Die Grenzboten. Jg. 19, 1860, II. Semester. III. Band.Joch der Etikette aus, und der Naturalismus tritt bisweilen sogar mit einer Auf das Lustspiel folgte ein musikalisch-declamatorisches Potpourri, das Charakteristisch schottisch war es. daß ich das Stück selbst, welches ich David Strauß. Gespräche von Ulrich von Hütten, übersetzt und erläutert von D. F. Strauß. -- Nicht mit Unrecht hat das Buch noch den zweiten Titel: "Huttens Leben. Grenzbote" III. 1S60. 44
Joch der Etikette aus, und der Naturalismus tritt bisweilen sogar mit einer Auf das Lustspiel folgte ein musikalisch-declamatorisches Potpourri, das Charakteristisch schottisch war es. daß ich das Stück selbst, welches ich David Strauß. Gespräche von Ulrich von Hütten, übersetzt und erläutert von D. F. Strauß. — Nicht mit Unrecht hat das Buch noch den zweiten Titel: „Huttens Leben. Grenzbote» III. 1S60. 44
<TEI> <text> <body> <div> <div n="1"> <pb facs="#f0357" corresp="http://brema.suub.uni-bremen.de/grenzboten/periodical/pageview/110163"/> <p xml:id="ID_1042" prev="#ID_1041"> Joch der Etikette aus, und der Naturalismus tritt bisweilen sogar mit einer<lb/> Derbheit auf, welche vom Standpunkte der Aesthetik aus gemißbilligt werden<lb/> muß. Uebrigens spielt auch auf der englischen Bühne die Ueberlieferung eine<lb/> viel größere Rolle als bei uns, und bei genauer Untersuchung möchte sich ge¬<lb/> wiß die Auffassung mancher' Hauptrolle nebst andern charakteristischen Eigen¬<lb/> thümlichkeiten bis aus die Elisabethanischc Zeit zurückführen lassen. Hier ist<lb/> alles conservativ und die Bühne nicht am wenigsten.</p><lb/> <p xml:id="ID_1043"> Auf das Lustspiel folgte ein musikalisch-declamatorisches Potpourri, das<lb/> selbst auf einem deutschen Sommertheater ausgepsiffen worden wäre und mich<lb/> schleunig nach Hause trieb.</p><lb/> <p xml:id="ID_1044"> Charakteristisch schottisch war es. daß ich das Stück selbst, welches ich<lb/> bei dieser Gelegenheit in meinem Gedächtniß aufzufrischen wünschte, in keiner<lb/> Leihbibliothek erhalten konnte. Die vornehmste und reichhaltigste gab meinem<lb/> Boten aus einem Zettel die bezeichnende Antwort mit: „Einige Buchhändler<lb/> in der Nähe von Leith Wall — in dieser keineswegs respectabeln Gegend<lb/> befinden sich nämlich die Theater — werden es wahrscheinlich haben. Es<lb/> ist in einer Sixpenny-Serie von Schauspielen erschienen." Das hieß mit<lb/> andern Worten: wie kann man so wenig respectabel sein, aus einer respec¬<lb/> tabeln Leihbibliothek ein Theaterstück zu verlangen!? Wenn aber die Rivals,<lb/> eine klassische Perle in der dramatischen Literatur Englands, bei den Presby-<lb/> terianern in keinem höheren Ansehen stehn, was halten sie dann von den<lb/> Schauspielen zweiten und dritten Ranges?</p><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> </div> <div n="1"> <head> David Strauß.</head><lb/> <p xml:id="ID_1045"> Gespräche von Ulrich von Hütten, übersetzt und erläutert von D. F. Strauß. —<lb/> Leipzig, Brockhaus.</p><lb/> <p xml:id="ID_1046" next="#ID_1047"> Nicht mit Unrecht hat das Buch noch den zweiten Titel: „Huttens Leben.<lb/> Dritter Theil," Denn so gründlich Strauß alles Material, das über Huttens<lb/> inneres und äußeres Leben aufklären kann, zusammengeführt und durch¬<lb/> gearbeitet, so künstlerisch er es gruppirt hat! — von einem Schriftsteller<lb/> haben wir so lange ein unvollkommenes Bild, als uns seine Schriften unbe¬<lb/> kannt sind. Für die Gelehrten ist jetzt durch die große Böckingsche Ausgabe</p><lb/> <fw type="sig" place="bottom"> Grenzbote» III. 1S60. 44</fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [0357]
Joch der Etikette aus, und der Naturalismus tritt bisweilen sogar mit einer
Derbheit auf, welche vom Standpunkte der Aesthetik aus gemißbilligt werden
muß. Uebrigens spielt auch auf der englischen Bühne die Ueberlieferung eine
viel größere Rolle als bei uns, und bei genauer Untersuchung möchte sich ge¬
wiß die Auffassung mancher' Hauptrolle nebst andern charakteristischen Eigen¬
thümlichkeiten bis aus die Elisabethanischc Zeit zurückführen lassen. Hier ist
alles conservativ und die Bühne nicht am wenigsten.
Auf das Lustspiel folgte ein musikalisch-declamatorisches Potpourri, das
selbst auf einem deutschen Sommertheater ausgepsiffen worden wäre und mich
schleunig nach Hause trieb.
Charakteristisch schottisch war es. daß ich das Stück selbst, welches ich
bei dieser Gelegenheit in meinem Gedächtniß aufzufrischen wünschte, in keiner
Leihbibliothek erhalten konnte. Die vornehmste und reichhaltigste gab meinem
Boten aus einem Zettel die bezeichnende Antwort mit: „Einige Buchhändler
in der Nähe von Leith Wall — in dieser keineswegs respectabeln Gegend
befinden sich nämlich die Theater — werden es wahrscheinlich haben. Es
ist in einer Sixpenny-Serie von Schauspielen erschienen." Das hieß mit
andern Worten: wie kann man so wenig respectabel sein, aus einer respec¬
tabeln Leihbibliothek ein Theaterstück zu verlangen!? Wenn aber die Rivals,
eine klassische Perle in der dramatischen Literatur Englands, bei den Presby-
terianern in keinem höheren Ansehen stehn, was halten sie dann von den
Schauspielen zweiten und dritten Ranges?
David Strauß.
Gespräche von Ulrich von Hütten, übersetzt und erläutert von D. F. Strauß. —
Leipzig, Brockhaus.
Nicht mit Unrecht hat das Buch noch den zweiten Titel: „Huttens Leben.
Dritter Theil," Denn so gründlich Strauß alles Material, das über Huttens
inneres und äußeres Leben aufklären kann, zusammengeführt und durch¬
gearbeitet, so künstlerisch er es gruppirt hat! — von einem Schriftsteller
haben wir so lange ein unvollkommenes Bild, als uns seine Schriften unbe¬
kannt sind. Für die Gelehrten ist jetzt durch die große Böckingsche Ausgabe
Grenzbote» III. 1S60. 44
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Staats- und Universitätsbibliothek (SuUB) Bremen: Bereitstellung der Texttranskription.
Kay-Michael Würzner: Bearbeitung der digitalen Edition.
Weitere Informationen:Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur. Bogensignaturen: gekennzeichnet;Druckfehler: ignoriert;fremdsprachliches Material: nicht gekennzeichnet;Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage;Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): nicht ausgezeichnet;i/j in Fraktur: wie Vorlage;I/J in Fraktur: wie Vorlage;Kolumnentitel: gekennzeichnet;Kustoden: gekennzeichnet;langes s (ſ): als s transkribiert;Normalisierungen: stillschweigend;rundes r (ꝛ): als r/et transkribiert;Seitenumbrüche markiert: ja;Silbentrennung: wie Vorlage;u/v bzw. U/V: wie Vorlage;Vokale mit übergest. e: als ä/ö/ü transkribiert;Vollständigkeit: vollständig erfasst;Zeichensetzung: wie Vorlage;Zeilenumbrüche markiert: ja; Nachkorrektur erfolgte automatisch.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2025 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |