Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Goethe, Johann Wolfgang von: Reinecke Fuchs. In zwölf Gesängen. Berlin, 1794 (= Goethe's Neue Schriften, Bd. 2).

Bild:
<< vorherige Seite

Seyd willkommen! verzeiht mir! Ich habe
   Vesper gelesen;

Darum ließ ich euch warten. Ich dank euch,
   daß Ihr gekommen,

Denn es nutzt mir gewiß bey Hofe; so darf
   ich es hoffen.

Seyd zu jeglicher Stunde, mein Oheim, will-
   kommen! Indessen

Bleibt der Tadel für den, der Euch die Reise
   befohlen;

Denn sie ist weit und beschwerlich. O Him-
   mel, wie ihr erhitzt seyd!

Eure Haare sind naß und euer Odem be-
   klommen.

Hatte der mächtige König sonst keinen Boten
   zu senden,

Als den edelsten Mann, den er am meisten
   erhöhet?

Aber so sollt es wohl seyn zu meinem Vor-
   theil: ich bitte,

Seyd willkommen! verzeiht mir! Ich habe
   Vesper gelesen;

Darum ließ ich euch warten. Ich dank euch,
   daß Ihr gekommen,

Denn es nutzt mir gewiß bey Hofe; so darf
   ich es hoffen.

Seyd zu jeglicher Stunde, mein Oheim, will-
   kommen! Indessen

Bleibt der Tadel fuͤr den, der Euch die Reise
   befohlen;

Denn sie ist weit und beschwerlich. O Him-
   mel, wie ihr erhitzt seyd!

Eure Haare sind naß und euer Odem be-
   klommen.

Hatte der maͤchtige Koͤnig sonst keinen Boten
   zu senden,

Als den edelsten Mann, den er am meisten
   erhoͤhet?

Aber so sollt es wohl seyn zu meinem Vor-
   theil: ich bitte,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <div type="poem">
          <lg type="poem">
            <lg n="2">
              <pb facs="#f0049" n="41"/>
              <l>Seyd willkommen! verzeiht mir! Ich habe<lb/><space dim="horizontal"/>Vesper gelesen;</l><lb/>
              <l>Darum ließ ich euch warten. Ich dank euch,<lb/><space dim="horizontal"/>daß Ihr gekommen,</l><lb/>
              <l>Denn es nutzt mir gewiß bey Hofe; so darf<lb/><space dim="horizontal"/>ich es hoffen.</l><lb/>
              <l>Seyd zu jeglicher Stunde, mein Oheim, will-<lb/><space dim="horizontal"/>kommen! Indessen</l><lb/>
              <l>Bleibt der Tadel fu&#x0364;r den, der Euch die Reise<lb/><space dim="horizontal"/>befohlen;</l><lb/>
              <l>Denn sie ist weit und beschwerlich. O Him-<lb/><space dim="horizontal"/>mel, wie ihr erhitzt seyd!</l><lb/>
              <l>Eure Haare sind naß und euer Odem be-<lb/><space dim="horizontal"/>klommen.</l><lb/>
              <l>Hatte der ma&#x0364;chtige Ko&#x0364;nig sonst keinen Boten<lb/><space dim="horizontal"/>zu senden,</l><lb/>
              <l>Als den edelsten Mann, den er am meisten<lb/><space dim="horizontal"/>erho&#x0364;het?</l><lb/>
              <l>Aber so sollt es wohl seyn zu meinem Vor-<lb/><space dim="horizontal"/>theil: ich bitte,</l><lb/>
            </lg>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[41/0049] Seyd willkommen! verzeiht mir! Ich habe Vesper gelesen; Darum ließ ich euch warten. Ich dank euch, daß Ihr gekommen, Denn es nutzt mir gewiß bey Hofe; so darf ich es hoffen. Seyd zu jeglicher Stunde, mein Oheim, will- kommen! Indessen Bleibt der Tadel fuͤr den, der Euch die Reise befohlen; Denn sie ist weit und beschwerlich. O Him- mel, wie ihr erhitzt seyd! Eure Haare sind naß und euer Odem be- klommen. Hatte der maͤchtige Koͤnig sonst keinen Boten zu senden, Als den edelsten Mann, den er am meisten erhoͤhet? Aber so sollt es wohl seyn zu meinem Vor- theil: ich bitte,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Friedrich von Fuchs, Reineke-Fuchs-Sammlung: Bereitstellung der Texttranskription. (2016-09-02T14:50:32Z)
Christian Thomas: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-09-02T14:50:32Z)

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: gekennzeichnet; Druckfehler: dokumentiert; fremdsprachliches Material: keine Angabe; Geminations-/Abkürzungsstriche: keine Angabe; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: keine Angabe; I/J in Fraktur: Lautwert transkribiert; Kolumnentitel: gekennzeichnet; Kustoden: gekennzeichnet; langes s (ſ): als s transkribiert; Normalisierungen: keine; rundes r (&#xa75b;): keine Angabe; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: wie Vorlage; u/v bzw. U/V: keine Angabe; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_reineke_1794
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_reineke_1794/49
Zitationshilfe: Goethe, Johann Wolfgang von: Reinecke Fuchs. In zwölf Gesängen. Berlin, 1794 (= Goethe's Neue Schriften, Bd. 2), S. 41. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_reineke_1794/49>, abgerufen am 23.11.2024.