.
marh-w. ſigi-w. taga-w. zîti-wart. — altſ. erbi-ward (heres)
hof-ward (hortulanus); uncomp. hëbenes ward, landes w.
liudëo w. — agſ. bât-vëard (gubernator navis) Beov. 143. brë-
go-v. Cädm. 59. däg-v. (excubitor) ecg-v. (cuſtos enſis) aus
ecg-vëarde (cuſtodia armorum, wie Beov. 20 f. and vëarde zu
leſen iſt) gefolgert, ëord-v. Beov. 174. êðel-v. Beov. 48.
165. ediſc-v. (vivarii cuſtos) ëoton-v. Beov. 52. dryhten-
v. Cädm. 86. gold-v. Beov. 228. guð-v. Cädm. 66. heá-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 533. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/551>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.