Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.

Bild:
<< vorherige Seite
Von Erfindung derselben durch vnderschiedliche Schiffart.

Nach etlichen Tagen reiseten sie vber Landt nach der Jnsel S. Vincentij/ da sie wol empfangen/Reiß nach
der Jnsel
S. Vin-
centij.

vnd Kostfrey gehalten worden/ darnach fieng ein jeder etwas an sich zu ernehren/ vnd ließ der Capitän die
andern auch hernach holen. Es ligt aber die Jnsel S. Vincentij am Fußfesten Landt/ darinnen seynd
zween Portugaleser Flecken/ der erste S. Vincentij/ der ander zwo Meil Wegs darvon/ mit Namen
Vwawa Supe. Vnd seynd sonsten etliche Zuckermühlen/ die man Jngenia heisset/ auch darinnen. SieVwawa
Supe.

haben ein Nation Brasilianer zu Freunden/ die heissen Tupin Jkin/ vnd strecket sich 80. Meil Wegs ins
Landt hinein/ vnd vngefehrlich 40. Meil an dem Meer her. Diese haben grosse Feindtschafft mit den Ca-
riis/ nach der Sudseyten/ vnd von den Tuppin Jmba auff der Nordseyten/ welche den Portugalesern
viel schaden gethan/ darfür sie sich auch noch heutiges Tages beförchten müssen. Dann es ligt 5. Meil
Wegs von Vincente ein Ort Lands mit Namen Brikioka/ da pflegen jre Feinde erstlich anzukommen/Brikioka.
vnd fahren zwischen der Jnsel S. maro vnd dem Fußfesten Landt hindurch. Diese Fahrt vnderstundt
Diego de Praga ein Portugaleser mit seinen fünff Söhnen/ jhnen zubenehmen/ vnd bawete mit andern
Wilden seinen Freunden nach Landes Gebrauch eine Vestung dahin/ zu denen thaten sich auch etliche
Portugaleser daselbst zuwohnen/ Aber da solches die Tuppin Jmba vernahmen/ kamen sie von 25.Wirdt von
den Tuppin
Jmba be-
lägert vnd
erobert.

Meilen mit 70. Nachen/ vberfielen die Vestung/ vnd ob sie sich gleich lang wehreten/ vnd viel Feinde
erlegten/ bekamen sie doch endtlich die Oberhandt/ zerstöreten die Vestung/ steckten den Flecken Brikioka
mit Fewer an/ vnd namen die Wilden gefangen/ die Christen aber/ deren acht waren/ kamen vnbeschediget
davon.

Nach der Wilden Abzug wurden die Obersten vnd Gemeine zu Rath/ den Flecken Brikioka wider-Wirdt fe-
ster gebau-
wet.

vmb zubawen/ vnd besser zubefestigen. Da nun solches die Feind jnnen worden/ vnd denselben widervmb zu-
vberweltigen verzagten/ fuhren sie die Nacht bey dem Flecken vber/ vnd namen vmb die Jnsel S. Vincentij
her/ zur Beut/ wen sie funden/ dessen sich die Jnwohner nicht versehen/ vnd beschlossen noch ein Hauß in der
Jnsel S. Maro hart an das Wasser gegen Brikioka vber zubawen/ mit Geschütz vnd Leuten zubesetzen/
vnd die Fahrt der Wilden zuverhindern/ fiengen also an ein Bollwerck zubawen/ da sich aber kein SchützBollwerck.
darauff wagen wolte/ ward ein weil damit jngehalten.

Endtlich vermochten sie Hans Staden/ daß er mit zweyen Kriegsknechten vnd etlichem GeschützHans Sta-
de wirdt
Büchsen-
meister.

dar auff zog/ vnd 4. Monat jhnen zu dienen versprach. Vnd hatte nicht wenig Gefahr von den Wilden.
Dann sie es offtermals bey Nacht anfielen/ vnd doch abgetrieben wurden.

Jnmittelst berichtet die Gemeine den König/ wie grossen Vbermuth die Feinde dem Ort Landes
theten/ vnd hetten sie zwar ein Bollwerck dahin erbawet/ welches aber dem Gewalt der Feind zu schwach/
vnd were sonsten der Ortgantz fruchtbar/ vnd nicht zuverlassen/ bäthen derhalben jnen einen Obersten zu-
schicken/ der eine rechte Vestung von Steinen dahin bawen möchte.

Solches nun zuverbessern schickte der König den Obersten Thomam de Susse dahin/ welcher/ alsThombs de
Susse O-
berster.

er den Ort besichtiget/ alsbald ein Vestung zubawen anfieng/ vnd erhielt durch grosse Verheissungen vnd
Gunst bey dem König an Hans Staden/ daß er jhme noch zwey Jahr zudienen zusagte/ vnd jm das Boll-
werck sampt dem Geschütz befohlen.

Die Feindt pflegten gemeiniglich zweymahl deß Jahrs anzukommen/ erstlich im Monat Novem-Kriegszeit
der Wilden
Abbati.
Bratti.

bri/ wann die Frucht Abbati/ darauß sie Getränck machen/ wann sie jre Feinde verzehren wollen/ zeitig wor-
den. Darnach im Monat Augusto/ wann die Fisch Bratti in die süsse Wasser steigen/ vnd leichen/ da pfle-
gen sie dieselben mit kleinen Garnen zufangen/ vnd mit Pfeylen zuschiessen/ vnd gebraten mit heimzuneh-
men/ pflegen auch Meel/ so sie Pira Kui nennen/ darauß zumachen.

Eines Tages kamen von S. Vincente ein Spanier vnd ein Teutscher Heliodorus Hessus/ Eo-Eobani Hes
si Sohn ein
Factor in
einem Jn-
genio.

bani Hessi S. Sohn/ welcher einem Genueser in einem Jngenio/ darinnen man Zucker macht/ für ein
Factor dienete/ vnd wolten Hans Staden jhren guten Freundt/ mit dem sie hiebevor Kundtschafft ge-
habt/ in der Vestung zu S. Maro besuchen. Nun schickte Hans Staden seinem Schlafen/ so einer auß
den Cariis war/ in den Wald nach Wildpret/ vnd verließ mit jhm/ daß ers selbst den andern Tag abholen
wolte/ damit seine Gäste etwas möchten zuessen haben/ dann ausser dem Wildpret sonst wenig zubekom-
men war.

Da er aber deß andern Tages in den Wald kam/ ward er mit einem grossen Geschrey von den Wil-
den vmbringet/ vnd fiengen an auff jhn zuschiessen vnd zuschlagen. Da rieff er: Nun helff Gott meiner
Seelen. Er hatte kaum das Wort außgeredt/ so schlugen sie jhn zur Erden/ schossen vnd stachen auff jhn/
daß er doch lebendig darvon kam/ vnd nur an eim Bein verletzt ward/ vnd rissen jhm hernach alle Kleyder
von dem Leib/ vnd fiengen an vmb jhn zuzancken/ wessen er seyn solte/ dann ein jeder wolte den ersten An-Hans Sta-
den wirdt
von den Tup-
pin Jmba
gefangen
weg ge-
führt.

griff gethan haben. Letztlich huben jhn zween also nackend auff/ vnd führeten jhn zu dem Meer zu/ da
auch viel andere Wilden auffwarteten/ die andern folgeten hinden vnd forne nach/ vnd gaben jhm man-
chen harten stoß/ der König gieng mit dem Holtz/ damit man den Gefangenen erschlegt/ voran/ da sie
nun an jhre Schiff kamen/ wurden sie abermahl vneinig/ wer jhn haben solt/ dann ein jeder wolt Theyl
daran haben/ endtlich beschlossen sie/ jhn lebendig jhren Weibern heimzubringen/ vnd auff jhr Fest/
Kawewipepicke/ wann sie jhr Getränck machen/ zuverzehren. Bunden jhm also die Hände/ vnd machtenFest Ka-
wewipepi-
cke.
Vögel
Vware.

jhm vier Strick an den Halß/ setzten jhn in ein Nachen/ vnd fuhren davon.

Vnderwegens fragten sie jhn/ ob jhre Feinde/ die Tuppin Jkins in der kleinen Jnsel/ so nicht weit
bey S. Maro ligt/ dieses Jahr gewesen/ vnd die Wasservögel Vware/ deren Feddern im Anfang Weiß-

graw/
C c iiij
Von Erfindung derſelben durch vnderſchiedliche Schiffart.

Nach etlichen Tagen reiſeten ſie vber Landt nach der Jnſel S. Vincentij/ da ſie wol empfangen/Reiß nach
der Jnſel
S. Vin-
centij.

vnd Koſtfrey gehalten worden/ darnach fieng ein jeder etwas an ſich zu ernehren/ vnd ließ der Capitaͤn die
andern auch hernach holen. Es ligt aber die Jnſel S. Vincentij am Fußfeſten Landt/ darinnen ſeynd
zween Portugaleſer Flecken/ der erſte S. Vincentij/ der ander zwo Meil Wegs darvon/ mit Namen
Vwawa Supe. Vnd ſeynd ſonſten etliche Zuckermuͤhlen/ die man Jngenia heiſſet/ auch darinnen. SieVwawa
Supe.

haben ein Nation Braſilianer zu Freunden/ die heiſſen Tupin Jkin/ vnd ſtrecket ſich 80. Meil Wegs ins
Landt hinein/ vnd vngefehrlich 40. Meil an dem Meer her. Dieſe haben groſſe Feindtſchafft mit den Ca-
riis/ nach der Sudſeyten/ vnd von den Tuppin Jmba auff der Nordſeyten/ welche den Portugaleſern
viel ſchaden gethan/ darfuͤr ſie ſich auch noch heutiges Tages befoͤrchten muͤſſen. Dann es ligt 5. Meil
Wegs von Vincente ein Ort Lands mit Namen Brikioka/ da pflegen jre Feinde erſtlich anzukommen/Brikioka.
vnd fahren zwiſchen der Jnſel S. maro vnd dem Fußfeſten Landt hindurch. Dieſe Fahrt vnderſtundt
Diego de Praga ein Portugaleſer mit ſeinen fuͤnff Soͤhnen/ jhnen zubenehmen/ vnd bawete mit andern
Wilden ſeinen Freunden nach Landes Gebrauch eine Veſtung dahin/ zu denen thaten ſich auch etliche
Portugaleſer daſelbſt zuwohnen/ Aber da ſolches die Tuppin Jmba vernahmen/ kamen ſie von 25.Wirdt von
den Tuppin
Jmba be-
laͤgert vnd
erobert.

Meilen mit 70. Nachen/ vberfielen die Veſtung/ vnd ob ſie ſich gleich lang wehreten/ vnd viel Feinde
erlegten/ bekamen ſie doch endtlich die Oberhandt/ zerſtoͤreten die Veſtung/ ſteckten den Flecken Brikioka
mit Fewer an/ vnd namen die Wilden gefangen/ die Chriſten aber/ deren acht waren/ kamen vnbeſchediget
davon.

Nach der Wilden Abzug wurden die Oberſten vnd Gemeine zu Rath/ den Flecken Brikioka wider-Wirdt fe-
ſter gebau-
wet.

vmb zubawen/ vnd beſſer zubefeſtigen. Da nun ſolches die Feind jnnen worden/ vnd denſelben widervmb zu-
vberweltigen verzagten/ fuhren ſie die Nacht bey dem Flecken vber/ vnd namen vmb die Jnſel S. Vincentij
her/ zur Beut/ wen ſie funden/ deſſen ſich die Jnwohner nicht verſehen/ vnd beſchloſſen noch ein Hauß in der
Jnſel S. Maro hart an das Waſſer gegen Brikioka vber zubawen/ mit Geſchuͤtz vnd Leuten zubeſetzen/
vnd die Fahrt der Wilden zuverhindern/ fiengen alſo an ein Bollwerck zubawen/ da ſich aber kein SchuͤtzBollwerck.
darauff wagen wolte/ ward ein weil damit jngehalten.

Endtlich vermochten ſie Hans Staden/ daß er mit zweyen Kriegsknechten vnd etlichem GeſchuͤtzHans Sta-
de wirdt
Buͤchſen-
meiſter.

dar auff zog/ vnd 4. Monat jhnen zu dienen verſprach. Vnd hatte nicht wenig Gefahr von den Wilden.
Dann ſie es offtermals bey Nacht anfielen/ vnd doch abgetrieben wurden.

Jnmittelſt berichtet die Gemeine den Koͤnig/ wie groſſen Vbermuth die Feinde dem Ort Landes
theten/ vnd hetten ſie zwar ein Bollwerck dahin erbawet/ welches aber dem Gewalt der Feind zu ſchwach/
vnd were ſonſten der Ortgantz fruchtbar/ vnd nicht zuverlaſſen/ baͤthen derhalben jnen einen Oberſten zu-
ſchicken/ der eine rechte Veſtung von Steinen dahin bawen moͤchte.

Solches nun zuverbeſſern ſchickte der Koͤnig den Oberſten Thomam de Suſſe dahin/ welcher/ alsThombs de
Suſſe O-
berſter.

er den Ort beſichtiget/ alsbald ein Veſtung zubawen anfieng/ vnd erhielt durch groſſe Verheiſſungen vnd
Gunſt bey dem Koͤnig an Hans Staden/ daß er jhme noch zwey Jahr zudienen zuſagte/ vnd jm das Boll-
werck ſampt dem Geſchuͤtz befohlen.

Die Feindt pflegten gemeiniglich zweymahl deß Jahrs anzukommen/ erſtlich im Monat Novem-Kriegszeit
der Wilden
Abbati.
Bratti.

bri/ wañ die Frucht Abbati/ darauß ſie Getraͤnck machen/ wann ſie jre Feinde verzehren wollen/ zeitig wor-
den. Darnach im Monat Auguſto/ wann die Fiſch Bratti in die ſuͤſſe Waſſer ſteigen/ vnd leichen/ da pfle-
gen ſie dieſelben mit kleinen Garnen zufangen/ vnd mit Pfeylen zuſchieſſen/ vnd gebraten mit heimzuneh-
men/ pflegen auch Meel/ ſo ſie Pira Kui nennen/ darauß zumachen.

Eines Tages kamen von S. Vincente ein Spanier vnd ein Teutſcher Heliodorus Heſſus/ Eo-Eobani Heſ
ſi Sohn ein
Factor in
einem Jn-
genio.

bani Heſſi S. Sohn/ welcher einem Genueſer in einem Jngenio/ darinnen man Zucker macht/ fuͤr ein
Factor dienete/ vnd wolten Hans Staden jhren guten Freundt/ mit dem ſie hiebevor Kundtſchafft ge-
habt/ in der Veſtung zu S. Maro beſuchen. Nun ſchickte Hans Staden ſeinem Schlafen/ ſo einer auß
den Cariis war/ in den Wald nach Wildpret/ vnd verließ mit jhm/ daß ers ſelbſt den andern Tag abholen
wolte/ damit ſeine Gaͤſte etwas moͤchten zueſſen haben/ dann auſſer dem Wildpret ſonſt wenig zubekom-
men war.

Da er aber deß andern Tages in den Wald kam/ ward er mit einem groſſen Geſchrey von den Wil-
den vmbringet/ vnd fiengen an auff jhn zuſchieſſen vnd zuſchlagen. Da rieff er: Nun helff Gott meiner
Seelen. Er hatte kaum das Wort außgeredt/ ſo ſchlugen ſie jhn zur Erden/ ſchoſſen vnd ſtachen auff jhn/
daß er doch lebendig darvon kam/ vnd nur an eim Bein verletzt ward/ vnd riſſen jhm hernach alle Kleyder
von dem Leib/ vnd fiengen an vmb jhn zuzancken/ weſſen er ſeyn ſolte/ dann ein jeder wolte den erſten An-Hans Sta-
den wirdt
võ den Tup-
pin Jmba
gefangen
weg ge-
fuͤhrt.

griff gethan haben. Letztlich huben jhn zween alſo nackend auff/ vnd fuͤhreten jhn zu dem Meer zu/ da
auch viel andere Wilden auffwarteten/ die andern folgeten hinden vnd forne nach/ vnd gaben jhm man-
chen harten ſtoß/ der Koͤnig gieng mit dem Holtz/ damit man den Gefangenen erſchlegt/ voran/ da ſie
nun an jhre Schiff kamen/ wurden ſie abermahl vneinig/ wer jhn haben ſolt/ dann ein jeder wolt Theyl
daran haben/ endtlich beſchloſſen ſie/ jhn lebendig jhren Weibern heimzubringen/ vnd auff jhr Feſt/
Kawewipepicke/ wann ſie jhr Getraͤnck machen/ zuverzehren. Bunden jhm alſo die Haͤnde/ vnd machtenFeſt Ka-
wewipepi-
cke.
Voͤgel
Vware.

jhm vier Strick an den Halß/ ſetzten jhn in ein Nachen/ vnd fuhren davon.

Vnderwegens fragten ſie jhn/ ob jhre Feinde/ die Tuppin Jkins in der kleinen Jnſel/ ſo nicht weit
bey S. Maro ligt/ dieſes Jahr geweſen/ vnd die Waſſervoͤgel Vware/ deren Feddern im Anfang Weiß-

graw/
C c iiij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0332" n="307"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Von Erfindung der&#x017F;elben durch vnder&#x017F;chiedliche Schiffart.</hi> </fw><lb/>
          <p>Nach etlichen Tagen rei&#x017F;eten &#x017F;ie vber Landt nach der Jn&#x017F;el S. Vincentij/ da &#x017F;ie wol empfangen/<note place="right">Reiß nach<lb/>
der Jn&#x017F;el<lb/>
S. Vin-<lb/>
centij.</note><lb/>
vnd Ko&#x017F;tfrey gehalten worden/ darnach fieng ein jeder etwas an &#x017F;ich zu ernehren/ vnd ließ der Capita&#x0364;n die<lb/>
andern auch hernach holen. Es ligt aber die Jn&#x017F;el S. Vincentij am Fußfe&#x017F;ten Landt/ darinnen &#x017F;eynd<lb/>
zween Portugale&#x017F;er Flecken/ der er&#x017F;te S. Vincentij/ der ander zwo Meil Wegs darvon/ mit Namen<lb/>
Vwawa Supe. Vnd &#x017F;eynd &#x017F;on&#x017F;ten etliche Zuckermu&#x0364;hlen/ die man Jngenia hei&#x017F;&#x017F;et/ auch darinnen. Sie<note place="right">Vwawa<lb/>
Supe.</note><lb/>
haben ein Nation Bra&#x017F;ilianer zu Freunden/ die hei&#x017F;&#x017F;en Tupin Jkin/ vnd &#x017F;trecket &#x017F;ich 80. Meil Wegs ins<lb/>
Landt hinein/ vnd vngefehrlich 40. Meil an dem Meer her. Die&#x017F;e haben gro&#x017F;&#x017F;e Feindt&#x017F;chafft mit den Ca-<lb/>
riis/ nach der Sud&#x017F;eyten/ vnd von den Tuppin Jmba auff der Nord&#x017F;eyten/ welche den Portugale&#x017F;ern<lb/>
viel &#x017F;chaden gethan/ darfu&#x0364;r &#x017F;ie &#x017F;ich auch noch heutiges Tages befo&#x0364;rchten mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en. Dann es ligt 5. Meil<lb/>
Wegs von Vincente ein Ort Lands mit Namen Brikioka/ da pflegen jre Feinde er&#x017F;tlich anzukommen/<note place="right">Brikioka.</note><lb/>
vnd fahren zwi&#x017F;chen der Jn&#x017F;el S. maro vnd dem Fußfe&#x017F;ten Landt hindurch. Die&#x017F;e Fahrt vnder&#x017F;tundt<lb/>
Diego de Praga ein Portugale&#x017F;er mit &#x017F;einen fu&#x0364;nff So&#x0364;hnen/ jhnen zubenehmen/ vnd bawete mit andern<lb/>
Wilden &#x017F;einen Freunden nach Landes Gebrauch eine Ve&#x017F;tung dahin/ zu denen thaten &#x017F;ich auch etliche<lb/>
Portugale&#x017F;er da&#x017F;elb&#x017F;t zuwohnen/ Aber da &#x017F;olches die Tuppin Jmba vernahmen/ kamen &#x017F;ie von 25.<note place="right">Wirdt von<lb/>
den Tuppin<lb/>
Jmba be-<lb/>
la&#x0364;gert vnd<lb/>
erobert.</note><lb/>
Meilen mit 70. Nachen/ vberfielen die Ve&#x017F;tung/ vnd ob &#x017F;ie &#x017F;ich gleich lang wehreten/ vnd viel Feinde<lb/>
erlegten/ bekamen &#x017F;ie doch endtlich die Oberhandt/ zer&#x017F;to&#x0364;reten die Ve&#x017F;tung/ &#x017F;teckten den Flecken Brikioka<lb/>
mit Fewer an/ vnd namen die Wilden gefangen/ die Chri&#x017F;ten aber/ deren acht waren/ kamen vnbe&#x017F;chediget<lb/>
davon.</p><lb/>
          <p>Nach der Wilden Abzug wurden die Ober&#x017F;ten vnd Gemeine zu Rath/ den Flecken Brikioka wider-<note place="right">Wirdt fe-<lb/>
&#x017F;ter gebau-<lb/>
wet.</note><lb/>
vmb zubawen/ vnd be&#x017F;&#x017F;er zubefe&#x017F;tigen. Da nun &#x017F;olches die Feind jnnen worden/ vnd den&#x017F;elben widervmb zu-<lb/>
vberweltigen verzagten/ fuhren &#x017F;ie die Nacht bey dem Flecken vber/ vnd namen vmb die Jn&#x017F;el S. Vincentij<lb/>
her/ zur Beut/ wen &#x017F;ie funden/ de&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich die Jnwohner nicht ver&#x017F;ehen/ vnd be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en noch ein Hauß in der<lb/>
Jn&#x017F;el S. Maro hart an das Wa&#x017F;&#x017F;er gegen Brikioka vber zubawen/ mit Ge&#x017F;chu&#x0364;tz vnd Leuten zube&#x017F;etzen/<lb/>
vnd die Fahrt der Wilden zuverhindern/ fiengen al&#x017F;o an ein Bollwerck zubawen/ da &#x017F;ich aber kein Schu&#x0364;tz<note place="right">Bollwerck.</note><lb/>
darauff wagen wolte/ ward ein weil damit jngehalten.</p><lb/>
          <p>Endtlich vermochten &#x017F;ie Hans Staden/ daß er mit zweyen Kriegsknechten vnd etlichem Ge&#x017F;chu&#x0364;tz<note place="right">Hans Sta-<lb/>
de wirdt<lb/>
Bu&#x0364;ch&#x017F;en-<lb/>
mei&#x017F;ter.</note><lb/>
dar auff zog/ vnd 4. Monat jhnen zu dienen ver&#x017F;prach. Vnd hatte nicht wenig Gefahr von den Wilden.<lb/>
Dann &#x017F;ie es offtermals bey Nacht anfielen/ vnd doch abgetrieben wurden.</p><lb/>
          <p>Jnmittel&#x017F;t berichtet die Gemeine den Ko&#x0364;nig/ wie gro&#x017F;&#x017F;en Vbermuth die Feinde dem Ort Landes<lb/>
theten/ vnd hetten &#x017F;ie zwar ein Bollwerck dahin erbawet/ welches aber dem Gewalt der Feind zu &#x017F;chwach/<lb/>
vnd were &#x017F;on&#x017F;ten der Ortgantz fruchtbar/ vnd nicht zuverla&#x017F;&#x017F;en/ ba&#x0364;then derhalben jnen einen Ober&#x017F;ten zu-<lb/>
&#x017F;chicken/ der eine rechte Ve&#x017F;tung von Steinen dahin bawen mo&#x0364;chte.</p><lb/>
          <p>Solches nun zuverbe&#x017F;&#x017F;ern &#x017F;chickte der Ko&#x0364;nig den Ober&#x017F;ten Thomam de Su&#x017F;&#x017F;e dahin/ welcher/ als<note place="right">Thombs de<lb/>
Su&#x017F;&#x017F;e O-<lb/>
ber&#x017F;ter.</note><lb/>
er den Ort be&#x017F;ichtiget/ alsbald ein Ve&#x017F;tung zubawen anfieng/ vnd erhielt durch gro&#x017F;&#x017F;e Verhei&#x017F;&#x017F;ungen vnd<lb/>
Gun&#x017F;t bey dem Ko&#x0364;nig an Hans Staden/ daß er jhme noch zwey Jahr zudienen zu&#x017F;agte/ vnd jm das Boll-<lb/>
werck &#x017F;ampt dem Ge&#x017F;chu&#x0364;tz befohlen.</p><lb/>
          <p>Die Feindt pflegten gemeiniglich zweymahl deß Jahrs anzukommen/ er&#x017F;tlich im Monat Novem-<note place="right">Kriegszeit<lb/>
der Wilden<lb/>
Abbati.<lb/>
Bratti.</note><lb/>
bri/ wan&#x0303; die Frucht Abbati/ darauß &#x017F;ie Getra&#x0364;nck machen/ wann &#x017F;ie jre Feinde verzehren wollen/ zeitig wor-<lb/>
den. Darnach im Monat Augu&#x017F;to/ wann die Fi&#x017F;ch Bratti in die &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e Wa&#x017F;&#x017F;er &#x017F;teigen/ vnd leichen/ da pfle-<lb/>
gen &#x017F;ie die&#x017F;elben mit kleinen Garnen zufangen/ vnd mit Pfeylen zu&#x017F;chie&#x017F;&#x017F;en/ vnd gebraten mit heimzuneh-<lb/>
men/ pflegen auch Meel/ &#x017F;o &#x017F;ie Pira Kui nennen/ darauß zumachen.</p><lb/>
          <p>Eines Tages kamen von S. Vincente ein Spanier vnd ein Teut&#x017F;cher Heliodorus He&#x017F;&#x017F;us/ Eo-<note place="right">Eobani He&#x017F;<lb/>
&#x017F;i Sohn ein<lb/>
Factor in<lb/>
einem Jn-<lb/>
genio.</note><lb/>
bani He&#x017F;&#x017F;i S. Sohn/ welcher einem Genue&#x017F;er in einem Jngenio/ darinnen man Zucker macht/ fu&#x0364;r ein<lb/>
Factor dienete/ vnd wolten Hans Staden jhren guten Freundt/ mit dem &#x017F;ie hiebevor Kundt&#x017F;chafft ge-<lb/>
habt/ in der Ve&#x017F;tung zu S. Maro be&#x017F;uchen. Nun &#x017F;chickte Hans Staden &#x017F;einem Schlafen/ &#x017F;o einer auß<lb/>
den Cariis war/ in den Wald nach Wildpret/ vnd verließ mit jhm/ daß ers &#x017F;elb&#x017F;t den andern Tag abholen<lb/>
wolte/ damit &#x017F;eine Ga&#x0364;&#x017F;te etwas mo&#x0364;chten zue&#x017F;&#x017F;en haben/ dann au&#x017F;&#x017F;er dem Wildpret &#x017F;on&#x017F;t wenig zubekom-<lb/>
men war.</p><lb/>
          <p>Da er aber deß andern Tages in den Wald kam/ ward er mit einem gro&#x017F;&#x017F;en Ge&#x017F;chrey von den Wil-<lb/>
den vmbringet/ vnd fiengen an auff jhn zu&#x017F;chie&#x017F;&#x017F;en vnd zu&#x017F;chlagen. Da rieff er: Nun helff <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Gott</hi></hi> meiner<lb/>
Seelen. Er hatte kaum das Wort außgeredt/ &#x017F;o &#x017F;chlugen &#x017F;ie jhn zur Erden/ &#x017F;cho&#x017F;&#x017F;en vnd &#x017F;tachen auff jhn/<lb/>
daß er doch lebendig darvon kam/ vnd nur an eim Bein verletzt ward/ vnd ri&#x017F;&#x017F;en jhm hernach alle Kleyder<lb/>
von dem Leib/ vnd fiengen an vmb jhn zuzancken/ we&#x017F;&#x017F;en er &#x017F;eyn &#x017F;olte/ dann ein jeder wolte den er&#x017F;ten An-<note place="right">Hans Sta-<lb/>
den wirdt<lb/>
vo&#x0303; den Tup-<lb/>
pin Jmba<lb/>
gefangen<lb/>
weg ge-<lb/>
fu&#x0364;hrt.</note><lb/>
griff gethan haben. Letztlich huben jhn zween al&#x017F;o nackend auff/ vnd fu&#x0364;hreten jhn zu dem Meer zu/ da<lb/>
auch viel andere Wilden auffwarteten/ die andern folgeten hinden vnd forne nach/ vnd gaben jhm man-<lb/>
chen harten &#x017F;toß/ der Ko&#x0364;nig gieng mit dem Holtz/ damit man den Gefangenen er&#x017F;chlegt/ voran/ da &#x017F;ie<lb/>
nun an jhre Schiff kamen/ wurden &#x017F;ie abermahl vneinig/ wer jhn haben &#x017F;olt/ dann ein jeder wolt Theyl<lb/>
daran haben/ endtlich be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie/ jhn lebendig jhren Weibern heimzubringen/ vnd auff jhr Fe&#x017F;t/<lb/>
Kawewipepicke/ wann &#x017F;ie jhr Getra&#x0364;nck machen/ zuverzehren. Bunden jhm al&#x017F;o die Ha&#x0364;nde/ vnd machten<note place="right">Fe&#x017F;t Ka-<lb/>
wewipepi-<lb/>
cke.<lb/>
Vo&#x0364;gel<lb/>
Vware.</note><lb/>
jhm vier Strick an den Halß/ &#x017F;etzten jhn in ein Nachen/ vnd fuhren davon.</p><lb/>
          <p>Vnderwegens fragten &#x017F;ie jhn/ ob jhre Feinde/ die Tuppin Jkins in der kleinen Jn&#x017F;el/ &#x017F;o nicht weit<lb/>
bey S. Maro ligt/ die&#x017F;es Jahr gewe&#x017F;en/ vnd die Wa&#x017F;&#x017F;ervo&#x0364;gel Vware/ deren Feddern im Anfang Weiß-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">C c iiij</fw><fw place="bottom" type="catch">graw/</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[307/0332] Von Erfindung derſelben durch vnderſchiedliche Schiffart. Nach etlichen Tagen reiſeten ſie vber Landt nach der Jnſel S. Vincentij/ da ſie wol empfangen/ vnd Koſtfrey gehalten worden/ darnach fieng ein jeder etwas an ſich zu ernehren/ vnd ließ der Capitaͤn die andern auch hernach holen. Es ligt aber die Jnſel S. Vincentij am Fußfeſten Landt/ darinnen ſeynd zween Portugaleſer Flecken/ der erſte S. Vincentij/ der ander zwo Meil Wegs darvon/ mit Namen Vwawa Supe. Vnd ſeynd ſonſten etliche Zuckermuͤhlen/ die man Jngenia heiſſet/ auch darinnen. Sie haben ein Nation Braſilianer zu Freunden/ die heiſſen Tupin Jkin/ vnd ſtrecket ſich 80. Meil Wegs ins Landt hinein/ vnd vngefehrlich 40. Meil an dem Meer her. Dieſe haben groſſe Feindtſchafft mit den Ca- riis/ nach der Sudſeyten/ vnd von den Tuppin Jmba auff der Nordſeyten/ welche den Portugaleſern viel ſchaden gethan/ darfuͤr ſie ſich auch noch heutiges Tages befoͤrchten muͤſſen. Dann es ligt 5. Meil Wegs von Vincente ein Ort Lands mit Namen Brikioka/ da pflegen jre Feinde erſtlich anzukommen/ vnd fahren zwiſchen der Jnſel S. maro vnd dem Fußfeſten Landt hindurch. Dieſe Fahrt vnderſtundt Diego de Praga ein Portugaleſer mit ſeinen fuͤnff Soͤhnen/ jhnen zubenehmen/ vnd bawete mit andern Wilden ſeinen Freunden nach Landes Gebrauch eine Veſtung dahin/ zu denen thaten ſich auch etliche Portugaleſer daſelbſt zuwohnen/ Aber da ſolches die Tuppin Jmba vernahmen/ kamen ſie von 25. Meilen mit 70. Nachen/ vberfielen die Veſtung/ vnd ob ſie ſich gleich lang wehreten/ vnd viel Feinde erlegten/ bekamen ſie doch endtlich die Oberhandt/ zerſtoͤreten die Veſtung/ ſteckten den Flecken Brikioka mit Fewer an/ vnd namen die Wilden gefangen/ die Chriſten aber/ deren acht waren/ kamen vnbeſchediget davon. Reiß nach der Jnſel S. Vin- centij. Vwawa Supe. Brikioka. Wirdt von den Tuppin Jmba be- laͤgert vnd erobert. Nach der Wilden Abzug wurden die Oberſten vnd Gemeine zu Rath/ den Flecken Brikioka wider- vmb zubawen/ vnd beſſer zubefeſtigen. Da nun ſolches die Feind jnnen worden/ vnd denſelben widervmb zu- vberweltigen verzagten/ fuhren ſie die Nacht bey dem Flecken vber/ vnd namen vmb die Jnſel S. Vincentij her/ zur Beut/ wen ſie funden/ deſſen ſich die Jnwohner nicht verſehen/ vnd beſchloſſen noch ein Hauß in der Jnſel S. Maro hart an das Waſſer gegen Brikioka vber zubawen/ mit Geſchuͤtz vnd Leuten zubeſetzen/ vnd die Fahrt der Wilden zuverhindern/ fiengen alſo an ein Bollwerck zubawen/ da ſich aber kein Schuͤtz darauff wagen wolte/ ward ein weil damit jngehalten. Wirdt fe- ſter gebau- wet. Bollwerck. Endtlich vermochten ſie Hans Staden/ daß er mit zweyen Kriegsknechten vnd etlichem Geſchuͤtz dar auff zog/ vnd 4. Monat jhnen zu dienen verſprach. Vnd hatte nicht wenig Gefahr von den Wilden. Dann ſie es offtermals bey Nacht anfielen/ vnd doch abgetrieben wurden. Hans Sta- de wirdt Buͤchſen- meiſter. Jnmittelſt berichtet die Gemeine den Koͤnig/ wie groſſen Vbermuth die Feinde dem Ort Landes theten/ vnd hetten ſie zwar ein Bollwerck dahin erbawet/ welches aber dem Gewalt der Feind zu ſchwach/ vnd were ſonſten der Ortgantz fruchtbar/ vnd nicht zuverlaſſen/ baͤthen derhalben jnen einen Oberſten zu- ſchicken/ der eine rechte Veſtung von Steinen dahin bawen moͤchte. Solches nun zuverbeſſern ſchickte der Koͤnig den Oberſten Thomam de Suſſe dahin/ welcher/ als er den Ort beſichtiget/ alsbald ein Veſtung zubawen anfieng/ vnd erhielt durch groſſe Verheiſſungen vnd Gunſt bey dem Koͤnig an Hans Staden/ daß er jhme noch zwey Jahr zudienen zuſagte/ vnd jm das Boll- werck ſampt dem Geſchuͤtz befohlen. Thombs de Suſſe O- berſter. Die Feindt pflegten gemeiniglich zweymahl deß Jahrs anzukommen/ erſtlich im Monat Novem- bri/ wañ die Frucht Abbati/ darauß ſie Getraͤnck machen/ wann ſie jre Feinde verzehren wollen/ zeitig wor- den. Darnach im Monat Auguſto/ wann die Fiſch Bratti in die ſuͤſſe Waſſer ſteigen/ vnd leichen/ da pfle- gen ſie dieſelben mit kleinen Garnen zufangen/ vnd mit Pfeylen zuſchieſſen/ vnd gebraten mit heimzuneh- men/ pflegen auch Meel/ ſo ſie Pira Kui nennen/ darauß zumachen. Kriegszeit der Wilden Abbati. Bratti. Eines Tages kamen von S. Vincente ein Spanier vnd ein Teutſcher Heliodorus Heſſus/ Eo- bani Heſſi S. Sohn/ welcher einem Genueſer in einem Jngenio/ darinnen man Zucker macht/ fuͤr ein Factor dienete/ vnd wolten Hans Staden jhren guten Freundt/ mit dem ſie hiebevor Kundtſchafft ge- habt/ in der Veſtung zu S. Maro beſuchen. Nun ſchickte Hans Staden ſeinem Schlafen/ ſo einer auß den Cariis war/ in den Wald nach Wildpret/ vnd verließ mit jhm/ daß ers ſelbſt den andern Tag abholen wolte/ damit ſeine Gaͤſte etwas moͤchten zueſſen haben/ dann auſſer dem Wildpret ſonſt wenig zubekom- men war. Eobani Heſ ſi Sohn ein Factor in einem Jn- genio. Da er aber deß andern Tages in den Wald kam/ ward er mit einem groſſen Geſchrey von den Wil- den vmbringet/ vnd fiengen an auff jhn zuſchieſſen vnd zuſchlagen. Da rieff er: Nun helff Gott meiner Seelen. Er hatte kaum das Wort außgeredt/ ſo ſchlugen ſie jhn zur Erden/ ſchoſſen vnd ſtachen auff jhn/ daß er doch lebendig darvon kam/ vnd nur an eim Bein verletzt ward/ vnd riſſen jhm hernach alle Kleyder von dem Leib/ vnd fiengen an vmb jhn zuzancken/ weſſen er ſeyn ſolte/ dann ein jeder wolte den erſten An- griff gethan haben. Letztlich huben jhn zween alſo nackend auff/ vnd fuͤhreten jhn zu dem Meer zu/ da auch viel andere Wilden auffwarteten/ die andern folgeten hinden vnd forne nach/ vnd gaben jhm man- chen harten ſtoß/ der Koͤnig gieng mit dem Holtz/ damit man den Gefangenen erſchlegt/ voran/ da ſie nun an jhre Schiff kamen/ wurden ſie abermahl vneinig/ wer jhn haben ſolt/ dann ein jeder wolt Theyl daran haben/ endtlich beſchloſſen ſie/ jhn lebendig jhren Weibern heimzubringen/ vnd auff jhr Feſt/ Kawewipepicke/ wann ſie jhr Getraͤnck machen/ zuverzehren. Bunden jhm alſo die Haͤnde/ vnd machten jhm vier Strick an den Halß/ ſetzten jhn in ein Nachen/ vnd fuhren davon. Hans Sta- den wirdt võ den Tup- pin Jmba gefangen weg ge- fuͤhrt. Feſt Ka- wewipepi- cke. Voͤgel Vware. Vnderwegens fragten ſie jhn/ ob jhre Feinde/ die Tuppin Jkins in der kleinen Jnſel/ ſo nicht weit bey S. Maro ligt/ dieſes Jahr geweſen/ vnd die Waſſervoͤgel Vware/ deren Feddern im Anfang Weiß- graw/ C c iiij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/332
Zitationshilfe: Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631, S. 307. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/332>, abgerufen am 17.05.2024.