Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826.

Bild:
<< vorherige Seite

III. consonantische ableitungen. T.
volksdialecten deich-t f. dich-t gehört wird; leih-te (le-
vis); dur-neh-te MS. 2, 184. Trist. 1062; seih-te MS.
2, 16a (zu emendieren); viuh-te. -- nhd. dich-t; leich-t;
seich-t; feuch-t. --

3) verba

a) starker conjugation: veh-tan (nr. 460.); vleh-tan
(nr. 461). --

b) erster schwacher: goth. and-bah-tjan (ministrare);
ana-mah-tjan (cogere); faurh-tjan (timere); ga-raih-tjan
(dirigere); in-rauh-tjan (fremere). -- ahd. ah-tan, eh-tan
(persequi); am-pah-tan (ministrare); rih-tan (dirigere);
slih-tan (mulcere); vorahtan (timere); ki-nio-wih-tan (an-
nihilare). -- ags. dih-tan (constituere); ge-tih-tan (inci-
tare). -- mhd. eh-ten; ent-nih-ten; rih-ten; slih-ten. --
nhd. äch-ten; ver-nich-ten, rich-ten; schlich-ten; fürch-
ten. -- nnl. stich-ten (fundare); zwich-ten (reprimere).

g) zweiter schwacher conj. ahd. ah-ton (considerare);
ki-durah-noh-ton (consummare); tih-ton; trah-ton (me-
ditari); vreh-ton (mereri) jun. 193. -- ags. ge-stih-tjan
(disponere); ge-theah-tjan. -- mhd. ah-ten; tih-ten; trah-
ten. -- nhd. ach-ten; dich-ten; befrach-ten; rech-ten
(litigare); sich-ten; schlach-ten; trach-ten etc. --

bemerkung: verschiedne ableitungen h-t haben in das
vorstehende verzeichnis nicht aufgenommen werden kön-
nen, weil ihnen noch weitere ableitungen anhängen, z. b.
hlah-tar (risus); toh-tar (filia); truh-tein (dominus); leih-
tar (secundinae) ags. leah-tor (probrum) etc. Sie setzen
alle ein einfacheres h-t voraus, ein hlah-t, toh-t, truh-t,
leih-t, wie z. b. bei den analogen vorah-tal (timidus) per-
rah-tal (lucidus) beorh-tm (splendor) das einfachere vo-
ah-t, perah-t, beorh-t einleuchtet.


Allgemeine anmerkungen zu den formeln FT, ST, HT.

1) das -t ist die eigentliche ableitung; da wo dem wur-
zelvocal unmittelbar f, s und h nachfolgen, laßen sie sich
bei jedem organ aus der tenuis, media oder spirans der
wurzel nachweisen.

a) f-t aus wurzelhaftem p: hlaupan, hlouft; hropan,
hruoft; skapan, scaft; greipan, grift; hiupan, hüfte; giu-
pan, guft; sveipan, sveift.

b) f-t aus wurzelhaftem b: giban, gift; viban, wift;
skreiban, scrift; saban, saft; haban, haft; graban, graft
und gruft f. gruoft; skaban, scaft; skiuban, skuft; kliu-

III. conſonantiſche ableitungen. T.
volksdialecten deich-t f. dich-t gehört wird; lîh-te (le-
vis); dur-nëh-te MS. 2, 184. Triſt. 1062; ſîh-te MS.
2, 16a (zu emendieren); viuh-te. — nhd. dich-t; leich-t;
ſeich-t; feuch-t. —

3) verba

α) ſtarker conjugation: vëh-tan (nr. 460.); vlëh-tan
(nr. 461). —

β) erſter ſchwacher: goth. and-bah-tjan (miniſtrare);
ana-mah-tjan (cogere); faúrh-tjan (timere); ga-raíh-tjan
(dirigere); in-raúh-tjan (fremere). — ahd. ah-tan, eh-tan
(perſequi); am-pah-tan (miniſtrare); rih-tan (dirigere);
ſlih-tan (mulcere); vorahtan (timere); ki-nio-wih-tan (an-
nihilare). — agſ. dih-tan (conſtituere); ge-tih-tan (inci-
tare). — mhd. eh-ten; ent-nih-ten; rih-ten; ſlih-ten. —
nhd. äch-ten; ver-nich-ten, rich-ten; ſchlich-ten; fürch-
ten. — nnl. ſtich-ten (fundare); zwich-ten (reprimere).

γ) zweiter ſchwacher conj. ahd. ah-tôn (conſiderare);
ki-durah-noh-tôn (conſummare); tih-tôn; trah-tôn (me-
ditari); vrëh-tôn (mereri) jun. 193. — agſ. ge-ſtih-tjan
(diſponere); ge-þëah-tjan. — mhd. ah-ten; tih-ten; trah-
ten. — nhd. ach-ten; dich-ten; befrach-ten; rech-ten
(litigare); ſich-ten; ſchlach-ten; trach-ten etc. —

bemerkung: verſchiedne ableitungen h-t haben in das
vorſtehende verzeichnis nicht aufgenommen werden kön-
nen, weil ihnen noch weitere ableitungen anhängen, z. b.
hlah-tar (riſus); toh-tar (filia); truh-tîn (dominus); leih-
tar (ſecundinae) agſ. lëah-tor (probrum) etc. Sie ſetzen
alle ein einfacheres h-t voraus, ein hlah-t, toh-t, truh-t,
leih-t, wie z. b. bei den analogen vorah-tal (timidus) për-
rah-tal (lucidus) bëorh-tm (ſplendor) das einfachere vo-
ah-t, përah-t, bëorh-t einleuchtet.


Allgemeine anmerkungen zu den formeln FT, ST, HT.

1) das -t iſt die eigentliche ableitung; da wo dem wur-
zelvocal unmittelbar f, ſ und h nachfolgen, laßen ſie ſich
bei jedem organ aus der tenuis, media oder ſpirans der
wurzel nachweiſen.

a) f-t aus wurzelhaftem p: hlaupan, hlouft; hrôpan,
hruoft; ſkapan, ſcaft; greipan, grift; hiupan, hüfte; giu-
pan, guft; ſveipan, ſveift.

b) f-t aus wurzelhaftem b: giban, gift; viban, wift;
ſkreiban, ſcrift; ſaban, ſaft; haban, haft; graban, graft
und gruft f. gruoft; ſkaban, ſcaft; ſkiuban, ſkuft; kliu-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <div n="5">
                <p><pb facs="#f0225" n="207"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">III. <hi rendition="#i">con&#x017F;onanti&#x017F;che ableitungen. T.</hi></hi></fw><lb/>
volksdialecten deich-t f. dich-t gehört wird; lîh-te (le-<lb/>
vis); dur-nëh-te MS. 2, 184. Tri&#x017F;t. 1062; &#x017F;îh-te MS.<lb/>
2, 16<hi rendition="#sup">a</hi> (zu emendieren); viuh-te. &#x2014; nhd. dich-t; leich-t;<lb/>
&#x017F;eich-t; feuch-t. &#x2014;</p><lb/>
                <p>3) <hi rendition="#i">verba</hi></p><lb/>
                <p><hi rendition="#i">&#x03B1;</hi>) <hi rendition="#i">&#x017F;tarker conjugation:</hi> vëh-tan (nr. 460.); vlëh-tan<lb/>
(nr. 461). &#x2014;</p><lb/>
                <p><hi rendition="#i">&#x03B2;</hi>) <hi rendition="#i">er&#x017F;ter &#x017F;chwacher:</hi> goth. and-bah-tjan (mini&#x017F;trare);<lb/>
ana-mah-tjan (cogere); faúrh-tjan (timere); ga-raíh-tjan<lb/>
(dirigere); in-raúh-tjan (fremere). &#x2014; ahd. ah-tan, eh-tan<lb/>
(per&#x017F;equi); am-pah-tan (mini&#x017F;trare); rih-tan (dirigere);<lb/>
&#x017F;lih-tan (mulcere); vorahtan (timere); ki-nio-wih-tan (an-<lb/>
nihilare). &#x2014; ag&#x017F;. dih-tan (con&#x017F;tituere); ge-tih-tan (inci-<lb/>
tare). &#x2014; mhd. eh-ten; ent-nih-ten; rih-ten; &#x017F;lih-ten. &#x2014;<lb/>
nhd. äch-ten; ver-nich-ten, rich-ten; &#x017F;chlich-ten; fürch-<lb/>
ten. &#x2014; nnl. &#x017F;tich-ten (fundare); zwich-ten (reprimere).</p><lb/>
                <p><hi rendition="#i">&#x03B3;</hi>) <hi rendition="#i">zweiter &#x017F;chwacher conj.</hi> ahd. ah-tôn (con&#x017F;iderare);<lb/>
ki-durah-noh-tôn (con&#x017F;ummare); tih-tôn; trah-tôn (me-<lb/>
ditari); vrëh-tôn (mereri) jun. 193. &#x2014; ag&#x017F;. ge-&#x017F;tih-tjan<lb/>
(di&#x017F;ponere); ge-þëah-tjan. &#x2014; mhd. ah-ten; tih-ten; trah-<lb/>
ten. &#x2014; nhd. ach-ten; dich-ten; befrach-ten; rech-ten<lb/>
(litigare); &#x017F;ich-ten; &#x017F;chlach-ten; trach-ten etc. &#x2014;</p><lb/>
                <p><hi rendition="#i">bemerkung:</hi> ver&#x017F;chiedne ableitungen h-t haben in das<lb/>
vor&#x017F;tehende verzeichnis nicht aufgenommen werden kön-<lb/>
nen, weil ihnen noch weitere ableitungen anhängen, z. b.<lb/>
hlah-tar (ri&#x017F;us); toh-tar (filia); truh-tîn (dominus); leih-<lb/>
tar (&#x017F;ecundinae) ag&#x017F;. lëah-tor (probrum) etc. Sie &#x017F;etzen<lb/>
alle ein einfacheres h-t voraus, ein hlah-t, toh-t, truh-t,<lb/>
leih-t, wie z. b. bei den analogen vorah-tal (timidus) për-<lb/>
rah-tal (lucidus) bëorh-tm (&#x017F;plendor) das einfachere vo-<lb/>
ah-t, përah-t, bëorh-t einleuchtet.</p><lb/>
                <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
                <p><hi rendition="#i">Allgemeine anmerkungen zu den formeln</hi> FT, ST, HT.</p><lb/>
                <p>1) das -t i&#x017F;t die eigentliche ableitung; da wo dem wur-<lb/>
zelvocal unmittelbar f, &#x017F; und h nachfolgen, laßen &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
bei jedem organ aus der tenuis, media oder &#x017F;pirans der<lb/>
wurzel nachwei&#x017F;en.</p><lb/>
                <p>a) f-t aus wurzelhaftem p: hlaupan, hlouft; hrôpan,<lb/>
hruoft; &#x017F;kapan, &#x017F;caft; greipan, grift; hiupan, hüfte; giu-<lb/>
pan, guft; &#x017F;veipan, &#x017F;veift.</p><lb/>
                <p>b) f-t aus wurzelhaftem b: giban, gift; viban, wift;<lb/>
&#x017F;kreiban, &#x017F;crift; &#x017F;aban, &#x017F;aft; haban, haft; graban, graft<lb/>
und gruft f. gruoft; &#x017F;kaban, &#x017F;caft; &#x017F;kiuban, &#x017F;kuft; kliu-<lb/></p>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[207/0225] III. conſonantiſche ableitungen. T. volksdialecten deich-t f. dich-t gehört wird; lîh-te (le- vis); dur-nëh-te MS. 2, 184. Triſt. 1062; ſîh-te MS. 2, 16a (zu emendieren); viuh-te. — nhd. dich-t; leich-t; ſeich-t; feuch-t. — 3) verba α) ſtarker conjugation: vëh-tan (nr. 460.); vlëh-tan (nr. 461). — β) erſter ſchwacher: goth. and-bah-tjan (miniſtrare); ana-mah-tjan (cogere); faúrh-tjan (timere); ga-raíh-tjan (dirigere); in-raúh-tjan (fremere). — ahd. ah-tan, eh-tan (perſequi); am-pah-tan (miniſtrare); rih-tan (dirigere); ſlih-tan (mulcere); vorahtan (timere); ki-nio-wih-tan (an- nihilare). — agſ. dih-tan (conſtituere); ge-tih-tan (inci- tare). — mhd. eh-ten; ent-nih-ten; rih-ten; ſlih-ten. — nhd. äch-ten; ver-nich-ten, rich-ten; ſchlich-ten; fürch- ten. — nnl. ſtich-ten (fundare); zwich-ten (reprimere). γ) zweiter ſchwacher conj. ahd. ah-tôn (conſiderare); ki-durah-noh-tôn (conſummare); tih-tôn; trah-tôn (me- ditari); vrëh-tôn (mereri) jun. 193. — agſ. ge-ſtih-tjan (diſponere); ge-þëah-tjan. — mhd. ah-ten; tih-ten; trah- ten. — nhd. ach-ten; dich-ten; befrach-ten; rech-ten (litigare); ſich-ten; ſchlach-ten; trach-ten etc. — bemerkung: verſchiedne ableitungen h-t haben in das vorſtehende verzeichnis nicht aufgenommen werden kön- nen, weil ihnen noch weitere ableitungen anhängen, z. b. hlah-tar (riſus); toh-tar (filia); truh-tîn (dominus); leih- tar (ſecundinae) agſ. lëah-tor (probrum) etc. Sie ſetzen alle ein einfacheres h-t voraus, ein hlah-t, toh-t, truh-t, leih-t, wie z. b. bei den analogen vorah-tal (timidus) për- rah-tal (lucidus) bëorh-tm (ſplendor) das einfachere vo- ah-t, përah-t, bëorh-t einleuchtet. Allgemeine anmerkungen zu den formeln FT, ST, HT. 1) das -t iſt die eigentliche ableitung; da wo dem wur- zelvocal unmittelbar f, ſ und h nachfolgen, laßen ſie ſich bei jedem organ aus der tenuis, media oder ſpirans der wurzel nachweiſen. a) f-t aus wurzelhaftem p: hlaupan, hlouft; hrôpan, hruoft; ſkapan, ſcaft; greipan, grift; hiupan, hüfte; giu- pan, guft; ſveipan, ſveift. b) f-t aus wurzelhaftem b: giban, gift; viban, wift; ſkreiban, ſcrift; ſaban, ſaft; haban, haft; graban, graft und gruft f. gruoft; ſkaban, ſcaft; ſkiuban, ſkuft; kliu-

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/225
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 207. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/225>, abgerufen am 24.11.2024.