den nckßteil!? ^ /Wer^let liebsten, im feinen Aether der Schönheit schwelgt, für prächiigeHostüme, untädelhafte Taillen,,künstlerisch gepflegte Locken in das Feuer und ^ den süßen Tod der fashionablen Begeisterung': geht und sich, durch das in unseren Romanen so reichlich , ausgegossene^SchönheitSwas- sep,nur ,an-fleckenlose, Stirnen gewöhnt hat, für, den schrieb der Ver¬ fasser. Nichts er schrieb vielmehr Stunden der Andacht für Häßliche und nahm die Wirklichkeit, wie und wo er sie fand, zu seinem bescheidenen Vorbilde."- --, Wi,e und, wo er, sie fand? -- Entschlüpfte dies dem Versasser vielleicht als Abstraction, und Gewinn,aus Boz? -- Nun, für die Annahme, der komische Roman dürfe die Trivialität und , Mi¬ sere, wie und , wo er sie finde,, zur Darstellung bringen, sprichtwe¬ nigstens was Boz betrifft, -- der Reichthum eines ausgesuchten Pöbel- lebens, wie es d'er englische Autor bei seinen energischen Griffen gleich zur Hand bat, es mit kecken Blicken nur aufzufassen,,zu covircn braucht. Der deutsche komische Roman findet das nicht so vor in grotesken Mas¬ sen, hat nicht, will er copircn, solchen Absud von auserlesener Gemein¬ heit vor sich, kann also nicht so naiv höllenbreugheln und dozen, oder er müßte denn bei dem Mangel großer, Residenz- und Pöbelstädte sich, auf nationalem Grund und Boden mit Schwächlichkeiten und Kleinig¬ keiten, begnügen" Aber Schiller läßt schon seinen Franz Moor, um ihn imposant zu machen, beten: Herr, ich habe mich nie mit Kleinigkeiten abgegeben! -Ganz mit Fug und. Recht, denn das moralisch Häßliche, muß wenigstens stark sein, wo es nicht groß sein kann; die beiden Fälle ausgenommen, wo es rührt oder komisch wirkt. , Für diese beiden Fälle benutzt es die Behandlung des Darstellers zu wirklich, künstlerischen Zwecken, und der komische Roman hat in Deutschland an nationalen, Elementen, eine Fülle von Gemüthlichkeit und Philisierthum, um ohne die crasse Gemeinheit der englischen Volshcse richtige und bedeutende Wirkungen zu erzielen. Die Aeußerung Marggraff's, er wolle Stunden der Andacht für Häßliche schreiben, erweist in ihm das durchaus rich¬ tige Bewußtsein, wie denn Marggraff's Aeußerungen immer auf das Nichtige losgehen, selbst wo sie wie aus einer Art von Scheu und Schwanken es nicht in gerader Linie festhalten wollen. Jener Ausspruch - besagt, daß der Autor we,ß^ was mit der Mißgestalt seines Helden anzu¬ fangen sei; er rührt uns durch Haus - Mackel's Herzensgüte; er stellt ihn andererseits -so, daß der Kobold entweder witzig wird oder Anderen zum Witz verhilft.. Die Elemente eines kleinstädtischen Lebens und einer moralischen Verworrenheit in der Familie selbst, macheu die richtigen
den nckßteil!? ^ /Wer^let liebsten, im feinen Aether der Schönheit schwelgt, für prächiigeHostüme, untädelhafte Taillen,,künstlerisch gepflegte Locken in das Feuer und ^ den süßen Tod der fashionablen Begeisterung': geht und sich, durch das in unseren Romanen so reichlich , ausgegossene^SchönheitSwas- sep,nur ,an-fleckenlose, Stirnen gewöhnt hat, für, den schrieb der Ver¬ fasser. Nichts er schrieb vielmehr Stunden der Andacht für Häßliche und nahm die Wirklichkeit, wie und wo er sie fand, zu seinem bescheidenen Vorbilde."- —, Wi,e und, wo er, sie fand? — Entschlüpfte dies dem Versasser vielleicht als Abstraction, und Gewinn,aus Boz? — Nun, für die Annahme, der komische Roman dürfe die Trivialität und , Mi¬ sere, wie und , wo er sie finde,, zur Darstellung bringen, sprichtwe¬ nigstens was Boz betrifft, — der Reichthum eines ausgesuchten Pöbel- lebens, wie es d'er englische Autor bei seinen energischen Griffen gleich zur Hand bat, es mit kecken Blicken nur aufzufassen,,zu covircn braucht. Der deutsche komische Roman findet das nicht so vor in grotesken Mas¬ sen, hat nicht, will er copircn, solchen Absud von auserlesener Gemein¬ heit vor sich, kann also nicht so naiv höllenbreugheln und dozen, oder er müßte denn bei dem Mangel großer, Residenz- und Pöbelstädte sich, auf nationalem Grund und Boden mit Schwächlichkeiten und Kleinig¬ keiten, begnügen» Aber Schiller läßt schon seinen Franz Moor, um ihn imposant zu machen, beten: Herr, ich habe mich nie mit Kleinigkeiten abgegeben! -Ganz mit Fug und. Recht, denn das moralisch Häßliche, muß wenigstens stark sein, wo es nicht groß sein kann; die beiden Fälle ausgenommen, wo es rührt oder komisch wirkt. , Für diese beiden Fälle benutzt es die Behandlung des Darstellers zu wirklich, künstlerischen Zwecken, und der komische Roman hat in Deutschland an nationalen, Elementen, eine Fülle von Gemüthlichkeit und Philisierthum, um ohne die crasse Gemeinheit der englischen Volshcse richtige und bedeutende Wirkungen zu erzielen. Die Aeußerung Marggraff's, er wolle Stunden der Andacht für Häßliche schreiben, erweist in ihm das durchaus rich¬ tige Bewußtsein, wie denn Marggraff's Aeußerungen immer auf das Nichtige losgehen, selbst wo sie wie aus einer Art von Scheu und Schwanken es nicht in gerader Linie festhalten wollen. Jener Ausspruch - besagt, daß der Autor we,ß^ was mit der Mißgestalt seines Helden anzu¬ fangen sei; er rührt uns durch Haus - Mackel's Herzensgüte; er stellt ihn andererseits -so, daß der Kobold entweder witzig wird oder Anderen zum Witz verhilft.. Die Elemente eines kleinstädtischen Lebens und einer moralischen Verworrenheit in der Familie selbst, macheu die richtigen
<TEI><text><body><div><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0176"corresp="http://brema.suub.uni-bremen.de/grenzboten/periodical/pageview/267391"/><pxml:id="ID_849"prev="#ID_848"next="#ID_850"> den nckßteil!? ^ /Wer^let liebsten, im feinen Aether der Schönheit schwelgt,<lb/>
für prächiigeHostüme, untädelhafte Taillen,,künstlerisch gepflegte Locken in das<lb/>
Feuer und ^ den süßen Tod der fashionablen Begeisterung': geht und sich,<lb/>
durch das in unseren Romanen so reichlich , ausgegossene^SchönheitSwas-<lb/>
sep,nur ,an-fleckenlose, Stirnen gewöhnt hat, für, den schrieb der Ver¬<lb/>
fasser. Nichts er schrieb vielmehr Stunden der Andacht für Häßliche und<lb/>
nahm die Wirklichkeit, wie und wo er sie fand, zu seinem bescheidenen<lb/>
Vorbilde."- —, Wi,e und, wo er, sie fand? — Entschlüpfte dies dem<lb/>
Versasser vielleicht als Abstraction, und Gewinn,aus Boz? — Nun,<lb/>
für die Annahme, der komische Roman dürfe die Trivialität und , Mi¬<lb/>
sere, wie und , wo er sie finde,, zur Darstellung bringen, sprichtwe¬<lb/>
nigstens was Boz betrifft, — der Reichthum eines ausgesuchten Pöbel-<lb/>
lebens, wie es d'er englische Autor bei seinen energischen Griffen gleich<lb/>
zur Hand bat, es mit kecken Blicken nur aufzufassen,,zu covircn braucht.<lb/>
Der deutsche komische Roman findet das nicht so vor in grotesken Mas¬<lb/>
sen, hat nicht, will er copircn, solchen Absud von auserlesener Gemein¬<lb/>
heit vor sich, kann also nicht so naiv höllenbreugheln und dozen, oder<lb/>
er müßte denn bei dem Mangel großer, Residenz- und Pöbelstädte sich,<lb/>
auf nationalem Grund und Boden mit Schwächlichkeiten und Kleinig¬<lb/>
keiten, begnügen» Aber Schiller läßt schon seinen Franz Moor, um ihn<lb/>
imposant zu machen, beten: Herr, ich habe mich nie mit Kleinigkeiten<lb/>
abgegeben! -Ganz mit Fug und. Recht, denn das moralisch Häßliche,<lb/>
muß wenigstens stark sein, wo es nicht groß sein kann; die beiden Fälle<lb/>
ausgenommen, wo es rührt oder komisch wirkt. , Für diese beiden Fälle<lb/>
benutzt es die Behandlung des Darstellers zu wirklich, künstlerischen<lb/>
Zwecken, und der komische Roman hat in Deutschland an nationalen,<lb/>
Elementen, eine Fülle von Gemüthlichkeit und Philisierthum, um ohne<lb/>
die crasse Gemeinheit der englischen Volshcse richtige und bedeutende<lb/>
Wirkungen zu erzielen. Die Aeußerung Marggraff's, er wolle Stunden<lb/>
der Andacht für Häßliche schreiben, erweist in ihm das durchaus rich¬<lb/>
tige Bewußtsein, wie denn Marggraff's Aeußerungen immer auf das<lb/>
Nichtige losgehen, selbst wo sie wie aus einer Art von Scheu und<lb/>
Schwanken es nicht in gerader Linie festhalten wollen. Jener Ausspruch -<lb/>
besagt, daß der Autor we,ß^ was mit der Mißgestalt seines Helden anzu¬<lb/>
fangen sei; er rührt uns durch Haus - Mackel's Herzensgüte; er stellt<lb/>
ihn andererseits -so, daß der Kobold entweder witzig wird oder Anderen<lb/>
zum Witz verhilft.. Die Elemente eines kleinstädtischen Lebens und einer<lb/>
moralischen Verworrenheit in der Familie selbst, macheu die richtigen</p><lb/></div></div></div></body></text></TEI>
[0176]
den nckßteil!? ^ /Wer^let liebsten, im feinen Aether der Schönheit schwelgt,
für prächiigeHostüme, untädelhafte Taillen,,künstlerisch gepflegte Locken in das
Feuer und ^ den süßen Tod der fashionablen Begeisterung': geht und sich,
durch das in unseren Romanen so reichlich , ausgegossene^SchönheitSwas-
sep,nur ,an-fleckenlose, Stirnen gewöhnt hat, für, den schrieb der Ver¬
fasser. Nichts er schrieb vielmehr Stunden der Andacht für Häßliche und
nahm die Wirklichkeit, wie und wo er sie fand, zu seinem bescheidenen
Vorbilde."- —, Wi,e und, wo er, sie fand? — Entschlüpfte dies dem
Versasser vielleicht als Abstraction, und Gewinn,aus Boz? — Nun,
für die Annahme, der komische Roman dürfe die Trivialität und , Mi¬
sere, wie und , wo er sie finde,, zur Darstellung bringen, sprichtwe¬
nigstens was Boz betrifft, — der Reichthum eines ausgesuchten Pöbel-
lebens, wie es d'er englische Autor bei seinen energischen Griffen gleich
zur Hand bat, es mit kecken Blicken nur aufzufassen,,zu covircn braucht.
Der deutsche komische Roman findet das nicht so vor in grotesken Mas¬
sen, hat nicht, will er copircn, solchen Absud von auserlesener Gemein¬
heit vor sich, kann also nicht so naiv höllenbreugheln und dozen, oder
er müßte denn bei dem Mangel großer, Residenz- und Pöbelstädte sich,
auf nationalem Grund und Boden mit Schwächlichkeiten und Kleinig¬
keiten, begnügen» Aber Schiller läßt schon seinen Franz Moor, um ihn
imposant zu machen, beten: Herr, ich habe mich nie mit Kleinigkeiten
abgegeben! -Ganz mit Fug und. Recht, denn das moralisch Häßliche,
muß wenigstens stark sein, wo es nicht groß sein kann; die beiden Fälle
ausgenommen, wo es rührt oder komisch wirkt. , Für diese beiden Fälle
benutzt es die Behandlung des Darstellers zu wirklich, künstlerischen
Zwecken, und der komische Roman hat in Deutschland an nationalen,
Elementen, eine Fülle von Gemüthlichkeit und Philisierthum, um ohne
die crasse Gemeinheit der englischen Volshcse richtige und bedeutende
Wirkungen zu erzielen. Die Aeußerung Marggraff's, er wolle Stunden
der Andacht für Häßliche schreiben, erweist in ihm das durchaus rich¬
tige Bewußtsein, wie denn Marggraff's Aeußerungen immer auf das
Nichtige losgehen, selbst wo sie wie aus einer Art von Scheu und
Schwanken es nicht in gerader Linie festhalten wollen. Jener Ausspruch -
besagt, daß der Autor we,ß^ was mit der Mißgestalt seines Helden anzu¬
fangen sei; er rührt uns durch Haus - Mackel's Herzensgüte; er stellt
ihn andererseits -so, daß der Kobold entweder witzig wird oder Anderen
zum Witz verhilft.. Die Elemente eines kleinstädtischen Lebens und einer
moralischen Verworrenheit in der Familie selbst, macheu die richtigen
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Kay-Michael Würzner: Bearbeitung der digitalen Edition.
Weitere Informationen:
Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur.
Bogensignaturen: gekennzeichnet;Druckfehler: ignoriert;fremdsprachliches Material: nicht gekennzeichnet;Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage;Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): nicht ausgezeichnet;i/j in Fraktur: wie Vorlage;I/J in Fraktur: wie Vorlage;Kolumnentitel: gekennzeichnet;Kustoden: gekennzeichnet;langes s (ſ): als s transkribiert;Normalisierungen: stillschweigend;rundes r (ꝛ): als r/et transkribiert;Seitenumbrüche markiert: ja;Silbentrennung: wie Vorlage;u/v bzw. U/V: wie Vorlage;Vokale mit übergest. e: als ä/ö/ü transkribiert;Vollständigkeit: vollständig erfasst;Zeichensetzung: wie Vorlage;Zeilenumbrüche markiert: ja;
Die Grenzboten. Jg. 2, 1842, Erstes Semester, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_282160_267214/176>, abgerufen am 22.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.