Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Die Grenzboten. Jg. 70, 1911, Zweites Vierteljahr.

Bild:
<< vorherige Seite
Till Lulenspiegel

Die Berge donnernd speien in die Luft --
Vom Himmel blau mit Azur überspannt --

Wart Ihr schon dort?


Lvbwasser:

Nein, doch zur Sache sprecht!

Ihr seid zerstreut und schaut dort nach der Seite --

Erwartet Ihr denn jemand?


Eulenspiegel:

Ich? Ach nein.

Dann fahrt doch bitte fort; mir scheint, das; Eile


Lobwasser:

Ein wenig wär geboten.


Eulenspiegel
(wie oben):

Meint Ihr? -- O,

Es ist noch reichlich Zeit.


Lobwasser:

Ich weiß doch nicht'.

Der Hof --


Eulenspiegel:

Ja ja, ganz recht. Wo war ich doch --?

Ihr spracht von eine": Doktor in Sizilien.


Lobwasser:

Ja ja, gewiß. Ich sah mit Neid, wie er


Eulenspiegel:

Den Kranken reicht das köstliche Arkanum,

Das sorgsam er vor fremden Augen barg.
'

Und mich erfaßt, unwiderstehlich schier,

Der Drang, wie er zu helfen und zu heilen!


LobWasser (

Ihr nahmt es ihm?

rasch):

Ja, eines Nachts brach ich


Eulenspiegel
(mit Ergriffenheit):

In sein Gewölbe ein und fand im .Kolben

Die wundertätige Arznei. -- Ich griff danach

So wie ein Kirchenräuber nach dem Kruzifix --

Mit Grausen! -- und dann floh ich --


Lob Wasser:

Beruhigt Euch, ich seh, es geht Euch nahe.


Eulenspiegel:

Laßt nur, es ist vorüber.

lind Ihr habt


Lobwasser:

Die Arzenei?

Am eignen Leibe hab ich


Eulenspiegel:

Sie ausgeprobt. -- Sechs Monden lag ich krank

Ob meiner Tat, die Reu nicht heilen konnte,

Bis ich den Trank an meine Lippen setzte ---

Ich war gesund.


Lob Wasser:

Gesund, sogleich?

Im Augenblick! -- Und hundertfach hab ich


Eulenspiegel.'

Den Trank erprobt und Hunderte geheilt. --

In Griechenland kam ich in großen Ruf, --

Man brachte Kranke mir aus aller Welt, --
'

Ich heilte sie mit dem geflöstnen Gut.

(dumpf)

Ihr müßt so schwer nicht nehmen, was zum Segen


Lobwasser:

Der Menschheit ward. Denkt doch, wie manche Uriels

Vom lieben Nächsten uns Erfolg gebracht

Und Wissenschaft und Kunst gefördert hat!
'

Ja, doch die Furcht auch wars, die mich umspann


Eulenspiegel:

Und immer enger ihre Schlingen zog. --

Ich war ein Wunderdoktor, alle schrien

Nach meinem Trank! -- ich durft ihn niemand weigern! --


Till Lulenspiegel

Die Berge donnernd speien in die Luft —
Vom Himmel blau mit Azur überspannt —

Wart Ihr schon dort?


Lvbwasser:

Nein, doch zur Sache sprecht!

Ihr seid zerstreut und schaut dort nach der Seite —

Erwartet Ihr denn jemand?


Eulenspiegel:

Ich? Ach nein.

Dann fahrt doch bitte fort; mir scheint, das; Eile


Lobwasser:

Ein wenig wär geboten.


Eulenspiegel
(wie oben):

Meint Ihr? — O,

Es ist noch reichlich Zeit.


Lobwasser:

Ich weiß doch nicht'.

Der Hof —


Eulenspiegel:

Ja ja, ganz recht. Wo war ich doch —?

Ihr spracht von eine»: Doktor in Sizilien.


Lobwasser:

Ja ja, gewiß. Ich sah mit Neid, wie er


Eulenspiegel:

Den Kranken reicht das köstliche Arkanum,

Das sorgsam er vor fremden Augen barg.
'

Und mich erfaßt, unwiderstehlich schier,

Der Drang, wie er zu helfen und zu heilen!


LobWasser (

Ihr nahmt es ihm?

rasch):

Ja, eines Nachts brach ich


Eulenspiegel
(mit Ergriffenheit):

In sein Gewölbe ein und fand im .Kolben

Die wundertätige Arznei. — Ich griff danach

So wie ein Kirchenräuber nach dem Kruzifix —

Mit Grausen! — und dann floh ich —


Lob Wasser:

Beruhigt Euch, ich seh, es geht Euch nahe.


Eulenspiegel:

Laßt nur, es ist vorüber.

lind Ihr habt


Lobwasser:

Die Arzenei?

Am eignen Leibe hab ich


Eulenspiegel:

Sie ausgeprobt. — Sechs Monden lag ich krank

Ob meiner Tat, die Reu nicht heilen konnte,

Bis ich den Trank an meine Lippen setzte —-

Ich war gesund.


Lob Wasser:

Gesund, sogleich?

Im Augenblick! — Und hundertfach hab ich


Eulenspiegel.'

Den Trank erprobt und Hunderte geheilt. —

In Griechenland kam ich in großen Ruf, —

Man brachte Kranke mir aus aller Welt, —
'

Ich heilte sie mit dem geflöstnen Gut.

(dumpf)

Ihr müßt so schwer nicht nehmen, was zum Segen


Lobwasser:

Der Menschheit ward. Denkt doch, wie manche Uriels

Vom lieben Nächsten uns Erfolg gebracht

Und Wissenschaft und Kunst gefördert hat!
'

Ja, doch die Furcht auch wars, die mich umspann


Eulenspiegel:

Und immer enger ihre Schlingen zog. —

Ich war ein Wunderdoktor, alle schrien

Nach meinem Trank! — ich durft ihn niemand weigern! —


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <div n="1">
          <pb facs="#f0580" corresp="http://brema.suub.uni-bremen.de/grenzboten/periodical/pageview/318863"/>
          <fw type="header" place="top"> Till Lulenspiegel</fw><lb/>
          <p xml:id="ID_3555"> Die Berge donnernd speien in die Luft &#x2014;<lb/>
Vom Himmel blau mit Azur überspannt &#x2014;</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3556"> Wart Ihr schon dort?</p><lb/>
          <note type="speaker"> Lvbwasser:</note><lb/>
          <p xml:id="ID_3557"> Nein, doch zur Sache sprecht!</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3558"> Ihr seid zerstreut und schaut dort nach der Seite &#x2014;</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3559"> Erwartet Ihr denn jemand?</p><lb/>
          <note type="speaker"> Eulenspiegel:</note><lb/>
          <p xml:id="ID_3560"> Ich? Ach nein.</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3561"> Dann fahrt doch bitte fort; mir scheint, das; Eile</p><lb/>
          <note type="speaker"> Lobwasser:</note><lb/>
          <p xml:id="ID_3562"> Ein wenig wär geboten.</p><lb/>
          <note type="speaker"> Eulenspiegel </note><lb/>
          <stage> (wie oben): </stage><lb/>
          <p xml:id="ID_3563"> Meint Ihr? &#x2014; O,</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3564"> Es ist noch reichlich Zeit.</p><lb/>
          <note type="speaker"> Lobwasser:</note><lb/>
          <p xml:id="ID_3565"> Ich weiß doch nicht'.</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3566"> Der Hof &#x2014;</p><lb/>
          <note type="speaker"> Eulenspiegel:</note><lb/>
          <p xml:id="ID_3567"> Ja ja, ganz recht. Wo war ich doch &#x2014;?</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3568"> Ihr spracht von eine»: Doktor in Sizilien.</p><lb/>
          <note type="speaker"> Lobwasser:</note><lb/>
          <p xml:id="ID_3569"> Ja ja, gewiß. Ich sah mit Neid, wie er</p><lb/>
          <note type="speaker"> Eulenspiegel:</note><lb/>
          <p xml:id="ID_3570"> Den Kranken reicht das köstliche Arkanum,</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3571"> Das sorgsam er vor fremden Augen barg.<lb/>
'</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3572"> Und mich erfaßt, unwiderstehlich schier,</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3573"> Der Drang, wie er zu helfen und zu heilen!</p><lb/>
          <note type="speaker"> LobWasser (</note><lb/>
          <p xml:id="ID_3574"> Ihr nahmt es ihm?</p><lb/>
          <stage> rasch):</stage><lb/>
          <p xml:id="ID_3575"> Ja, eines Nachts brach ich</p><lb/>
          <note type="speaker"> Eulenspiegel </note><lb/>
          <stage> (mit Ergriffenheit):</stage><lb/>
          <p xml:id="ID_3576"> In sein Gewölbe ein und fand im .Kolben</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3577"> Die wundertätige Arznei. &#x2014; Ich griff danach</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3578"> So wie ein Kirchenräuber nach dem Kruzifix &#x2014;</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3579"> Mit Grausen! &#x2014; und dann floh ich &#x2014;</p><lb/>
          <note type="speaker"> Lob Wasser:</note><lb/>
          <p xml:id="ID_3580"> Beruhigt Euch, ich seh, es geht Euch nahe.</p><lb/>
          <note type="speaker"> Eulenspiegel: </note><lb/>
          <p xml:id="ID_3581"> Laßt nur, es ist vorüber.</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3582"> lind Ihr habt</p><lb/>
          <note type="speaker"> Lobwasser:</note><lb/>
          <p xml:id="ID_3583"> Die Arzenei?</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3584"> Am eignen Leibe hab ich</p><lb/>
          <note type="speaker"> Eulenspiegel: </note><lb/>
          <p xml:id="ID_3585"> Sie ausgeprobt. &#x2014; Sechs Monden lag ich krank</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3586"> Ob meiner Tat, die Reu nicht heilen konnte,</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3587"> Bis ich den Trank an meine Lippen setzte &#x2014;-</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3588"> Ich war gesund.</p><lb/>
          <note type="speaker"> Lob Wasser:</note><lb/>
          <p xml:id="ID_3589"> Gesund, sogleich?</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3590"> Im Augenblick! &#x2014; Und hundertfach hab ich</p><lb/>
          <note type="speaker"> Eulenspiegel.'</note><lb/>
          <p xml:id="ID_3591"> Den Trank erprobt und Hunderte geheilt. &#x2014;</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3592"> In Griechenland kam ich in großen Ruf, &#x2014;</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3593"> Man brachte Kranke mir aus aller Welt, &#x2014;<lb/>
'</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3594"> Ich heilte sie mit dem geflöstnen Gut.</p><lb/>
          <stage> (dumpf)</stage><lb/>
          <p xml:id="ID_3595"> Ihr müßt so schwer nicht nehmen, was zum Segen</p><lb/>
          <note type="speaker"> Lobwasser:</note><lb/>
          <p xml:id="ID_3596"> Der Menschheit ward. Denkt doch, wie manche Uriels</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3597"> Vom lieben Nächsten uns Erfolg gebracht</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3598"> Und Wissenschaft und Kunst gefördert hat!<lb/>
'</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3599"> Ja, doch die Furcht auch wars, die mich umspann</p><lb/>
          <note type="speaker"> Eulenspiegel:</note><lb/>
          <p xml:id="ID_3600"> Und immer enger ihre Schlingen zog. &#x2014;</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3601"> Ich war ein Wunderdoktor, alle schrien</p><lb/>
          <p xml:id="ID_3602"> Nach meinem Trank! &#x2014; ich durft ihn niemand weigern! &#x2014;</p><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0580] Till Lulenspiegel Die Berge donnernd speien in die Luft — Vom Himmel blau mit Azur überspannt — Wart Ihr schon dort? Lvbwasser: Nein, doch zur Sache sprecht! Ihr seid zerstreut und schaut dort nach der Seite — Erwartet Ihr denn jemand? Eulenspiegel: Ich? Ach nein. Dann fahrt doch bitte fort; mir scheint, das; Eile Lobwasser: Ein wenig wär geboten. Eulenspiegel (wie oben): Meint Ihr? — O, Es ist noch reichlich Zeit. Lobwasser: Ich weiß doch nicht'. Der Hof — Eulenspiegel: Ja ja, ganz recht. Wo war ich doch —? Ihr spracht von eine»: Doktor in Sizilien. Lobwasser: Ja ja, gewiß. Ich sah mit Neid, wie er Eulenspiegel: Den Kranken reicht das köstliche Arkanum, Das sorgsam er vor fremden Augen barg. ' Und mich erfaßt, unwiderstehlich schier, Der Drang, wie er zu helfen und zu heilen! LobWasser ( Ihr nahmt es ihm? rasch): Ja, eines Nachts brach ich Eulenspiegel (mit Ergriffenheit): In sein Gewölbe ein und fand im .Kolben Die wundertätige Arznei. — Ich griff danach So wie ein Kirchenräuber nach dem Kruzifix — Mit Grausen! — und dann floh ich — Lob Wasser: Beruhigt Euch, ich seh, es geht Euch nahe. Eulenspiegel: Laßt nur, es ist vorüber. lind Ihr habt Lobwasser: Die Arzenei? Am eignen Leibe hab ich Eulenspiegel: Sie ausgeprobt. — Sechs Monden lag ich krank Ob meiner Tat, die Reu nicht heilen konnte, Bis ich den Trank an meine Lippen setzte —- Ich war gesund. Lob Wasser: Gesund, sogleich? Im Augenblick! — Und hundertfach hab ich Eulenspiegel.' Den Trank erprobt und Hunderte geheilt. — In Griechenland kam ich in großen Ruf, — Man brachte Kranke mir aus aller Welt, — ' Ich heilte sie mit dem geflöstnen Gut. (dumpf) Ihr müßt so schwer nicht nehmen, was zum Segen Lobwasser: Der Menschheit ward. Denkt doch, wie manche Uriels Vom lieben Nächsten uns Erfolg gebracht Und Wissenschaft und Kunst gefördert hat! ' Ja, doch die Furcht auch wars, die mich umspann Eulenspiegel: Und immer enger ihre Schlingen zog. — Ich war ein Wunderdoktor, alle schrien Nach meinem Trank! — ich durft ihn niemand weigern! —

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Staats- und Universitätsbibliothek (SuUB) Bremen: Bereitstellung der Texttranskription.
Kay-Michael Würzner: Bearbeitung der digitalen Edition.

Weitere Informationen:

Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur.

Bogensignaturen: gekennzeichnet;Druckfehler: ignoriert;fremdsprachliches Material: nicht gekennzeichnet;Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage;Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): nicht ausgezeichnet;i/j in Fraktur: wie Vorlage;I/J in Fraktur: wie Vorlage;Kolumnentitel: gekennzeichnet;Kustoden: gekennzeichnet;langes s (ſ): als s transkribiert;Normalisierungen: stillschweigend;rundes r (&#xa75b;): als r/et transkribiert;Seitenumbrüche markiert: ja;Silbentrennung: wie Vorlage;u/v bzw. U/V: wie Vorlage;Vokale mit übergest. e: als ä/ö/ü transkribiert;Vollständigkeit: vollständig erfasst;Zeichensetzung: wie Vorlage;Zeilenumbrüche markiert: ja;

Nachkorrektur erfolgte automatisch.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_341893_318282
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_341893_318282/580
Zitationshilfe: Die Grenzboten. Jg. 70, 1911, Zweites Vierteljahr, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_341893_318282/580>, abgerufen am 25.08.2024.