Die Grenzboten. Jg. 69, 1910, Drittes Vierteljahr.An der wiege des Zarenhauscs immöäiate nach der Ankunft einem ganz gemeinen lutherischen Menschen, seiner Die Freude über des Zaren Rückkehr war groß, aber sie war nicht allgemein, Zar Peter war noch nicht volle siebzehn Jahre alt, als ihn seine Mutter Es wird berichtet, daß der Genfer Franz Lefort, der feuchtfröhliche Kumpan, Stolz machte die zarische Liebe die Segel der Monsischen Familie schwellen: Aber es murrten die Erzbischöfe und Äbte, es murrten die Popen und Kurz vor Peters Abreise ins Ausland, 1697, wurde eine Verschwörung An der wiege des Zarenhauscs immöäiate nach der Ankunft einem ganz gemeinen lutherischen Menschen, seiner Die Freude über des Zaren Rückkehr war groß, aber sie war nicht allgemein, Zar Peter war noch nicht volle siebzehn Jahre alt, als ihn seine Mutter Es wird berichtet, daß der Genfer Franz Lefort, der feuchtfröhliche Kumpan, Stolz machte die zarische Liebe die Segel der Monsischen Familie schwellen: Aber es murrten die Erzbischöfe und Äbte, es murrten die Popen und Kurz vor Peters Abreise ins Ausland, 1697, wurde eine Verschwörung <TEI> <text> <body> <div> <div n="1"> <pb facs="#f0494" corresp="http://brema.suub.uni-bremen.de/grenzboten/periodical/pageview/316779"/> <fw type="header" place="top"> An der wiege des Zarenhauscs</fw><lb/> <p xml:id="ID_2066" prev="#ID_2065"> immöäiate nach der Ankunft einem ganz gemeinen lutherischen Menschen, seiner<lb/> Geliebten Anna Mons, der Tochter eines Weinhändlers, gemacht.</p><lb/> <p xml:id="ID_2067"> Die Freude über des Zaren Rückkehr war groß, aber sie war nicht allgemein,<lb/> nicht ungetrübt. Die Furcht vor dem Kommenden ängstete nicht allein die<lb/> gefangenen Streichen und ihre Freunde. Diejenige, die dem jungen Zaren die<lb/> Nächste, die seinem Herzen die Teuerste sein sollte, die Mutter des Kronprinzen<lb/> Alexis, die Zarin Endoxia, sah, von: Gemahl ungeliebt, in sorgenvoller Un¬<lb/> gewißheit der Zukunft entgegen.</p><lb/> <p xml:id="ID_2068"> Zar Peter war noch nicht volle siebzehn Jahre alt, als ihn seine Mutter<lb/> mit Eudoxia Lopuchin vermählte. Am Anfang war die Liebe zwischen den<lb/> blutjungen Eheleuten groß; dann wurde sie zerrissen. Die Zarin-Mutter, Natalie<lb/> Naryschkin, begann die Schwiegertochter zu hassen und nährte die Zwietracht<lb/> zwischen den Eheleuten. Dazu kam noch, daß Nataliens Bruder, Leo Naryschkin,<lb/> Bojar und Premierminister, einen Vernichtungskampf zwischen den ehedem<lb/> befreundeten Familien Naryschkin und Lvpnchin aufnahm.</p><lb/> <p xml:id="ID_2069"> Es wird berichtet, daß der Genfer Franz Lefort, der feuchtfröhliche Kumpan,<lb/> Anna Mons dem Zaren zuführte. Denn Peter war wohl sinnlich, aber er war<lb/> kein Don Juan, ihm fehlte die eigene Initiative in Liebessachen; seine darin<lb/> gewandteren Freunde — Lefort, Menschikow — suchten für ihn die Geliebte<lb/> aus. Der Vater der schönen Anna war Johann Georg Mons aus Minden an<lb/> der Weser, der Sohn eines Wachtmeisters der Reiterei des Königs von Schweden;<lb/> er hatte in der Freien und Reichsstadt Worms das Böttchcrhandwerk erlernt<lb/> und war dann über die schwedische Stadt Riga in Livland nach Moskau gelangt.<lb/> Doch starb er noch vor dem großen Glück seiner Tochter Anna.</p><lb/> <p xml:id="ID_2070"> Stolz machte die zarische Liebe die Segel der Monsischen Familie schwellen:<lb/> die Tochter des Hauses, Anna, war in der vornehmen Gesellschaft Moskaus<lb/> und in der deutschen Sloboda die gefeiertste Dame, die Deutsche Vorstadt wuchs<lb/> und überragte den Kremlin.</p><lb/> <p xml:id="ID_2071"> Aber es murrten die Erzbischöfe und Äbte, es murrten die Popen und<lb/> Mönche, es murrte das gute Volk von Moskau. Unwillig sah und ertrug der<lb/> gemeine Mann die fremdartigen Gebräuche und Sitten, die ihm aufgezwungen<lb/> wurden, die neuen Steuern; die Leute wälzten die Schuld auf die Deutsche,<lb/> auf den unheiligen Zauber fremder Schönheit, auf Mörsers Tochter Anna.</p><lb/> <p xml:id="ID_2072" next="#ID_2073"> Kurz vor Peters Abreise ins Ausland, 1697, wurde eine Verschwörung<lb/> gegen ihn entdeckt; harte Strafe traf die Schuldigen, und auch der Vater und<lb/> die Brüder der Zariu Eudoxia wurden in die Verbannung geschickt. Aus London<lb/> gab Peter an Leo Naryschkin den Befehl, die Zarin zu bewegen, freiwillig den<lb/> Schleier zu nehmen, aus Amsterdam wiederholte er den Befehl; aber Eudoxia<lb/> weigerte sich trotzig. Leo Naryschkin suchte — mit erheuchelter Freundschaft<lb/> für Eudoxieu — zu verhindern, daß die Familie Lopuchin über die seinige<lb/> wachse, und sein Neffe Zar Peter erfüllte sein Streben, nachdem er aus dein<lb/> Auslande heimgekehrt war. Es wird berichtet, daß der Zar der nicht nach-</p><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [0494]
An der wiege des Zarenhauscs
immöäiate nach der Ankunft einem ganz gemeinen lutherischen Menschen, seiner
Geliebten Anna Mons, der Tochter eines Weinhändlers, gemacht.
Die Freude über des Zaren Rückkehr war groß, aber sie war nicht allgemein,
nicht ungetrübt. Die Furcht vor dem Kommenden ängstete nicht allein die
gefangenen Streichen und ihre Freunde. Diejenige, die dem jungen Zaren die
Nächste, die seinem Herzen die Teuerste sein sollte, die Mutter des Kronprinzen
Alexis, die Zarin Endoxia, sah, von: Gemahl ungeliebt, in sorgenvoller Un¬
gewißheit der Zukunft entgegen.
Zar Peter war noch nicht volle siebzehn Jahre alt, als ihn seine Mutter
mit Eudoxia Lopuchin vermählte. Am Anfang war die Liebe zwischen den
blutjungen Eheleuten groß; dann wurde sie zerrissen. Die Zarin-Mutter, Natalie
Naryschkin, begann die Schwiegertochter zu hassen und nährte die Zwietracht
zwischen den Eheleuten. Dazu kam noch, daß Nataliens Bruder, Leo Naryschkin,
Bojar und Premierminister, einen Vernichtungskampf zwischen den ehedem
befreundeten Familien Naryschkin und Lvpnchin aufnahm.
Es wird berichtet, daß der Genfer Franz Lefort, der feuchtfröhliche Kumpan,
Anna Mons dem Zaren zuführte. Denn Peter war wohl sinnlich, aber er war
kein Don Juan, ihm fehlte die eigene Initiative in Liebessachen; seine darin
gewandteren Freunde — Lefort, Menschikow — suchten für ihn die Geliebte
aus. Der Vater der schönen Anna war Johann Georg Mons aus Minden an
der Weser, der Sohn eines Wachtmeisters der Reiterei des Königs von Schweden;
er hatte in der Freien und Reichsstadt Worms das Böttchcrhandwerk erlernt
und war dann über die schwedische Stadt Riga in Livland nach Moskau gelangt.
Doch starb er noch vor dem großen Glück seiner Tochter Anna.
Stolz machte die zarische Liebe die Segel der Monsischen Familie schwellen:
die Tochter des Hauses, Anna, war in der vornehmen Gesellschaft Moskaus
und in der deutschen Sloboda die gefeiertste Dame, die Deutsche Vorstadt wuchs
und überragte den Kremlin.
Aber es murrten die Erzbischöfe und Äbte, es murrten die Popen und
Mönche, es murrte das gute Volk von Moskau. Unwillig sah und ertrug der
gemeine Mann die fremdartigen Gebräuche und Sitten, die ihm aufgezwungen
wurden, die neuen Steuern; die Leute wälzten die Schuld auf die Deutsche,
auf den unheiligen Zauber fremder Schönheit, auf Mörsers Tochter Anna.
Kurz vor Peters Abreise ins Ausland, 1697, wurde eine Verschwörung
gegen ihn entdeckt; harte Strafe traf die Schuldigen, und auch der Vater und
die Brüder der Zariu Eudoxia wurden in die Verbannung geschickt. Aus London
gab Peter an Leo Naryschkin den Befehl, die Zarin zu bewegen, freiwillig den
Schleier zu nehmen, aus Amsterdam wiederholte er den Befehl; aber Eudoxia
weigerte sich trotzig. Leo Naryschkin suchte — mit erheuchelter Freundschaft
für Eudoxieu — zu verhindern, daß die Familie Lopuchin über die seinige
wachse, und sein Neffe Zar Peter erfüllte sein Streben, nachdem er aus dein
Auslande heimgekehrt war. Es wird berichtet, daß der Zar der nicht nach-
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Staats- und Universitätsbibliothek (SuUB) Bremen: Bereitstellung der Texttranskription.
Kay-Michael Würzner: Bearbeitung der digitalen Edition.
Weitere Informationen:Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur. Bogensignaturen: gekennzeichnet;Druckfehler: ignoriert;fremdsprachliches Material: nicht gekennzeichnet;Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage;Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): nicht ausgezeichnet;i/j in Fraktur: wie Vorlage;I/J in Fraktur: wie Vorlage;Kolumnentitel: gekennzeichnet;Kustoden: gekennzeichnet;langes s (ſ): als s transkribiert;Normalisierungen: stillschweigend;rundes r (ꝛ): als r/et transkribiert;Seitenumbrüche markiert: ja;Silbentrennung: wie Vorlage;u/v bzw. U/V: wie Vorlage;Vokale mit übergest. e: als ä/ö/ü transkribiert;Vollständigkeit: vollständig erfasst;Zeichensetzung: wie Vorlage;Zeilenumbrüche markiert: ja; Nachkorrektur erfolgte automatisch.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |