ahd. weralt (mundus): worolt-thiot O. I. 2, 28. II. 2, 13. V. 16, 43. worolt-kraft O. II. 1, 1. worolt-kunni O. IV. 7, 76. worolt-enti O. V. 16, 40. weralt-era mons. 383. worolt-era O. III. 15, 52. worolt-frist O. IV. 37, 76. V. 17, 13. weralt-gigarawi (militiae cingulum) francof. 19. weralt-kirida mons. 403. worolt-lant O. II. 13, 43. III. 22, 102. worolt-man O. III. 12, 4. 20, 314. IV. 7, 91. **) wer- o[ - 1 Zeichen fehlt]t-man doc. 243b mons. 385. worolt-ring O. II. 2, 26. III. 26, 74. IV. 7, 22. worolt-slihtei O. II. 2, 34. weralt-sprahhei (? sprahha) mons. 407. werolt-tat K. 23b weralt-diurida ker. 116. weralt-chiwaldida J. 404. weralt-weisun mons. 341. weralt-weistuom mons. 292. weralt-wolo (mammona) T. 37, 2. -- alts. worold-reiki, worold-kuning. -- ags. vor-
*) einzelne altn. comp. mit val- sind zweifelhaft, weil sie von val (electio) oder valr (accipiter) rühren können, vgl. val-brad, val-höll (aula praestans); s. auch das folgende walah.
**) O. I. 23, 10. woroltei man entw. nicht componiert, oder in worolt-man zu ändern.
ahd. wëralt (mundus): worolt-thiot O. I. 2, 28. II. 2, 13. V. 16, 43. worolt-kraft O. II. 1, 1. worolt-kunni O. IV. 7, 76. worolt-enti O. V. 16, 40. wëralt-êra monſ. 383. worolt-êra O. III. 15, 52. worolt-friſt O. IV. 37, 76. V. 17, 13. wëralt-gigarawi (militiae cingulum) francof. 19. wëralt-kirida monſ. 403. worolt-lant O. II. 13, 43. III. 22, 102. worolt-man O. III. 12, 4. 20, 314. IV. 7, 91. **) wër- o[ – 1 Zeichen fehlt]t-man doc. 243b monſ. 385. worolt-ring O. II. 2, 26. III. 26, 74. IV. 7, 22. worolt-ſlihtî O. II. 2, 34. wëralt-ſprâhhî (? ſprâhha) monſ. 407. wërolt-tât K. 23b wëralt-diurida ker. 116. wëralt-chiwaldida J. 404. wëralt-wîſun monſ. 341. wëralt-wîſtuom monſ. 292. wëralt-wolo (mammona) T. 37, 2. — altſ. worold-rîki, worold-kuning. — agſ. vor-
*) einzelne altn. comp. mit val- ſind zweifelhaft, weil ſie von val (electio) oder valr (accipiter) rühren können, vgl. val-brâd, val-höll (aula praeſtans); ſ. auch das folgende walah.
**) O. I. 23, 10. woroltî man entw. nicht componiert, oder in worolt-man zu ändern.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><divn="4"><divn="5"><divn="6"><p><pbfacs="#f0498"n="480"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">III. <hirendition="#i">ſubſt. eigentl. comp. —ſubſt. mit ſubſt.</hi></hi></fw><lb/>
Cädm. 24. — altn. val-blîſtra (lituus bellicus) val-daugg<lb/>
(cruor) val-galdr (naenia) val-gerdr (parca) val-grind<lb/>
(n. pr.) val-köſtr (cadaverum acervus) val-kyrja (parca)<lb/>
val-mey (parca) val-rân (exſpoliatio cadav.) val-rauf<lb/>
(desgl.) val-rûnir (ſecreta caedis indicatio) val-ſlânga (ba-<lb/>
liſta) val-ſtëfna (proelium) <noteplace="foot"n="*)">einzelne altn. comp. mit <hirendition="#i">val-</hi>ſind zweifelhaft, weil ſie von<lb/>
val (electio) oder valr (accipiter) rühren können, vgl. val-brâd,<lb/>
val-höll (aula praeſtans); ſ. auch das folgende walah.</note>. — mhd. wal-bluot fr. belli<lb/>
34<hirendition="#sup">b</hi> wal-ſtat Wigal. — nhd. wâl-platz, wâl-ſtatt.</p><lb/><p>ahd. <hirendition="#i">walah</hi> (peregrinus) agſ. vëalh: ahd. eigennamen<lb/>
walah-hëlm, walah-mâr, walah-frid? — agſ. vëalh-baſo<lb/>
(vermiculum) vëalh-hafoc (peregrinus accipiter) vëalh-<lb/>ſtod (interpres) Cädm. 73. Boeth. p. 486. — altn. val-<lb/>
biörk (acer) val-hnot (juglans) val-land (gallia, italia);<lb/>
berührt ſich valr (falco) mit dem agſ. vëalh-hafoc? —<lb/>
nhd. wall-nuß.</p><lb/><p>altſ. <hirendition="#i">warag</hi> (lupus, furcifer, exſul) agſ. vëarh, altn.<lb/>
vargr: altſ. warag-trëo (furca). — agſ. vëarh-rôd. —<lb/>
altn. varg-dropi (filius exſulis).</p><lb/><p><hirendition="#i">vaír</hi> (vir): ahd. wër-alt (ſeculum) wër-olt, aſſim. worolt;<lb/>
wër-këlt, wëri-gëlt (capitis aeſtimatio) zwetl. 122<hirendition="#sup">a</hi> doc. 243<hirendition="#sup">b</hi><lb/>
wëro-dhëod (oben ſ. 417.) — agſ. vër-old, vor-old, vëor-<lb/>
old f. vër-ëald? vër-beám (ſtirps hominum?) Cädm. 73.<lb/>
vër-gëld (cap. aeſt.) vër-hâd (ſexus virilis) vër-mägð<lb/>
(homines) vër-mete (cibus hom.) vër-ſcipe (virilitas)<lb/>
vër-vulf (lycanthropus) vër-þëód (genus hum.) Cädm.<lb/>
60. 71. Beov. 69. — altn. vër-öld (mundus) vër-fâng<lb/>
(connubium) vër-þiód. — nhd. währ-wolf.</p><lb/><p>ahd. <hirendition="#i">wëralt</hi> (mundus): worolt-thiot O. I. 2, 28. II. 2,<lb/>
13. V. 16, 43. worolt-kraft O. II. 1, 1. worolt-kunni O.<lb/>
IV. 7, 76. worolt-enti O. V. 16, 40. wëralt-êra monſ.<lb/>
383. worolt-êra O. III. 15, 52. worolt-friſt O. IV. 37, 76.<lb/>
V. 17, 13. wëralt-gigarawi (militiae cingulum) francof.<lb/>
19. wëralt-kirida monſ. 403. worolt-lant O. II. 13, 43. III. 22,<lb/>
102. worolt-man O. III. 12, 4. 20, 314. IV. 7, 91. <noteplace="foot"n="**)">O. I. 23, 10. woroltî man entw. nicht componiert, oder in<lb/>
worolt-man zu ändern.</note> wër-<lb/>
o<gapunit="chars"quantity="1"/>t-man doc. 243<hirendition="#sup">b</hi> monſ. 385. worolt-ring O. II. 2, 26. III.<lb/>
26, 74. IV. 7, 22. worolt-ſlihtî O. II. 2, 34. wëralt-ſprâhhî<lb/>
(? ſprâhha) monſ. 407. wërolt-tât K. 23<hirendition="#sup">b</hi> wëralt-diurida ker.<lb/>
116. wëralt-chiwaldida J. 404. wëralt-wîſun monſ. 341.<lb/>
wëralt-wîſtuom monſ. 292. wëralt-wolo (mammona) T.<lb/>
37, 2. — altſ. worold-rîki, worold-kuning. — agſ. vor-<lb/></p></div></div></div></div></div></div></body></text></TEI>
[480/0498]
III. ſubſt. eigentl. comp. — ſubſt. mit ſubſt.
Cädm. 24. — altn. val-blîſtra (lituus bellicus) val-daugg
(cruor) val-galdr (naenia) val-gerdr (parca) val-grind
(n. pr.) val-köſtr (cadaverum acervus) val-kyrja (parca)
val-mey (parca) val-rân (exſpoliatio cadav.) val-rauf
(desgl.) val-rûnir (ſecreta caedis indicatio) val-ſlânga (ba-
liſta) val-ſtëfna (proelium) *). — mhd. wal-bluot fr. belli
34b wal-ſtat Wigal. — nhd. wâl-platz, wâl-ſtatt.
ahd. walah (peregrinus) agſ. vëalh: ahd. eigennamen
walah-hëlm, walah-mâr, walah-frid? — agſ. vëalh-baſo
(vermiculum) vëalh-hafoc (peregrinus accipiter) vëalh-
ſtod (interpres) Cädm. 73. Boeth. p. 486. — altn. val-
biörk (acer) val-hnot (juglans) val-land (gallia, italia);
berührt ſich valr (falco) mit dem agſ. vëalh-hafoc? —
nhd. wall-nuß.
altſ. warag (lupus, furcifer, exſul) agſ. vëarh, altn.
vargr: altſ. warag-trëo (furca). — agſ. vëarh-rôd. —
altn. varg-dropi (filius exſulis).
vaír (vir): ahd. wër-alt (ſeculum) wër-olt, aſſim. worolt;
wër-këlt, wëri-gëlt (capitis aeſtimatio) zwetl. 122a doc. 243b
wëro-dhëod (oben ſ. 417.) — agſ. vër-old, vor-old, vëor-
old f. vër-ëald? vër-beám (ſtirps hominum?) Cädm. 73.
vër-gëld (cap. aeſt.) vër-hâd (ſexus virilis) vër-mägð
(homines) vër-mete (cibus hom.) vër-ſcipe (virilitas)
vër-vulf (lycanthropus) vër-þëód (genus hum.) Cädm.
60. 71. Beov. 69. — altn. vër-öld (mundus) vër-fâng
(connubium) vër-þiód. — nhd. währ-wolf.
ahd. wëralt (mundus): worolt-thiot O. I. 2, 28. II. 2,
13. V. 16, 43. worolt-kraft O. II. 1, 1. worolt-kunni O.
IV. 7, 76. worolt-enti O. V. 16, 40. wëralt-êra monſ.
383. worolt-êra O. III. 15, 52. worolt-friſt O. IV. 37, 76.
V. 17, 13. wëralt-gigarawi (militiae cingulum) francof.
19. wëralt-kirida monſ. 403. worolt-lant O. II. 13, 43. III. 22,
102. worolt-man O. III. 12, 4. 20, 314. IV. 7, 91. **) wër-
o_t-man doc. 243b monſ. 385. worolt-ring O. II. 2, 26. III.
26, 74. IV. 7, 22. worolt-ſlihtî O. II. 2, 34. wëralt-ſprâhhî
(? ſprâhha) monſ. 407. wërolt-tât K. 23b wëralt-diurida ker.
116. wëralt-chiwaldida J. 404. wëralt-wîſun monſ. 341.
wëralt-wîſtuom monſ. 292. wëralt-wolo (mammona) T.
37, 2. — altſ. worold-rîki, worold-kuning. — agſ. vor-
*) einzelne altn. comp. mit val- ſind zweifelhaft, weil ſie von
val (electio) oder valr (accipiter) rühren können, vgl. val-brâd,
val-höll (aula praeſtans); ſ. auch das folgende walah.
**) O. I. 23, 10. woroltî man entw. nicht componiert, oder in
worolt-man zu ändern.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 480. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/498>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.