Das Gespräch ward in der Art fortgeführt, sie setzte sich bestimmt vor, Unterricht im Französischen zu nehmen, dessen Unerläßlichkeit sie im Laden der Putzhändlerinn wohl gewahr worden. Ich fragte sie, warum sie nicht mehr dorthin gehe: denn in der letzten Zeit, da ich des Abends nicht viel abkommen konnte, war ich manchmal bey Tage, ihr zu Gefallen, am Laden vorbey gegangen, um sie nur einen Augenblick zu sehen. Sie erklärte mir, daß sie in dieser unruhigen Zeit sich dort nicht hätte aussetzen wollen. Befände sich die Stadt wieder in ihrem vorigen Zustande, so denke sie auch wieder hinzugehen.
Nun war von dem nächst bevorstehenden Wahltag die Rede. Was und wie es vor¬ gehe, wußte ich weitläuftig zu erzählen, und meine Demonstration durch umständliche Zeich¬ nungen auf der Tafel zu unterstützen; wie ich denn den Raum des Conclave mit seinen Altären, Thronen, Sesseln und Sitzen voll¬
Das Geſpraͤch ward in der Art fortgefuͤhrt, ſie ſetzte ſich beſtimmt vor, Unterricht im Franzoͤſiſchen zu nehmen, deſſen Unerlaͤßlichkeit ſie im Laden der Putzhaͤndlerinn wohl gewahr worden. Ich fragte ſie, warum ſie nicht mehr dorthin gehe: denn in der letzten Zeit, da ich des Abends nicht viel abkommen konnte, war ich manchmal bey Tage, ihr zu Gefallen, am Laden vorbey gegangen, um ſie nur einen Augenblick zu ſehen. Sie erklaͤrte mir, daß ſie in dieſer unruhigen Zeit ſich dort nicht haͤtte ausſetzen wollen. Befaͤnde ſich die Stadt wieder in ihrem vorigen Zuſtande, ſo denke ſie auch wieder hinzugehen.
Nun war von dem naͤchſt bevorſtehenden Wahltag die Rede. Was und wie es vor¬ gehe, wußte ich weitlaͤuftig zu erzaͤhlen, und meine Demonſtration durch umſtaͤndliche Zeich¬ nungen auf der Tafel zu unterſtuͤtzen; wie ich denn den Raum des Conclave mit ſeinen Altaͤren, Thronen, Seſſeln und Sitzen voll¬
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0460"n="444"/>
Das Geſpraͤch ward in der Art fortgefuͤhrt,<lb/>ſie ſetzte ſich beſtimmt vor, Unterricht im<lb/>
Franzoͤſiſchen zu nehmen, deſſen Unerlaͤßlichkeit<lb/>ſie im Laden der Putzhaͤndlerinn wohl gewahr<lb/>
worden. Ich fragte ſie, warum ſie nicht mehr<lb/>
dorthin gehe: denn in der letzten Zeit, da ich<lb/>
des Abends nicht viel abkommen konnte, war<lb/>
ich manchmal bey Tage, ihr zu Gefallen, am<lb/>
Laden vorbey gegangen, um ſie nur einen<lb/>
Augenblick zu ſehen. Sie erklaͤrte mir, daß<lb/>ſie in dieſer unruhigen Zeit ſich dort nicht<lb/>
haͤtte ausſetzen wollen. Befaͤnde ſich die Stadt<lb/>
wieder in ihrem vorigen Zuſtande, ſo denke<lb/>ſie auch wieder hinzugehen.</p><lb/><p>Nun war von dem naͤchſt bevorſtehenden<lb/>
Wahltag die Rede. Was und wie es vor¬<lb/>
gehe, wußte ich weitlaͤuftig zu erzaͤhlen, und<lb/>
meine Demonſtration durch umſtaͤndliche Zeich¬<lb/>
nungen auf der Tafel zu unterſtuͤtzen; wie<lb/>
ich denn den Raum des Conclave mit ſeinen<lb/>
Altaͤren, Thronen, Seſſeln und Sitzen voll¬<lb/></p></div></body></text></TEI>
[444/0460]
Das Geſpraͤch ward in der Art fortgefuͤhrt,
ſie ſetzte ſich beſtimmt vor, Unterricht im
Franzoͤſiſchen zu nehmen, deſſen Unerlaͤßlichkeit
ſie im Laden der Putzhaͤndlerinn wohl gewahr
worden. Ich fragte ſie, warum ſie nicht mehr
dorthin gehe: denn in der letzten Zeit, da ich
des Abends nicht viel abkommen konnte, war
ich manchmal bey Tage, ihr zu Gefallen, am
Laden vorbey gegangen, um ſie nur einen
Augenblick zu ſehen. Sie erklaͤrte mir, daß
ſie in dieſer unruhigen Zeit ſich dort nicht
haͤtte ausſetzen wollen. Befaͤnde ſich die Stadt
wieder in ihrem vorigen Zuſtande, ſo denke
ſie auch wieder hinzugehen.
Nun war von dem naͤchſt bevorſtehenden
Wahltag die Rede. Was und wie es vor¬
gehe, wußte ich weitlaͤuftig zu erzaͤhlen, und
meine Demonſtration durch umſtaͤndliche Zeich¬
nungen auf der Tafel zu unterſtuͤtzen; wie
ich denn den Raum des Conclave mit ſeinen
Altaͤren, Thronen, Seſſeln und Sitzen voll¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Goethe, Johann Wolfgang von: Aus meinem Leben. Dichtung und Wahrheit. Bd. 1. Tübingen, 1811, S. 444. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_leben01_1811/460>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.