gild (debitum, cultus): kaisara-gild. -- ahd. heidan- kelt (idolatria) jun. 183. 210. kota-kelt (cultus dei) jun. 178. 197. tievol-kelt, weri-kelt zwetl. 122a. -- ags. bryne-gild (holocaustum) Cädm. 62. deosol-gild Cädm. 64. god-gild, haeden-gild, ver-gild, veih-gild Cädm. 78. -- altn. mann-giöld (mulcta homicidii) nef-giöld (resarcitio nasi, i. capitis) edd. saem. 150b vgl. Yngl. S. cap. 8 und ahd. nasa-helm (vectigal) ker. 279. Dieses giöld ist der pl. von giald neutr., das goth. gild, ahd. kelt, ags. gild sind sg. neutr. Ein masc. gilds muß den goth. athana-gildus, hermini-gildus, lewi-gildus, den ahd. pata-kelt, hruod-k. sipi-k. zu grunde liegen, ja ein fem. spara-gildis findet sich. -- mhd. bette-gelt Trist. 12613. versen-g. Ottoc. 76a.
geisal? (obses?): in vielen eigennamen ans-geisil, gote- geisil, hildi-g. madal-g. muni-g. liut-g. etc. es ist mir aber weder die länge des vocals ausgemacht, noch deutlich, warum sich zuweilen gisclus geschrieben findet, was kein fehler sein kann, da Procop. ein k setzt (1, 11. theude- gisklos, 4, 20. ermegisklos, woneben 4, 27. ildigisal.) Ueberdem kommt ein unabgeleitetes -gis in andern eigen- namen vor, z. b. adal-gis, anse-gis, batu-gis, neri-gis. wili-gis, dessen verkleinernde form -gisclus sein könnte?
III. ſubſt. eigentl. comp. — ſubſt. mit ſubſt.
gáuts (ſ. 455.): viele ahd. mannsnamen als alp-kôƷ, amal-k. hëlm-k. hruod-k. madal-k. megin-k. truht-k. vrid-k. wolf-k. etc. — altn. val-gautr. — agſ. vëder-geát Beov. 122.
gild (debitum, cultus): káiſara-gild. — ahd. heidan- këlt (idolatria) jun. 183. 210. kota-këlt (cultus dei) jun. 178. 197. tievol-këlt, wëri-këlt zwetl. 122a. — agſ. bryne-gild (holocauſtum) Cädm. 62. dëóſol-gild Cädm. 64. god-gild, hæðen-gild, vër-gild, vîh-gild Cädm. 78. — altn. mann-giöld (mulcta homicidii) nef-giöld (reſarcitio naſi, i. capitis) edd. ſæm. 150b vgl. Yngl. S. cap. 8 und ahd. naſa-hëlm (vectigal) ker. 279. Dieſes giöld iſt der pl. von giald neutr., das goth. gild, ahd. këlt, agſ. gild ſind ſg. neutr. Ein maſc. gilds muß den goth. athana-gildus, hermini-gildus, lewi-gildus, den ahd. pata-këlt, hruod-k. ſipi-k. zu grunde liegen, ja ein fem. ſpara-gildis findet ſich. — mhd. bette-gëlt Triſt. 12613. vërſen-g. Ottoc. 76a.
gîſal? (obſes?): in vielen eigennamen ans-gîſil, gote- gîſil, hildi-g. madal-g. muni-g. liut-g. etc. es iſt mir aber weder die länge des vocals ausgemacht, noch deutlich, warum ſich zuweilen giſclus geſchrieben findet, was kein fehler ſein kann, da Procop. ein k ſetzt (1, 11. θευδε- γίσκλος, 4, 20. ἑρμεγίσκλος, woneben 4, 27. ἱλδιγισάλ.) Ueberdem kommt ein unabgeleitetes -gis in andern eigen- namen vor, z. b. adal-gis, anſe-gis, batu-gis, neri-gis. wili-gis, deſſen verkleinernde form -giſclus ſein könnte?
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><divn="4"><divn="5"><divn="6"><pbfacs="#f0513"n="495"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">III. <hirendition="#i">ſubſt. eigentl. comp. —ſubſt. mit ſubſt.</hi></hi></fw><lb/><p><hirendition="#i">gáuts</hi> (ſ. 455.): viele ahd. mannsnamen als alp-kôƷ,<lb/>
amal-k. hëlm-k. hruod-k. madal-k. megin-k. truht-k.<lb/>
vrid-k. wolf-k. etc. — altn. val-gautr. — agſ. vëder-geát<lb/>
Beov. 122.</p><lb/><p><hirendition="#i">giba</hi> (largitor): ahd. eitar-këpo (veneficus) hrab. 976<hirendition="#sup">a</hi><lb/>
(wo -gerio fehlerhaft) wîni-gëbo (caupo) trev. 42<hirendition="#sup">b</hi>. —<lb/>
altſ. bag-gëbo (larg. epularum) vgl. bag-wini (epulo) und<lb/>
das ahd. pah-weiga (lanx, ferculum, diſcus). — agſ.<lb/>
beáh-gifa, beág-gifa (annulorum largitor) chron. ſax. 975.<lb/>
Beov. 84. ganz verſch. vom altſ. baggëbo; gold-gifa<lb/>
Beov. 197. Jud. 12. ræd-gifa (conſiliarius) ſinc-gifa Beov.<lb/>
77. 102. 172. — altn. râd-giafi. — mhd. lît-gëbe (caupo)<lb/>
rât-gëbe Barl. — nhd. rath-gêber.</p><lb/><p><hirendition="#i">giba</hi> (donum): ahd. anſt-këpa (chriſma) blaſ. 8<hirendition="#sup">a</hi> (wo<lb/>
ansgëba) morkan-këpa, prût-këpa jun. 228. widarmëƷ-<lb/>
këpa (repenſatio) hrab. 946<hirendition="#sup">a</hi>. — agſ. duguð-gifu (munifi-<lb/>
centia) mâðm-gifu, ſvëord-gifu Beov. 214. vil-gifu Beov.<lb/>
215. — altn. fê-giöf, mat-giöf (alimentum) morgun-giöf,<lb/>ſumar-giöf. — nhd. braut-gâbe, morgen-gâbe.</p><lb/><p><hirendition="#i">gibô</hi> (largitrix): ahd. flôƷ-këba (fluvonia) N. ſâmo-<lb/>
gëba (ſaticena) ſige-gëba N. Boeth. 64. — altn. aur-giafa<lb/>
(opes largiens) ſæm. edd. 118<hirendition="#sup">b</hi> lîf-giafa (vitam ſervans).</p><lb/><p><hirendition="#i">gild</hi> (debitum, cultus): káiſara-gild. — ahd. heidan-<lb/>
këlt (idolatria) jun. 183. 210. kota-këlt (cultus dei) jun.<lb/>
178. 197. tievol-këlt, wëri-këlt zwetl. 122<hirendition="#sup">a</hi>. — agſ.<lb/>
bryne-gild (holocauſtum) Cädm. 62. dëóſol-gild Cädm.<lb/>
64. god-gild, hæðen-gild, vër-gild, vîh-gild Cädm. 78. —<lb/>
altn. mann-giöld (mulcta homicidii) nef-giöld (reſarcitio<lb/>
naſi, i. capitis) edd. ſæm. 150<hirendition="#sup">b</hi> vgl. Yngl. S. cap. 8 und<lb/>
ahd. naſa-hëlm (vectigal) ker. 279. Dieſes giöld iſt der<lb/>
pl. von giald neutr., das goth. gild, ahd. këlt, agſ. gild<lb/>ſind ſg. neutr. Ein maſc. gilds muß den goth. athana-gildus,<lb/>
hermini-gildus, lewi-gildus, den ahd. pata-këlt, hruod-k.<lb/>ſipi-k. zu grunde liegen, ja ein fem. ſpara-gildis findet ſich.<lb/>— mhd. bette-gëlt Triſt. 12613. vërſen-g. Ottoc. 76<hirendition="#sup">a</hi>.</p><lb/><p><hirendition="#i">gîſal?</hi> (obſes?): in vielen eigennamen ans-gîſil, gote-<lb/>
gîſil, hildi-g. madal-g. muni-g. liut-g. etc. es iſt mir aber<lb/>
weder die länge des vocals ausgemacht, noch deutlich,<lb/>
warum ſich zuweilen giſclus geſchrieben findet, was kein<lb/>
fehler ſein kann, da Procop. ein k ſetzt (1, 11. <hirendition="#i">θευδε-<lb/>γίσκλος,</hi> 4, 20. <hirendition="#i">ἑρμεγίσκλος,</hi> woneben 4, 27. <hirendition="#i">ἱλδιγισάλ</hi>.)<lb/>
Ueberdem kommt ein unabgeleitetes <hirendition="#i">-gis</hi> in andern eigen-<lb/>
namen vor, z. b. adal-gis, anſe-gis, batu-gis, neri-gis.<lb/>
wili-gis, deſſen verkleinernde form -giſclus ſein könnte?<lb/></p></div></div></div></div></div></div></body></text></TEI>
[495/0513]
III. ſubſt. eigentl. comp. — ſubſt. mit ſubſt.
gáuts (ſ. 455.): viele ahd. mannsnamen als alp-kôƷ,
amal-k. hëlm-k. hruod-k. madal-k. megin-k. truht-k.
vrid-k. wolf-k. etc. — altn. val-gautr. — agſ. vëder-geát
Beov. 122.
giba (largitor): ahd. eitar-këpo (veneficus) hrab. 976a
(wo -gerio fehlerhaft) wîni-gëbo (caupo) trev. 42b. —
altſ. bag-gëbo (larg. epularum) vgl. bag-wini (epulo) und
das ahd. pah-weiga (lanx, ferculum, diſcus). — agſ.
beáh-gifa, beág-gifa (annulorum largitor) chron. ſax. 975.
Beov. 84. ganz verſch. vom altſ. baggëbo; gold-gifa
Beov. 197. Jud. 12. ræd-gifa (conſiliarius) ſinc-gifa Beov.
77. 102. 172. — altn. râd-giafi. — mhd. lît-gëbe (caupo)
rât-gëbe Barl. — nhd. rath-gêber.
giba (donum): ahd. anſt-këpa (chriſma) blaſ. 8a (wo
ansgëba) morkan-këpa, prût-këpa jun. 228. widarmëƷ-
këpa (repenſatio) hrab. 946a. — agſ. duguð-gifu (munifi-
centia) mâðm-gifu, ſvëord-gifu Beov. 214. vil-gifu Beov.
215. — altn. fê-giöf, mat-giöf (alimentum) morgun-giöf,
ſumar-giöf. — nhd. braut-gâbe, morgen-gâbe.
gibô (largitrix): ahd. flôƷ-këba (fluvonia) N. ſâmo-
gëba (ſaticena) ſige-gëba N. Boeth. 64. — altn. aur-giafa
(opes largiens) ſæm. edd. 118b lîf-giafa (vitam ſervans).
gild (debitum, cultus): káiſara-gild. — ahd. heidan-
këlt (idolatria) jun. 183. 210. kota-këlt (cultus dei) jun.
178. 197. tievol-këlt, wëri-këlt zwetl. 122a. — agſ.
bryne-gild (holocauſtum) Cädm. 62. dëóſol-gild Cädm.
64. god-gild, hæðen-gild, vër-gild, vîh-gild Cädm. 78. —
altn. mann-giöld (mulcta homicidii) nef-giöld (reſarcitio
naſi, i. capitis) edd. ſæm. 150b vgl. Yngl. S. cap. 8 und
ahd. naſa-hëlm (vectigal) ker. 279. Dieſes giöld iſt der
pl. von giald neutr., das goth. gild, ahd. këlt, agſ. gild
ſind ſg. neutr. Ein maſc. gilds muß den goth. athana-gildus,
hermini-gildus, lewi-gildus, den ahd. pata-këlt, hruod-k.
ſipi-k. zu grunde liegen, ja ein fem. ſpara-gildis findet ſich.
— mhd. bette-gëlt Triſt. 12613. vërſen-g. Ottoc. 76a.
gîſal? (obſes?): in vielen eigennamen ans-gîſil, gote-
gîſil, hildi-g. madal-g. muni-g. liut-g. etc. es iſt mir aber
weder die länge des vocals ausgemacht, noch deutlich,
warum ſich zuweilen giſclus geſchrieben findet, was kein
fehler ſein kann, da Procop. ein k ſetzt (1, 11. θευδε-
γίσκλος, 4, 20. ἑρμεγίσκλος, woneben 4, 27. ἱλδιγισάλ.)
Ueberdem kommt ein unabgeleitetes -gis in andern eigen-
namen vor, z. b. adal-gis, anſe-gis, batu-gis, neri-gis.
wili-gis, deſſen verkleinernde form -giſclus ſein könnte?
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 495. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/513>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.