Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Die Grenzboten. Jg. 46, 1887, Erstes Vierteljahr.

Bild:
<< vorherige Seite


Jugenderinnerungen.
von Ernst Willkomm. (Fortsetzung.)

o verstrich über ein halbes Jahr; da gelangte aus einem weit
entlegenen unbekannten Dorfe Böhmens mit unaussprechbarem
tschechischen Namen ein Schreiben an meinen Vater, in welchem
diesem angezeigt wurde, es sei vor mehreren Monaten ein un¬
bekannter Knabe in halbverhungertem Zustande auf der Gemar¬
kung des genannten Dorfes aufgehoben worden, dessen Aussehen mit der
Beschreibung des Vermißten in der "Prager Zeitung" genau übereinstimme.
Das Kind könne nur mit Mühe sprechen und sei schwer zu verstehen (mit
diesem Naturfehler war der Vermißte behaftet), befinde sich aber sonst wohl und
werde seit der Auffindung auf Kosten der Gemeinde verpflegt und mit andern
gleichaltrigen Kindern fleißig zur Schule angehalten.

Diese Zuschrift aus dem entlegenen Dorfe Stvckböhmens machte begreif¬
licherweise ungeheures Aufsehen, und die Kunde davon lief schnell von Ort zu
Ort. Hoffnung und Furcht bemächtigten sich der Eltern des Knaben, und von
neuem begann die kaum vernarbte Wunde wieder zu bluten. Man wagte kaum
zu hoffen, der so tief in Böhmen aufgefundene Knabe könne der tot geglaubte
sein, weil es ganz unbegreiflich blieb, daß ein hilfloses Kind ohne jegliche Be¬
gleitung so weit in die Welt habe hineinlaufen können.

Inzwischen machte sich der Vater des Vermißten in Begleitung seines
ältesten Sohnes mit eignem Gespann auf den Weg, um die Reise nach Böhmen
anzutreten. Nach anderthalb Wochen kehrten sie, von der ganzen Gemeinde
freudig begrüßt, mit dem Gefundenen glücklich zurück. Der verlaufene Knabe
hatte Vater und Bruder sofort wieder erkannt; er war größer geworden, sprach
aber mit schwerer Zunge fast ebenso viel Böhmisch wie Deutsch.




Jugenderinnerungen.
von Ernst Willkomm. (Fortsetzung.)

o verstrich über ein halbes Jahr; da gelangte aus einem weit
entlegenen unbekannten Dorfe Böhmens mit unaussprechbarem
tschechischen Namen ein Schreiben an meinen Vater, in welchem
diesem angezeigt wurde, es sei vor mehreren Monaten ein un¬
bekannter Knabe in halbverhungertem Zustande auf der Gemar¬
kung des genannten Dorfes aufgehoben worden, dessen Aussehen mit der
Beschreibung des Vermißten in der „Prager Zeitung" genau übereinstimme.
Das Kind könne nur mit Mühe sprechen und sei schwer zu verstehen (mit
diesem Naturfehler war der Vermißte behaftet), befinde sich aber sonst wohl und
werde seit der Auffindung auf Kosten der Gemeinde verpflegt und mit andern
gleichaltrigen Kindern fleißig zur Schule angehalten.

Diese Zuschrift aus dem entlegenen Dorfe Stvckböhmens machte begreif¬
licherweise ungeheures Aufsehen, und die Kunde davon lief schnell von Ort zu
Ort. Hoffnung und Furcht bemächtigten sich der Eltern des Knaben, und von
neuem begann die kaum vernarbte Wunde wieder zu bluten. Man wagte kaum
zu hoffen, der so tief in Böhmen aufgefundene Knabe könne der tot geglaubte
sein, weil es ganz unbegreiflich blieb, daß ein hilfloses Kind ohne jegliche Be¬
gleitung so weit in die Welt habe hineinlaufen können.

Inzwischen machte sich der Vater des Vermißten in Begleitung seines
ältesten Sohnes mit eignem Gespann auf den Weg, um die Reise nach Böhmen
anzutreten. Nach anderthalb Wochen kehrten sie, von der ganzen Gemeinde
freudig begrüßt, mit dem Gefundenen glücklich zurück. Der verlaufene Knabe
hatte Vater und Bruder sofort wieder erkannt; er war größer geworden, sprach
aber mit schwerer Zunge fast ebenso viel Böhmisch wie Deutsch.


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <div n="1">
          <pb facs="#f0614" corresp="http://brema.suub.uni-bremen.de/grenzboten/periodical/pageview/200719"/>
          <figure facs="http://media.dwds.de/dta/images/grenzboten_341845_200104/figures/grenzboten_341845_200104_200719_000.jpg"/><lb/>
        </div>
        <div n="1">
          <head> Jugenderinnerungen.<lb/><note type="byline"> von Ernst Willkomm.</note> (Fortsetzung.)</head><lb/>
          <p xml:id="ID_1925"> o verstrich über ein halbes Jahr; da gelangte aus einem weit<lb/>
entlegenen unbekannten Dorfe Böhmens mit unaussprechbarem<lb/>
tschechischen Namen ein Schreiben an meinen Vater, in welchem<lb/>
diesem angezeigt wurde, es sei vor mehreren Monaten ein un¬<lb/>
bekannter Knabe in halbverhungertem Zustande auf der Gemar¬<lb/>
kung des genannten Dorfes aufgehoben worden, dessen Aussehen mit der<lb/>
Beschreibung des Vermißten in der &#x201E;Prager Zeitung" genau übereinstimme.<lb/>
Das Kind könne nur mit Mühe sprechen und sei schwer zu verstehen (mit<lb/>
diesem Naturfehler war der Vermißte behaftet), befinde sich aber sonst wohl und<lb/>
werde seit der Auffindung auf Kosten der Gemeinde verpflegt und mit andern<lb/>
gleichaltrigen Kindern fleißig zur Schule angehalten.</p><lb/>
          <p xml:id="ID_1926"> Diese Zuschrift aus dem entlegenen Dorfe Stvckböhmens machte begreif¬<lb/>
licherweise ungeheures Aufsehen, und die Kunde davon lief schnell von Ort zu<lb/>
Ort. Hoffnung und Furcht bemächtigten sich der Eltern des Knaben, und von<lb/>
neuem begann die kaum vernarbte Wunde wieder zu bluten. Man wagte kaum<lb/>
zu hoffen, der so tief in Böhmen aufgefundene Knabe könne der tot geglaubte<lb/>
sein, weil es ganz unbegreiflich blieb, daß ein hilfloses Kind ohne jegliche Be¬<lb/>
gleitung so weit in die Welt habe hineinlaufen können.</p><lb/>
          <p xml:id="ID_1927"> Inzwischen machte sich der Vater des Vermißten in Begleitung seines<lb/>
ältesten Sohnes mit eignem Gespann auf den Weg, um die Reise nach Böhmen<lb/>
anzutreten. Nach anderthalb Wochen kehrten sie, von der ganzen Gemeinde<lb/>
freudig begrüßt, mit dem Gefundenen glücklich zurück. Der verlaufene Knabe<lb/>
hatte Vater und Bruder sofort wieder erkannt; er war größer geworden, sprach<lb/>
aber mit schwerer Zunge fast ebenso viel Böhmisch wie Deutsch.</p><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0614] [Abbildung] Jugenderinnerungen. von Ernst Willkomm. (Fortsetzung.) o verstrich über ein halbes Jahr; da gelangte aus einem weit entlegenen unbekannten Dorfe Böhmens mit unaussprechbarem tschechischen Namen ein Schreiben an meinen Vater, in welchem diesem angezeigt wurde, es sei vor mehreren Monaten ein un¬ bekannter Knabe in halbverhungertem Zustande auf der Gemar¬ kung des genannten Dorfes aufgehoben worden, dessen Aussehen mit der Beschreibung des Vermißten in der „Prager Zeitung" genau übereinstimme. Das Kind könne nur mit Mühe sprechen und sei schwer zu verstehen (mit diesem Naturfehler war der Vermißte behaftet), befinde sich aber sonst wohl und werde seit der Auffindung auf Kosten der Gemeinde verpflegt und mit andern gleichaltrigen Kindern fleißig zur Schule angehalten. Diese Zuschrift aus dem entlegenen Dorfe Stvckböhmens machte begreif¬ licherweise ungeheures Aufsehen, und die Kunde davon lief schnell von Ort zu Ort. Hoffnung und Furcht bemächtigten sich der Eltern des Knaben, und von neuem begann die kaum vernarbte Wunde wieder zu bluten. Man wagte kaum zu hoffen, der so tief in Böhmen aufgefundene Knabe könne der tot geglaubte sein, weil es ganz unbegreiflich blieb, daß ein hilfloses Kind ohne jegliche Be¬ gleitung so weit in die Welt habe hineinlaufen können. Inzwischen machte sich der Vater des Vermißten in Begleitung seines ältesten Sohnes mit eignem Gespann auf den Weg, um die Reise nach Böhmen anzutreten. Nach anderthalb Wochen kehrten sie, von der ganzen Gemeinde freudig begrüßt, mit dem Gefundenen glücklich zurück. Der verlaufene Knabe hatte Vater und Bruder sofort wieder erkannt; er war größer geworden, sprach aber mit schwerer Zunge fast ebenso viel Böhmisch wie Deutsch.

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Staats- und Universitätsbibliothek (SuUB) Bremen: Bereitstellung der Texttranskription.
Kay-Michael Würzner: Bearbeitung der digitalen Edition.

Weitere Informationen:

Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur.

Bogensignaturen: gekennzeichnet;Druckfehler: ignoriert;fremdsprachliches Material: nicht gekennzeichnet;Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage;Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): nicht ausgezeichnet;i/j in Fraktur: wie Vorlage;I/J in Fraktur: wie Vorlage;Kolumnentitel: gekennzeichnet;Kustoden: gekennzeichnet;langes s (ſ): als s transkribiert;Normalisierungen: stillschweigend;rundes r (&#xa75b;): als r/et transkribiert;Seitenumbrüche markiert: ja;Silbentrennung: wie Vorlage;u/v bzw. U/V: wie Vorlage;Vokale mit übergest. e: als ä/ö/ü transkribiert;Vollständigkeit: vollständig erfasst;Zeichensetzung: wie Vorlage;Zeilenumbrüche markiert: ja;

Nachkorrektur erfolgte automatisch.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_341845_200104
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_341845_200104/614
Zitationshilfe: Die Grenzboten. Jg. 46, 1887, Erstes Vierteljahr, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_341845_200104/614>, abgerufen am 22.12.2024.