pgo_129.001 Cours gewinnen können. Hierzu gehören zunächst die Fremdwörter,pgo_129.002 die in der deutschen Dichtersprache nur ein sehr beschränktes Gastrecht finden pgo_129.003 dürfen. Ohne dem blinden Eifer einer Sprachreinigung zu huldigen, pgo_129.004 welche das Fremdwort auch aus unsern prosaischen Werken und dem pgo_129.005 Gebrauch des Lebens verbannen will, wo wir mit dem Wort in der Regel pgo_129.006 auch den bestimmten Begriff verlieren: muß man doch zugeben, daß die pgo_129.007 Reinheit der poetischen Diktion durch den Gebrauch der Fremdwörter pgo_129.008 in ungehöriger Weise getrübt wird. Wohl giebt es Fremdwörter, die pgo_129.009 ebenso unentbehrlich, wie eingebürgert sind, und die daher auch der pgo_129.010 Dichter nicht vermeiden kann, doch die große Mehrzahl derselben verfällt pgo_129.011 in der Poesie mit Recht dem Strafgerichte der Puristen. Unsere pgo_129.012 Klassiker haben sich vom unnöthigen Gebrauch der Fremdwörter nicht pgo_129.013 freigehalten, was bei ihnen um so weniger auffällt, als sich durch Schiller's pgo_129.014 und Goethe's Dichtungen eine ganze Kette mythologischer Namen pgo_129.015 zieht; denn wo beständig vom "Orkus" die Rede ist und sogar statt des pgo_129.016 Himmels sich der "unbewölkte Zeus" in den Fluthen spiegelt, da fallen pgo_129.017 Ausdrücke, wie "Sphäre, Aether, Element" weniger auf. Goethe läßt pgo_129.018 den Faust von "neuen Sphären neuer Thätigkeit" sprechen. Schiller pgo_129.019 sagt: "Aber dringt bis in der Schönheit Sphäre," spricht vom "Symbolpgo_129.020 des Schönen und des Großen," "von der heil'gen Sympathie,pgo_129.021 der das Unsterbliche erliegt," von dem "Jdeale," vor dem die beschämte pgo_129.022 That muthlos fliehen soll. Gerade diese Fremdwörter haben etwas pgo_129.023 Oedes und Todtes; denn sie sind abstracte Schatten aus dem Orkus der pgo_129.024 philosophischen Terminologie. Unsere neueren philosophischen Poeten, pgo_129.025 Sallet, Jordan, Titus Ulrich u. A., haben sich ebensowenig vor pgo_129.026 dem Gebrauche solcher Kunstausdrücke gehütet, und wir können hierher pgo_129.027 auch mit gleichem Rechte die deutschen Wendungen rechnen, welche Hegelpgo_129.028 zu Schlagwörtern seiner Philosophie gestempelt: das Fürsichsein, Beisichsein, pgo_129.029 Außersichsein, bei denen die Muse ein Recht hat, außer sich zu gerathen, pgo_129.030 wenn sie ihnen in einer Dichtung begegnet; denn sie sind ebenso pgo_129.031 unschön, wie unsinnlich! Je freier der ideale Styl der Dichtung von pgo_129.032 Fremdwörtern, desto geläuterter ist seine künstlerische Haltung. Dennoch pgo_129.033 lassen wir hier eine Ausnahme gelten; es ist die exotische Schilderung, pgo_129.034 wo ein angemessenes Kolorit selbst die fremdklingenden Worte zu erfordern pgo_129.035 scheint, wo sie wie mit einem würzigen Hauch die Dichtung durchziehen.
pgo_129.001 Cours gewinnen können. Hierzu gehören zunächst die Fremdwörter,pgo_129.002 die in der deutschen Dichtersprache nur ein sehr beschränktes Gastrecht finden pgo_129.003 dürfen. Ohne dem blinden Eifer einer Sprachreinigung zu huldigen, pgo_129.004 welche das Fremdwort auch aus unsern prosaischen Werken und dem pgo_129.005 Gebrauch des Lebens verbannen will, wo wir mit dem Wort in der Regel pgo_129.006 auch den bestimmten Begriff verlieren: muß man doch zugeben, daß die pgo_129.007 Reinheit der poetischen Diktion durch den Gebrauch der Fremdwörter pgo_129.008 in ungehöriger Weise getrübt wird. Wohl giebt es Fremdwörter, die pgo_129.009 ebenso unentbehrlich, wie eingebürgert sind, und die daher auch der pgo_129.010 Dichter nicht vermeiden kann, doch die große Mehrzahl derselben verfällt pgo_129.011 in der Poesie mit Recht dem Strafgerichte der Puristen. Unsere pgo_129.012 Klassiker haben sich vom unnöthigen Gebrauch der Fremdwörter nicht pgo_129.013 freigehalten, was bei ihnen um so weniger auffällt, als sich durch Schiller's pgo_129.014 und Goethe's Dichtungen eine ganze Kette mythologischer Namen pgo_129.015 zieht; denn wo beständig vom „Orkus“ die Rede ist und sogar statt des pgo_129.016 Himmels sich der „unbewölkte Zeus“ in den Fluthen spiegelt, da fallen pgo_129.017 Ausdrücke, wie „Sphäre, Aether, Element“ weniger auf. Goethe läßt pgo_129.018 den Faust von „neuen Sphären neuer Thätigkeit“ sprechen. Schiller pgo_129.019 sagt: „Aber dringt bis in der Schönheit Sphäre,“ spricht vom „Symbolpgo_129.020 des Schönen und des Großen,“ „von der heil'gen Sympathie,pgo_129.021 der das Unsterbliche erliegt,“ von dem „Jdeale,“ vor dem die beschämte pgo_129.022 That muthlos fliehen soll. Gerade diese Fremdwörter haben etwas pgo_129.023 Oedes und Todtes; denn sie sind abstracte Schatten aus dem Orkus der pgo_129.024 philosophischen Terminologie. Unsere neueren philosophischen Poeten, pgo_129.025 Sallet, Jordan, Titus Ulrich u. A., haben sich ebensowenig vor pgo_129.026 dem Gebrauche solcher Kunstausdrücke gehütet, und wir können hierher pgo_129.027 auch mit gleichem Rechte die deutschen Wendungen rechnen, welche Hegelpgo_129.028 zu Schlagwörtern seiner Philosophie gestempelt: das Fürsichsein, Beisichsein, pgo_129.029 Außersichsein, bei denen die Muse ein Recht hat, außer sich zu gerathen, pgo_129.030 wenn sie ihnen in einer Dichtung begegnet; denn sie sind ebenso pgo_129.031 unschön, wie unsinnlich! Je freier der ideale Styl der Dichtung von pgo_129.032 Fremdwörtern, desto geläuterter ist seine künstlerische Haltung. Dennoch pgo_129.033 lassen wir hier eine Ausnahme gelten; es ist die exotische Schilderung, pgo_129.034 wo ein angemessenes Kolorit selbst die fremdklingenden Worte zu erfordern pgo_129.035 scheint, wo sie wie mit einem würzigen Hauch die Dichtung durchziehen.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><divn="4"><p><pbfacs="#f0151"n="129"/><lbn="pgo_129.001"/>
Cours gewinnen können. Hierzu gehören zunächst die <hirendition="#g">Fremdwörter,</hi><lbn="pgo_129.002"/>
die in der deutschen Dichtersprache nur ein sehr beschränktes Gastrecht finden <lbn="pgo_129.003"/>
dürfen. Ohne dem blinden Eifer einer Sprachreinigung zu huldigen, <lbn="pgo_129.004"/>
welche das Fremdwort auch aus unsern prosaischen Werken und dem <lbn="pgo_129.005"/>
Gebrauch des Lebens verbannen will, wo wir mit dem Wort in der Regel <lbn="pgo_129.006"/>
auch den bestimmten Begriff verlieren: muß man doch zugeben, daß die <lbn="pgo_129.007"/>
Reinheit der <hirendition="#g">poetischen</hi> Diktion durch den Gebrauch der Fremdwörter <lbn="pgo_129.008"/>
in ungehöriger Weise getrübt wird. Wohl giebt es Fremdwörter, die <lbn="pgo_129.009"/>
ebenso unentbehrlich, wie eingebürgert sind, und die daher auch der <lbn="pgo_129.010"/>
Dichter nicht vermeiden kann, doch die große Mehrzahl derselben verfällt <lbn="pgo_129.011"/>
in der Poesie mit Recht dem Strafgerichte der Puristen. Unsere <lbn="pgo_129.012"/>
Klassiker haben sich vom unnöthigen Gebrauch der Fremdwörter nicht <lbn="pgo_129.013"/>
freigehalten, was bei ihnen um so weniger auffällt, als sich durch Schiller's <lbn="pgo_129.014"/>
und Goethe's Dichtungen eine ganze Kette mythologischer Namen <lbn="pgo_129.015"/>
zieht; denn wo beständig vom „Orkus“ die Rede ist und sogar statt des <lbn="pgo_129.016"/>
Himmels sich der „unbewölkte Zeus“ in den Fluthen spiegelt, da fallen <lbn="pgo_129.017"/>
Ausdrücke, wie „Sphäre, Aether, Element“ weniger auf. Goethe läßt <lbn="pgo_129.018"/>
den Faust von „neuen <hirendition="#g">Sphären</hi> neuer Thätigkeit“ sprechen. Schiller <lbn="pgo_129.019"/>
sagt: „Aber dringt bis in der Schönheit <hirendition="#g">Sphäre,</hi>“ spricht vom „<hirendition="#g">Symbol</hi><lbn="pgo_129.020"/>
des Schönen und des Großen,“„von der heil'gen <hirendition="#g">Sympathie,</hi><lbn="pgo_129.021"/>
der das Unsterbliche erliegt,“ von dem „<hirendition="#g">Jdeale,</hi>“ vor dem die beschämte <lbn="pgo_129.022"/>
That muthlos fliehen soll. Gerade diese Fremdwörter haben etwas <lbn="pgo_129.023"/>
Oedes und Todtes; denn sie sind abstracte Schatten aus dem Orkus der <lbn="pgo_129.024"/>
philosophischen Terminologie. Unsere neueren philosophischen Poeten, <lbn="pgo_129.025"/><hirendition="#g">Sallet, Jordan, Titus Ulrich</hi> u. A., haben sich ebensowenig vor <lbn="pgo_129.026"/>
dem Gebrauche solcher Kunstausdrücke gehütet, und wir können hierher <lbn="pgo_129.027"/>
auch mit gleichem Rechte die deutschen Wendungen rechnen, welche <hirendition="#g">Hegel</hi><lbn="pgo_129.028"/>
zu Schlagwörtern seiner Philosophie gestempelt: das Fürsichsein, Beisichsein, <lbn="pgo_129.029"/>
Außersichsein, bei denen die Muse ein Recht hat, außer sich zu gerathen, <lbn="pgo_129.030"/>
wenn sie ihnen in einer Dichtung begegnet; denn sie sind ebenso <lbn="pgo_129.031"/>
unschön, wie unsinnlich! Je freier der ideale Styl der Dichtung von <lbn="pgo_129.032"/>
Fremdwörtern, desto geläuterter ist seine künstlerische Haltung. Dennoch <lbn="pgo_129.033"/>
lassen wir hier eine Ausnahme gelten; es ist die exotische Schilderung, <lbn="pgo_129.034"/>
wo ein angemessenes <hirendition="#g">Kolorit</hi> selbst die fremdklingenden Worte zu erfordern <lbn="pgo_129.035"/>
scheint, wo sie wie mit einem würzigen Hauch die Dichtung durchziehen.
</p></div></div></div></div></body></text></TEI>
[129/0151]
pgo_129.001
Cours gewinnen können. Hierzu gehören zunächst die Fremdwörter, pgo_129.002
die in der deutschen Dichtersprache nur ein sehr beschränktes Gastrecht finden pgo_129.003
dürfen. Ohne dem blinden Eifer einer Sprachreinigung zu huldigen, pgo_129.004
welche das Fremdwort auch aus unsern prosaischen Werken und dem pgo_129.005
Gebrauch des Lebens verbannen will, wo wir mit dem Wort in der Regel pgo_129.006
auch den bestimmten Begriff verlieren: muß man doch zugeben, daß die pgo_129.007
Reinheit der poetischen Diktion durch den Gebrauch der Fremdwörter pgo_129.008
in ungehöriger Weise getrübt wird. Wohl giebt es Fremdwörter, die pgo_129.009
ebenso unentbehrlich, wie eingebürgert sind, und die daher auch der pgo_129.010
Dichter nicht vermeiden kann, doch die große Mehrzahl derselben verfällt pgo_129.011
in der Poesie mit Recht dem Strafgerichte der Puristen. Unsere pgo_129.012
Klassiker haben sich vom unnöthigen Gebrauch der Fremdwörter nicht pgo_129.013
freigehalten, was bei ihnen um so weniger auffällt, als sich durch Schiller's pgo_129.014
und Goethe's Dichtungen eine ganze Kette mythologischer Namen pgo_129.015
zieht; denn wo beständig vom „Orkus“ die Rede ist und sogar statt des pgo_129.016
Himmels sich der „unbewölkte Zeus“ in den Fluthen spiegelt, da fallen pgo_129.017
Ausdrücke, wie „Sphäre, Aether, Element“ weniger auf. Goethe läßt pgo_129.018
den Faust von „neuen Sphären neuer Thätigkeit“ sprechen. Schiller pgo_129.019
sagt: „Aber dringt bis in der Schönheit Sphäre,“ spricht vom „Symbol pgo_129.020
des Schönen und des Großen,“ „von der heil'gen Sympathie, pgo_129.021
der das Unsterbliche erliegt,“ von dem „Jdeale,“ vor dem die beschämte pgo_129.022
That muthlos fliehen soll. Gerade diese Fremdwörter haben etwas pgo_129.023
Oedes und Todtes; denn sie sind abstracte Schatten aus dem Orkus der pgo_129.024
philosophischen Terminologie. Unsere neueren philosophischen Poeten, pgo_129.025
Sallet, Jordan, Titus Ulrich u. A., haben sich ebensowenig vor pgo_129.026
dem Gebrauche solcher Kunstausdrücke gehütet, und wir können hierher pgo_129.027
auch mit gleichem Rechte die deutschen Wendungen rechnen, welche Hegel pgo_129.028
zu Schlagwörtern seiner Philosophie gestempelt: das Fürsichsein, Beisichsein, pgo_129.029
Außersichsein, bei denen die Muse ein Recht hat, außer sich zu gerathen, pgo_129.030
wenn sie ihnen in einer Dichtung begegnet; denn sie sind ebenso pgo_129.031
unschön, wie unsinnlich! Je freier der ideale Styl der Dichtung von pgo_129.032
Fremdwörtern, desto geläuterter ist seine künstlerische Haltung. Dennoch pgo_129.033
lassen wir hier eine Ausnahme gelten; es ist die exotische Schilderung, pgo_129.034
wo ein angemessenes Kolorit selbst die fremdklingenden Worte zu erfordern pgo_129.035
scheint, wo sie wie mit einem würzigen Hauch die Dichtung durchziehen.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert.
Weitere Informationen …
Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription.
(2015-09-30T09:54:39Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination
Sandra Richter: ePoetics-Projekt-Koordination
Weitere Informationen:
Bogensignaturen: keine Angabe;
Druckfehler: keine Angabe;
fremdsprachliches Material: gekennzeichnet;
Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage;
Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage;
i/j in Fraktur: wie Vorlage;
I/J in Fraktur: wie Vorlage;
Kolumnentitel: nicht übernommen;
Kustoden: nicht übernommen;
langes s (ſ): wie Vorlage;
Normalisierungen: keine;
rundes r (ꝛ): wie Vorlage;
Seitenumbrüche markiert: ja;
Silbentrennung: nicht übernommen;
u/v bzw. U/V: wie Vorlage;
Vokale mit übergest. e: wie Vorlage;
Vollständigkeit: vollständig erfasst;
Zeichensetzung: wie Vorlage;
Zeilenumbrüche markiert: ja;
Gottschall, Rudolph: Poetik. Die Dichtkunst und ihre Technik [v]om Standpunkte der Neuzeit. Breslau, 1858, S. 129. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottschall_poetik_1858/151>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.