und die Mutter brachte Nase und Augen nicht aus dem durchsichtigen Glase, worin sich, ob sie gleich zu trinken schien, der Wein nicht verminderte. -- Was sollen wir noch viel von kleinen Nachstücken sagen, wozu man niederländische Wirthshaus- und Jahrmarkts¬ scenen gewählt hatte.
Der Graf und die Baronesse reisten ab und versprachen in den ersten glücklichen Wo¬ chen ihrer nahen Verbindung wiederzukehren, und Charlotte hoffte nunmehr, nach zwey mühsam überstandenen Monaten, die übrige Gesellschaft gleichfalls los zu werden. Sie war des Glücks ihrer Tochter gewiß, wenn bey dieser der erste Braut- und Jugendtaumel sich würde gelegt haben: denn der Bräutigam hielt sich für den glücklichsten Menschen von der Welt. Bey großem Vermögen und ge¬ mäßigter Sinnesart schien er auf eine wun¬ derbare Weise von dem Vorzuge geschmeichelt, ein Frauenzimmer zu besitzen, das der ganzen
und die Mutter brachte Naſe und Augen nicht aus dem durchſichtigen Glaſe, worin ſich, ob ſie gleich zu trinken ſchien, der Wein nicht verminderte. — Was ſollen wir noch viel von kleinen Nachſtuͤcken ſagen, wozu man niederlaͤndiſche Wirthshaus- und Jahrmarkts¬ ſcenen gewaͤhlt hatte.
Der Graf und die Baroneſſe reiſten ab und verſprachen in den erſten gluͤcklichen Wo¬ chen ihrer nahen Verbindung wiederzukehren, und Charlotte hoffte nunmehr, nach zwey muͤhſam uͤberſtandenen Monaten, die uͤbrige Geſellſchaft gleichfalls los zu werden. Sie war des Gluͤcks ihrer Tochter gewiß, wenn bey dieſer der erſte Braut- und Jugendtaumel ſich wuͤrde gelegt haben: denn der Braͤutigam hielt ſich fuͤr den gluͤcklichſten Menſchen von der Welt. Bey großem Vermoͤgen und ge¬ maͤßigter Sinnesart ſchien er auf eine wun¬ derbare Weiſe von dem Vorzuge geſchmeichelt, ein Frauenzimmer zu beſitzen, das der ganzen
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0096"n="93"/>
und die Mutter brachte Naſe und Augen<lb/>
nicht aus dem durchſichtigen Glaſe, worin<lb/>ſich, ob ſie gleich zu trinken ſchien, der Wein<lb/>
nicht verminderte. — Was ſollen wir noch viel<lb/>
von kleinen Nachſtuͤcken ſagen, wozu man<lb/>
niederlaͤndiſche Wirthshaus- und Jahrmarkts¬<lb/>ſcenen gewaͤhlt hatte.</p><lb/><p>Der Graf und die Baroneſſe reiſten ab<lb/>
und verſprachen in den erſten gluͤcklichen Wo¬<lb/>
chen ihrer nahen Verbindung wiederzukehren,<lb/>
und Charlotte hoffte nunmehr, nach zwey<lb/>
muͤhſam uͤberſtandenen Monaten, die uͤbrige<lb/>
Geſellſchaft gleichfalls los zu werden. Sie<lb/>
war des Gluͤcks ihrer Tochter gewiß, wenn<lb/>
bey dieſer der erſte Braut- und Jugendtaumel<lb/>ſich wuͤrde gelegt haben: denn der Braͤutigam<lb/>
hielt ſich fuͤr den gluͤcklichſten Menſchen von<lb/>
der Welt. Bey großem Vermoͤgen und ge¬<lb/>
maͤßigter Sinnesart ſchien er auf eine wun¬<lb/>
derbare Weiſe von dem Vorzuge geſchmeichelt,<lb/>
ein Frauenzimmer zu beſitzen, das der ganzen<lb/></p></div></body></text></TEI>
[93/0096]
und die Mutter brachte Naſe und Augen
nicht aus dem durchſichtigen Glaſe, worin
ſich, ob ſie gleich zu trinken ſchien, der Wein
nicht verminderte. — Was ſollen wir noch viel
von kleinen Nachſtuͤcken ſagen, wozu man
niederlaͤndiſche Wirthshaus- und Jahrmarkts¬
ſcenen gewaͤhlt hatte.
Der Graf und die Baroneſſe reiſten ab
und verſprachen in den erſten gluͤcklichen Wo¬
chen ihrer nahen Verbindung wiederzukehren,
und Charlotte hoffte nunmehr, nach zwey
muͤhſam uͤberſtandenen Monaten, die uͤbrige
Geſellſchaft gleichfalls los zu werden. Sie
war des Gluͤcks ihrer Tochter gewiß, wenn
bey dieſer der erſte Braut- und Jugendtaumel
ſich wuͤrde gelegt haben: denn der Braͤutigam
hielt ſich fuͤr den gluͤcklichſten Menſchen von
der Welt. Bey großem Vermoͤgen und ge¬
maͤßigter Sinnesart ſchien er auf eine wun¬
derbare Weiſe von dem Vorzuge geſchmeichelt,
ein Frauenzimmer zu beſitzen, das der ganzen
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Goethe, Johann Wolfgang von: Die Wahlverwandtschaften. Bd. 2. Tübingen, 1809, S. 93. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_wahlverw02_1809/96>, abgerufen am 02.05.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.