Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826.III. subst. eigentl. comp. -- subst. mit subst. cilium) morgen-steorra; monad-adl (morbus menstrualis)monad-blod (menstrua); nihte-gale (lusc.) niht-genga (noctivagus) niht-hräfn, -hrämn (nycticorax) niht-rest (quies nocturna) niht-sang (completorium); sumor-seld (aula aestiva); uht-gebed (preces matutinae) uht-sang (cantus antelucanus) uht-thenung (servitium matut.); un- dern-gereord, undern-mete (prandium) undern-sang (tertianus cantus); vinter-burna (torrens hiemalis) vin- ter-feld (mansio hiberna); vuc-then (servus hebdomada- rius) vuc-thenung (servitium hebd.) -- altn. ar-galli (de- fectus annonae) ar-goedska (ubertas annonae); dag-blinda (nyctalopia) dag-ferd (iter unius diei) dag-stiarna (luci- fer) dag-verdr (prandium); haust-annir (opera autumna- lia) haust-bod (convivium aut.) haust-vedr (autumnitas); morgun-dagr (dies crastinus) morgun-giöf (donum nup- tiale) morgun-rodi (aurora mat.) morgun-stiarna; natt- bol (hospitium noct.) natt-blinda (hemeralopia) natt- dögg, natt-fall (roratio nocturna) natt-far (iter nocturn.) natt-hrafn (nycticorax) natt-verdr (coena); qvöld-rida (lamia, die nachts ausfährt) qvöld-rodi (aurora vesper- tina) qvöld-stiarna (hesperus) qvöld-vaka (vigilia); sumar- blettr (ephelis) sumar-giöf (munus aestivum); vetur-lidi (ursus, winterschläfer) vetur-seta (hiematio). -- mhd. abent-maerlein (narratiuncula vespertina) fragm. 21a; mor- gen-huote (custodia mat.) morgen-sprache (colloquium mat.) morgen-sterne; nahte-gal, naht-gengel (noctivagus) naht-selde Nib. naht-var (lamia) Wilh. 1, 82a; sumer-late troj. 3061. MS. 2, 61a 1, 124b sumer-töckel MS. 2, 67a su- mer-töcken 2, 59b; tage-dinc, tage-liet, tage-vart, tage- weide, tage-worhte (operarius diurnus) Oberl. 1620, -- nhd. abend-dämmerung, abend-mal, abend-lied, abend- roth, abend-sonne; herbst-blaume, herbst-ernte; jahr-markt; johannis-wurm; morgen-gabe, morgen-lied, morgen-sonne, morgen-stern, morgen-thau; nacht-herberg, nacht-kleid, nacht-thau; sommer-fleck, sommer-korn, sommer-haus, sommer-sproße, sommer-vogel; tag-lied, tag-stern, tag- lohn; winter-butz (larva hiemalis) Oberl. 2041. winter- freuden, winter-garten, winter-rock, winter-sat etc. g) durch ein in für umstände, zustände und cau- III. ſubſt. eigentl. comp. — ſubſt. mit ſubſt. cilium) morgen-ſtëorra; mônað-âdl (morbus menſtrualis)mônað-blôd (menſtrua); nihte-gale (luſc.) niht-genga (noctivagus) niht-hräfn, -hrämn (nycticorax) niht-reſt (quies nocturna) niht-ſang (completorium); ſumor-ſeld (aula aeſtiva); uht-gebëd (preces matutinae) uht-ſang (cantus antelucanus) uht-þênung (ſervitium matut.); un- dërn-gerëord, undërn-mete (prandium) undërn-ſang (tertianus cantus); vinter-burna (torrens hiemalis) vin- ter-feld (manſio hiberna); vuc-þên (ſervus hebdomada- rius) vuc-þênung (ſervitium hebd.) — altn. âr-galli (de- fectus annonae) âr-gœdſka (ubertas annonae); dag-blinda (nyctalopia) dag-ferd (iter unius diei) dag-ſtiarna (luci- fer) dag-vërdr (prandium); hauſt-annir (opera autumna- lia) hauſt-bod (convivium aut.) hauſt-vëdr (autumnitas); morgun-dagr (dies craſtinus) morgun-giöf (donum nup- tiale) morgun-rodi (aurora mat.) morgun-ſtiarna; nâtt- bôl (hoſpitium noct.) nâtt-blinda (hemeralopia) nâtt- dögg, nâtt-fall (roratio nocturna) nâtt-far (iter nocturn.) nâtt-hrafn (nycticorax) nâtt-vërdr (coena); qvöld-rida (lamia, die nachts ausfährt) qvöld-rodi (aurora veſper- tina) qvöld-ſtiarna (heſperus) qvöld-vaka (vigilia); ſumar- blettr (ephelis) ſumar-giöf (munus aeſtivum); vëtur-lidi (urſus, winterſchläfer) vëtur-ſëta (hiematio). — mhd. âbent-mærlîn (narratiuncula veſpertina) fragm. 21a; mor- gen-huote (cuſtodia mat.) morgen-ſprâche (colloquium mat.) morgen-ſtërne; nahte-gal, naht-gengel (noctivagus) naht-ſelde Nib. naht-var (lamia) Wilh. 1, 82a; ſumer-late troj. 3061. MS. 2, 61a 1, 124b ſumer-töckel MS. 2, 67a ſu- mer-töcken 2, 59b; tage-dinc, tage-liet, tage-vart, tage- weide, tage-worhte (operarius diurnus) Oberl. 1620, — nhd. âbend-dämmerung, âbend-mâl, âbend-lied, âbend- roth, âbend-ſonne; herbſt-blûme, herbſt-ernte; jahr-markt; johannis-wurm; morgen-gâbe, morgen-lied, morgen-ſonne, morgen-ſtern, morgen-thau; nacht-herberg, nacht-kleid, nacht-thau; ſommer-fleck, ſommer-korn, ſommer-haus, ſommer-ſproße, ſommer-vôgel; tâg-lied, tâg-ſtern, tâg- lohn; winter-butz (larva hiemalis) Oberl. 2041. winter- freuden, winter-garten, winter-rock, winter-ſât etc. γ) durch ein in für umſtände, zuſtände und cau- <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <div n="5"> <p><pb facs="#f0448" n="430"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">III. <hi rendition="#i">ſubſt. eigentl. comp. — ſubſt. mit ſubſt.</hi></hi></fw><lb/> cilium) morgen-ſtëorra; mônað-âdl (morbus menſtrualis)<lb/> mônað-blôd (menſtrua); nihte-gale (luſc.) niht-genga<lb/> (noctivagus) niht-hräfn, -hrämn (nycticorax) niht-reſt<lb/> (quies nocturna) niht-ſang (completorium); ſumor-ſeld<lb/> (aula aeſtiva); uht-gebëd (preces matutinae) uht-ſang<lb/> (cantus antelucanus) uht-þênung (ſervitium matut.); un-<lb/> dërn-gerëord, undërn-mete (prandium) undërn-ſang<lb/> (tertianus cantus); vinter-burna (torrens hiemalis) vin-<lb/> ter-feld (manſio hiberna); vuc-þên (ſervus hebdomada-<lb/> rius) vuc-þênung (ſervitium hebd.) — altn. âr-galli (de-<lb/> fectus annonae) âr-gœdſka (ubertas annonae); dag-blinda<lb/> (nyctalopia) dag-ferd (iter unius diei) dag-ſtiarna (luci-<lb/> fer) dag-vërdr (prandium); hauſt-annir (opera autumna-<lb/> lia) hauſt-bod (convivium aut.) hauſt-vëdr (autumnitas);<lb/> morgun-dagr (dies craſtinus) morgun-giöf (donum nup-<lb/> tiale) morgun-rodi (aurora mat.) morgun-ſtiarna; nâtt-<lb/> bôl (hoſpitium noct.) nâtt-blinda (hemeralopia) nâtt-<lb/> dögg, nâtt-fall (roratio nocturna) nâtt-far (iter nocturn.)<lb/> nâtt-hrafn (nycticorax) nâtt-vërdr (coena); qvöld-rida<lb/> (lamia, die nachts ausfährt) qvöld-rodi (aurora veſper-<lb/> tina) qvöld-ſtiarna (heſperus) qvöld-vaka (vigilia); ſumar-<lb/> blettr (ephelis) ſumar-giöf (munus aeſtivum); vëtur-lidi<lb/> (urſus, winterſchläfer) vëtur-ſëta (hiematio). — mhd.<lb/> âbent-mærlîn (narratiuncula veſpertina) fragm. 21<hi rendition="#sup">a</hi>; mor-<lb/> gen-huote (cuſtodia mat.) morgen-ſprâche (colloquium<lb/> mat.) morgen-ſtërne; nahte-gal, naht-gengel (noctivagus)<lb/> naht-ſelde Nib. naht-var (lamia) Wilh. 1, 82<hi rendition="#sup">a</hi>; ſumer-late<lb/> troj. 3061. MS. 2, 61<hi rendition="#sup">a</hi> 1, 124<hi rendition="#sup">b</hi> ſumer-töckel MS. 2, 67<hi rendition="#sup">a</hi> ſu-<lb/> mer-töcken 2, 59<hi rendition="#sup">b</hi>; tage-dinc, tage-liet, tage-vart, tage-<lb/> weide, tage-worhte (operarius diurnus) Oberl. 1620, —<lb/> nhd. âbend-dämmerung, âbend-mâl, âbend-lied, âbend-<lb/> roth, âbend-ſonne; herbſt-blûme, herbſt-ernte; jahr-markt;<lb/> johannis-wurm; morgen-gâbe, morgen-lied, morgen-ſonne,<lb/> morgen-ſtern, morgen-thau; nacht-herberg, nacht-kleid,<lb/> nacht-thau; ſommer-fleck, ſommer-korn, ſommer-haus,<lb/> ſommer-ſproße, ſommer-vôgel; tâg-lied, tâg-ſtern, tâg-<lb/> lohn; winter-butz (larva hiemalis) Oberl. 2041. winter-<lb/> freuden, winter-garten, winter-rock, winter-ſât etc.</p><lb/> <p><hi rendition="#i">γ</hi>) durch ein <hi rendition="#i">in</hi> für umſtände, zuſtände und cau-<lb/> ſalverhältniſſe auflösbare compoſita ſcheint die alte<lb/> ſprache noch nicht zu kennen. Erſt aus dem nhd. weiß<lb/> ich beiſpiele zu geben: angſt-ſchrei (ſchrei in der angſt);<lb/> bann-forſt; blût-zeuge; gleichnis-rêde; gewalt-thât (Graff<lb/> p. 36.); holz-bedeckung (Graff p. 38.); noth-rûf, nôt-<lb/> ſchrei; rætſel-ſprâche.</p><lb/> </div> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [430/0448]
III. ſubſt. eigentl. comp. — ſubſt. mit ſubſt.
cilium) morgen-ſtëorra; mônað-âdl (morbus menſtrualis)
mônað-blôd (menſtrua); nihte-gale (luſc.) niht-genga
(noctivagus) niht-hräfn, -hrämn (nycticorax) niht-reſt
(quies nocturna) niht-ſang (completorium); ſumor-ſeld
(aula aeſtiva); uht-gebëd (preces matutinae) uht-ſang
(cantus antelucanus) uht-þênung (ſervitium matut.); un-
dërn-gerëord, undërn-mete (prandium) undërn-ſang
(tertianus cantus); vinter-burna (torrens hiemalis) vin-
ter-feld (manſio hiberna); vuc-þên (ſervus hebdomada-
rius) vuc-þênung (ſervitium hebd.) — altn. âr-galli (de-
fectus annonae) âr-gœdſka (ubertas annonae); dag-blinda
(nyctalopia) dag-ferd (iter unius diei) dag-ſtiarna (luci-
fer) dag-vërdr (prandium); hauſt-annir (opera autumna-
lia) hauſt-bod (convivium aut.) hauſt-vëdr (autumnitas);
morgun-dagr (dies craſtinus) morgun-giöf (donum nup-
tiale) morgun-rodi (aurora mat.) morgun-ſtiarna; nâtt-
bôl (hoſpitium noct.) nâtt-blinda (hemeralopia) nâtt-
dögg, nâtt-fall (roratio nocturna) nâtt-far (iter nocturn.)
nâtt-hrafn (nycticorax) nâtt-vërdr (coena); qvöld-rida
(lamia, die nachts ausfährt) qvöld-rodi (aurora veſper-
tina) qvöld-ſtiarna (heſperus) qvöld-vaka (vigilia); ſumar-
blettr (ephelis) ſumar-giöf (munus aeſtivum); vëtur-lidi
(urſus, winterſchläfer) vëtur-ſëta (hiematio). — mhd.
âbent-mærlîn (narratiuncula veſpertina) fragm. 21a; mor-
gen-huote (cuſtodia mat.) morgen-ſprâche (colloquium
mat.) morgen-ſtërne; nahte-gal, naht-gengel (noctivagus)
naht-ſelde Nib. naht-var (lamia) Wilh. 1, 82a; ſumer-late
troj. 3061. MS. 2, 61a 1, 124b ſumer-töckel MS. 2, 67a ſu-
mer-töcken 2, 59b; tage-dinc, tage-liet, tage-vart, tage-
weide, tage-worhte (operarius diurnus) Oberl. 1620, —
nhd. âbend-dämmerung, âbend-mâl, âbend-lied, âbend-
roth, âbend-ſonne; herbſt-blûme, herbſt-ernte; jahr-markt;
johannis-wurm; morgen-gâbe, morgen-lied, morgen-ſonne,
morgen-ſtern, morgen-thau; nacht-herberg, nacht-kleid,
nacht-thau; ſommer-fleck, ſommer-korn, ſommer-haus,
ſommer-ſproße, ſommer-vôgel; tâg-lied, tâg-ſtern, tâg-
lohn; winter-butz (larva hiemalis) Oberl. 2041. winter-
freuden, winter-garten, winter-rock, winter-ſât etc.
γ) durch ein in für umſtände, zuſtände und cau-
ſalverhältniſſe auflösbare compoſita ſcheint die alte
ſprache noch nicht zu kennen. Erſt aus dem nhd. weiß
ich beiſpiele zu geben: angſt-ſchrei (ſchrei in der angſt);
bann-forſt; blût-zeuge; gleichnis-rêde; gewalt-thât (Graff
p. 36.); holz-bedeckung (Graff p. 38.); noth-rûf, nôt-
ſchrei; rætſel-ſprâche.
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |