Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822.

Bild:
<< vorherige Seite

II. anomalien der mittelhochd. conjugation.
loubten; Maria 196. houpten (decollare): geloupten und
Wigal. 198. 199. 201. entnacten (denudabant).

Anomalien mittelhochdeutsche conjugation.
1) esse noch vierstämmig a) III. praes. sg. ind. ist. --
b) inf. sin; pl. praes. ind. I. sein [Maria 124: dein; sin
reimt Karl 11a: drin (und Stricker setzt nicht drein,
vgl. s. 762, wie der reim drin: sin, animum,: in, Karl
10b 77b lehrt); niemahls sint] II. seit [selten sint, vgl.
s. 932.] III. sint; das ganze praes. conj. sei, seist (seis
Wilh. 2, 39b Trist. 36b) sei pl. sin, sit, sein [selten seie
Flore 31a 54a: ameie, Wigam. 42a 55b: lendreie; oder sige,
seige
, Reinfr. 16c seigen (sint): weigen (milvi) 20d seigen
(sitis): vreigen; Am. 12c sigest; öfter im Bon., überall
außer reim; troj. 110b gewis sist zu lesen]; part. praet.
gesin. -- g) I. sg. praes. ind. bin, II. bist [ans niederd.
streift bis: gewis En 74c vgl. oben s. 933., wo beis auch
bis sey kann; Herb. hat bist: ist und brist (rumpe) 56b
91c] I. pl. birn nur noch Maria 213. II. birt Mar. 84.
außer reim, auf wirt gereimt Parc. 101b Nib. 6566. Wi-
gam. 56a; der imp. bis (esto) En. 9607. M. S. 1, 15b 19a
2, 233a 252b etc. ist verdächtig, da man in allen solchen
stellen das richtigere wis lesen kann. -- d) inf. wesen;
imp. wis; praet. was, waere, was, pl. waren, waret,
waren
[wan s. 943.]; das praes. wise (existo) selten,
bloß in Ulrichs Wilh. 3.: rise, genise, c. cass. 14b
20b etc. Über die concurrenz von wesen und sein,
gewesen und gesein in der syntax; für die unterschei-
dung der mundarten dient z. b., daß Wolfr. zwar
die inf. sein, gesein und wesen, nie aber das part. ge-
sin, sondern nur gewesen braucht. Rudolf zieht das
part. gesein vor neben gewesen etc.
2) a) muoß, muost, muoß; pl. mueßen (: grueßen Ben.
204.) mueßet, mueßen; praet. muoste, muostest, muo-
ste; pl. muosten; conj. praes. mueße, praet. mueste
pl. muesten (troj. 172a) [neben muoste, mueste in gu-
ten, alten hss. häufig muose, muese, doch nicht im
reim, wohl aber muosten: buosten Parc. 33b mueste:
wueste troj. 4a 13a etc.]. -- b) weiß, weist, weiß; pl.
wißen; das praet. schwankt zwischen sechserlei for-
men: wesse, wisse, wesse, weste, wiste, weste. In
den Nib. liest G. meistens wesse, wo EM. weste, EL.
wiste schreiben, der reim kann in diesem gedicht
nieht vorkommen, aber auch sonst reimt das wort ziem-

II. anomalien der mittelhochd. conjugation.
loubten; Maria 196. houpten (decollare): geloupten und
Wigal. 198. 199. 201. entnacten (denudabant).

Anomalien mittelhochdeutſche conjugation.
1) eſſe noch vierſtämmig α) III. praeſ. ſg. ind. iſt. —
β) inf. ſin; pl. praeſ. ind. I. ſîn [Maria 124: dîn; ſin
reimt Karl 11a: drin (und Stricker ſetzt nicht drîn,
vgl. ſ. 762, wie der reim drin: ſin, animum,: in, Karl
10b 77b lehrt); niemahls ſint] II. ſît [ſelten ſint, vgl.
ſ. 932.] III. ſint; das ganze praeſ. conj. ſî, ſîſt (ſîs
Wilh. 2, 39b Triſt. 36b) ſî pl. ſìn, ſìt, ſîn [ſelten ſîe
Flore 31a 54a: amîe, Wigam. 42a 55b: lendrîe; oder ſige,
ſîge
, Reinfr. 16c ſîgen (ſint): wîgen (milvi) 20d ſîgen
(ſitis): vrîgen; Am. 12c ſìgeſt; öfter im Bon., überall
außer reim; troj. 110b gewis ſìſt zu leſen]; part. praet.
geſìn. — γ) I. ſg. praeſ. ind. bin, II. biſt [ans niederd.
ſtreift bis: gewis En 74c vgl. oben ſ. 933., wo bîs auch
bis ſey kann; Herb. hat biſt: iſt und briſt (rumpe) 56b
91c] I. pl. birn nur noch Maria 213. II. birt Mar. 84.
außer reim, auf wirt gereimt Parc. 101b Nib. 6566. Wi-
gam. 56a; der imp. bis (eſto) En. 9607. M. S. 1, 15b 19a
2, 233a 252b etc. iſt verdächtig, da man in allen ſolchen
ſtellen das richtigere wis leſen kann. — δ) inf. wëſen;
imp. wis; praet. was, wære, was, pl. wâren, wâret,
wâren
[wân ſ. 943.]; das praeſ. wiſe (exiſto) ſelten,
bloß in Ulrichs Wilh. 3.: riſe, geniſe, c. caſſ. 14b
20b etc. Über die concurrenz von wëſen und ſîn,
gewëſen und geſîn in der ſyntax; für die unterſchei-
dung der mundarten dient z. b., daß Wolfr. zwar
die inf. ſîn, geſîn und wëſen, nie aber das part. ge-
ſìn, ſondern nur gewëſen braucht. Rudolf zieht das
part. geſîn vor neben gewëſen etc.
2) α) muoƷ, muoſt, muoƷ; pl. mueƷen (: grueƷen Ben.
204.) mueƷet, mueƷen; praet. muoſte, muoſteſt, muo-
ſte; pl. muoſten; conj. praeſ. mueƷe, praet. mueſte
pl. mueſten (troj. 172a) [neben muoſte, mueſte in gu-
ten, alten hſſ. häufig muoſe, mueſe, doch nicht im
reim, wohl aber muoſten: buoſten Parc. 33b mueſte:
wueſte troj. 4a 13a etc.]. — β) weiƷ, weiſt, weiƷ; pl.
wiƷƷen; das praet. ſchwankt zwiſchen ſechſerlei for-
men: wëſſe, wiſſe, weſſe, wëſte, wiſte, weſte. In
den Nib. lieſt G. meiſtens wëſſe, wo EM. weſte, EL.
wiſte ſchreiben, der reim kann in dieſem gedicht
nieht vorkommen, aber auch ſonſt reimt das wort ziem-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <div n="5">
                <p><pb facs="#f0988" n="962"/><fw place="top" type="header">II. <hi rendition="#i">anomalien der mittelhochd. conjugation.</hi></fw><lb/>
loubten; Maria 196. houpten (decollare): geloupten und<lb/>
Wigal. 198. 199. 201. entnacten (denudabant).</p>
              </div>
            </div><lb/>
            <div n="4">
              <head> <hi rendition="#i">Anomalien mittelhochdeut&#x017F;che conjugation.</hi> </head><lb/>
              <list>
                <item>1) e&#x017F;&#x017F;e noch vier&#x017F;tämmig <hi rendition="#i">&#x03B1;</hi>) III. prae&#x017F;. &#x017F;g. ind. <hi rendition="#i">i&#x017F;t</hi>. &#x2014;<lb/><hi rendition="#i">&#x03B2;</hi>) inf. <hi rendition="#i">&#x017F;in</hi>; pl. prae&#x017F;. ind. I. <hi rendition="#i">&#x017F;în</hi> [Maria 124: dîn; <hi rendition="#i">&#x017F;in</hi><lb/>
reimt Karl 11<hi rendition="#sup">a</hi>: drin (und Stricker &#x017F;etzt nicht drîn,<lb/>
vgl. &#x017F;. 762, wie der reim drin: &#x017F;in, animum,: in, Karl<lb/>
10<hi rendition="#sup">b</hi> 77<hi rendition="#sup">b</hi> lehrt); niemahls &#x017F;int] II. <hi rendition="#i">&#x017F;ît</hi> [&#x017F;elten &#x017F;int, vgl.<lb/>
&#x017F;. 932.] III. <hi rendition="#i">&#x017F;int</hi>; das ganze prae&#x017F;. conj. <hi rendition="#i">&#x017F;î, &#x017F;î&#x017F;t</hi> (&#x017F;îs<lb/>
Wilh. 2, 39<hi rendition="#sup">b</hi> Tri&#x017F;t. 36<hi rendition="#sup">b</hi>) <hi rendition="#i">&#x017F;î</hi> pl. <hi rendition="#i">&#x017F;ìn, &#x017F;ìt, &#x017F;în</hi> [&#x017F;elten <hi rendition="#i">&#x017F;îe</hi><lb/>
Flore 31<hi rendition="#sup">a</hi> 54<hi rendition="#sup">a</hi>: amîe, Wigam. 42<hi rendition="#sup">a</hi> 55<hi rendition="#sup">b</hi>: lendrîe; oder <hi rendition="#i">&#x017F;ige,<lb/>
&#x017F;îge</hi>, Reinfr. 16<hi rendition="#sup">c</hi> <hi rendition="#i">&#x017F;îgen</hi> (&#x017F;int): wîgen (milvi) 20<hi rendition="#sup">d</hi> &#x017F;îgen<lb/>
(&#x017F;itis): vrîgen; Am. 12<hi rendition="#sup">c</hi> &#x017F;ìge&#x017F;t; öfter im Bon., überall<lb/>
außer reim; troj. 110<hi rendition="#sup">b</hi> gewis &#x017F;ì&#x017F;t zu le&#x017F;en]; part. praet.<lb/><hi rendition="#i">ge&#x017F;ìn</hi>. &#x2014; <hi rendition="#i">&#x03B3;</hi>) I. &#x017F;g. prae&#x017F;. ind. <hi rendition="#i">bin</hi>, II. <hi rendition="#i">bi&#x017F;t</hi> [ans niederd.<lb/>
&#x017F;treift <hi rendition="#i">bis</hi>: gewis En 74<hi rendition="#sup">c</hi> vgl. oben &#x017F;. 933., wo bîs auch<lb/>
bis &#x017F;ey kann; Herb. hat bi&#x017F;t: i&#x017F;t und bri&#x017F;t (rumpe) 56<hi rendition="#sup">b</hi><lb/>
91<hi rendition="#sup">c</hi>] I. pl. <hi rendition="#i">birn</hi> nur noch Maria 213. II. <hi rendition="#i">birt</hi> Mar. 84.<lb/>
außer reim, auf wirt gereimt Parc. 101<hi rendition="#sup">b</hi> Nib. 6566. Wi-<lb/>
gam. 56<hi rendition="#sup">a</hi>; der imp. <hi rendition="#i">bis</hi> (e&#x017F;to) En. 9607. M. S. 1, 15<hi rendition="#sup">b</hi> 19<hi rendition="#sup">a</hi><lb/>
2, 233<hi rendition="#sup">a</hi> 252<hi rendition="#sup">b</hi> etc. i&#x017F;t verdächtig, da man in allen &#x017F;olchen<lb/>
&#x017F;tellen das richtigere <hi rendition="#i">wis</hi> le&#x017F;en kann. &#x2014; <hi rendition="#i">&#x03B4;</hi>) inf. <hi rendition="#i">&#x017F;en</hi>;<lb/>
imp. <hi rendition="#i">wis</hi>; praet. <hi rendition="#i">was, wære, was</hi>, pl. <hi rendition="#i">wâren, wâret,<lb/>
wâren</hi> [<hi rendition="#i">wân</hi> &#x017F;. 943.]; das prae&#x017F;. <hi rendition="#i">wi&#x017F;e</hi> (exi&#x017F;to) &#x017F;elten,<lb/>
bloß in Ulrichs Wilh. 3.: ri&#x017F;e, geni&#x017F;e, c. ca&#x017F;&#x017F;. 14<hi rendition="#sup">b</hi><lb/>
20<hi rendition="#sup">b</hi> etc. Über die concurrenz von wë&#x017F;en und &#x017F;în,<lb/>
gewë&#x017F;en und ge&#x017F;în in der &#x017F;yntax; für die unter&#x017F;chei-<lb/>
dung der mundarten dient z. b., daß Wolfr. zwar<lb/>
die inf. &#x017F;în, ge&#x017F;în und wë&#x017F;en, nie aber das part. ge-<lb/>
&#x017F;ìn, &#x017F;ondern nur gewë&#x017F;en braucht. Rudolf zieht das<lb/>
part. ge&#x017F;în vor neben gewë&#x017F;en etc.</item><lb/>
                <item>2) <hi rendition="#i">&#x03B1;</hi>) <hi rendition="#i">muo&#x01B7;</hi>, muo&#x017F;t, muo&#x01B7;; pl. mue&#x01B7;en (: grue&#x01B7;en Ben.<lb/>
204.) mue&#x01B7;et, mue&#x01B7;en; praet. <hi rendition="#i">muo&#x017F;te</hi>, muo&#x017F;te&#x017F;t, muo-<lb/>
&#x017F;te; pl. muo&#x017F;ten; conj. prae&#x017F;. mue&#x01B7;e, praet. mue&#x017F;te<lb/>
pl. mue&#x017F;ten (troj. 172<hi rendition="#sup">a</hi>) [neben muo&#x017F;te, mue&#x017F;te in gu-<lb/>
ten, alten h&#x017F;&#x017F;. häufig <hi rendition="#i">muo&#x017F;e, mue&#x017F;e</hi>, doch nicht im<lb/>
reim, wohl aber muo&#x017F;ten: buo&#x017F;ten Parc. 33<hi rendition="#sup">b</hi> mue&#x017F;te:<lb/>
wue&#x017F;te troj. 4<hi rendition="#sup">a</hi> 13<hi rendition="#sup">a</hi> etc.]. &#x2014; <hi rendition="#i">&#x03B2;</hi>) <hi rendition="#i">wei&#x01B7;</hi>, wei&#x017F;t, wei&#x01B7;; pl.<lb/>
wi&#x01B7;&#x01B7;en; das praet. &#x017F;chwankt zwi&#x017F;chen &#x017F;ech&#x017F;erlei for-<lb/>
men: wë&#x017F;&#x017F;e, wi&#x017F;&#x017F;e, we&#x017F;&#x017F;e, wë&#x017F;te, wi&#x017F;te, we&#x017F;te. In<lb/>
den Nib. lie&#x017F;t G. mei&#x017F;tens wë&#x017F;&#x017F;e, wo EM. we&#x017F;te, EL.<lb/>
wi&#x017F;te &#x017F;chreiben, der reim kann in die&#x017F;em gedicht<lb/>
nieht vorkommen, aber auch &#x017F;on&#x017F;t reimt das wort ziem-<lb/></item>
              </list>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[962/0988] II. anomalien der mittelhochd. conjugation. loubten; Maria 196. houpten (decollare): geloupten und Wigal. 198. 199. 201. entnacten (denudabant). Anomalien mittelhochdeutſche conjugation. 1) eſſe noch vierſtämmig α) III. praeſ. ſg. ind. iſt. — β) inf. ſin; pl. praeſ. ind. I. ſîn [Maria 124: dîn; ſin reimt Karl 11a: drin (und Stricker ſetzt nicht drîn, vgl. ſ. 762, wie der reim drin: ſin, animum,: in, Karl 10b 77b lehrt); niemahls ſint] II. ſît [ſelten ſint, vgl. ſ. 932.] III. ſint; das ganze praeſ. conj. ſî, ſîſt (ſîs Wilh. 2, 39b Triſt. 36b) ſî pl. ſìn, ſìt, ſîn [ſelten ſîe Flore 31a 54a: amîe, Wigam. 42a 55b: lendrîe; oder ſige, ſîge, Reinfr. 16c ſîgen (ſint): wîgen (milvi) 20d ſîgen (ſitis): vrîgen; Am. 12c ſìgeſt; öfter im Bon., überall außer reim; troj. 110b gewis ſìſt zu leſen]; part. praet. geſìn. — γ) I. ſg. praeſ. ind. bin, II. biſt [ans niederd. ſtreift bis: gewis En 74c vgl. oben ſ. 933., wo bîs auch bis ſey kann; Herb. hat biſt: iſt und briſt (rumpe) 56b 91c] I. pl. birn nur noch Maria 213. II. birt Mar. 84. außer reim, auf wirt gereimt Parc. 101b Nib. 6566. Wi- gam. 56a; der imp. bis (eſto) En. 9607. M. S. 1, 15b 19a 2, 233a 252b etc. iſt verdächtig, da man in allen ſolchen ſtellen das richtigere wis leſen kann. — δ) inf. wëſen; imp. wis; praet. was, wære, was, pl. wâren, wâret, wâren [wân ſ. 943.]; das praeſ. wiſe (exiſto) ſelten, bloß in Ulrichs Wilh. 3.: riſe, geniſe, c. caſſ. 14b 20b etc. Über die concurrenz von wëſen und ſîn, gewëſen und geſîn in der ſyntax; für die unterſchei- dung der mundarten dient z. b., daß Wolfr. zwar die inf. ſîn, geſîn und wëſen, nie aber das part. ge- ſìn, ſondern nur gewëſen braucht. Rudolf zieht das part. geſîn vor neben gewëſen etc. 2) α) muoƷ, muoſt, muoƷ; pl. mueƷen (: grueƷen Ben. 204.) mueƷet, mueƷen; praet. muoſte, muoſteſt, muo- ſte; pl. muoſten; conj. praeſ. mueƷe, praet. mueſte pl. mueſten (troj. 172a) [neben muoſte, mueſte in gu- ten, alten hſſ. häufig muoſe, mueſe, doch nicht im reim, wohl aber muoſten: buoſten Parc. 33b mueſte: wueſte troj. 4a 13a etc.]. — β) weiƷ, weiſt, weiƷ; pl. wiƷƷen; das praet. ſchwankt zwiſchen ſechſerlei for- men: wëſſe, wiſſe, weſſe, wëſte, wiſte, weſte. In den Nib. lieſt G. meiſtens wëſſe, wo EM. weſte, EL. wiſte ſchreiben, der reim kann in dieſem gedicht nieht vorkommen, aber auch ſonſt reimt das wort ziem-

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822/988
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822, S. 962. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822/988>, abgerufen am 23.11.2024.