Goethe, Johann Wolfgang von: Götz von Berlichingen mit der eisernen Hand. [s. l.], 1773. Lerse. Jch weis alles. Elisabeth. Nichts nichts weißt du, der Jam- mer ist zu gros! Sein Alter, seine Wunden, ein schleichend Fieber, und mehr als alles das, die Finsterniß seiner Seelen, daß es so mit ihm enden soll. Lerse. Auch, und daß der Weislingen Com- missar ist. Elisabeth. Weislingen! Lerse. Man hat mit unerhörten Exekutionen verfahren. Metzler ist lebendig verbrannt, zu hun- derten gerädert, gespießt, geköpft, geviertelt. Das Land umher gleicht einer Metzge wo Menschen- fleisch wohlfeil ist. Elisabeth. Weislingen Commissar! O Gott ein Stral von Hofnung. Marie soll mir zu ihm, er kann ihr nichts abschlagen. Er hatte immer ein weiches Herz, und wenn er sie sehen wird, die er so liebte, die so elend durch ihn ist. Wo ist sie? Lerse. Noch im Wirthshaus. Elisabeth. Führe mich zu ihr. Sie muß gleich fort. Jch fürchte alles. Weis-
Lerſe. Jch weis alles. Eliſabeth. Nichts nichts weißt du, der Jam- mer iſt zu gros! Sein Alter, ſeine Wunden, ein ſchleichend Fieber, und mehr als alles das, die Finſterniß ſeiner Seelen, daß es ſo mit ihm enden ſoll. Lerſe. Auch, und daß der Weislingen Com- miſſar iſt. Eliſabeth. Weislingen! Lerſe. Man hat mit unerhoͤrten Exekutionen verfahren. Metzler iſt lebendig verbrannt, zu hun- derten geraͤdert, geſpießt, gekoͤpft, geviertelt. Das Land umher gleicht einer Metzge wo Menſchen- fleiſch wohlfeil iſt. Eliſabeth. Weislingen Commiſſar! O Gott ein Stral von Hofnung. Marie ſoll mir zu ihm, er kann ihr nichts abſchlagen. Er hatte immer ein weiches Herz, und wenn er ſie ſehen wird, die er ſo liebte, die ſo elend durch ihn iſt. Wo iſt ſie? Lerſe. Noch im Wirthshaus. Eliſabeth. Fuͤhre mich zu ihr. Sie muß gleich fort. Jch fuͤrchte alles. Weis-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <sp who="#ELI"> <pb facs="#f0195" n="191"/> <fw place="top" type="header"> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> </fw> </sp> <sp who="#LER"> <speaker> <hi rendition="#fr">Lerſe.</hi> </speaker> <p>Jch weis alles.</p> </sp><lb/> <sp who="#ELI"> <speaker> <hi rendition="#fr">Eliſabeth.</hi> </speaker> <p>Nichts nichts weißt du, der Jam-<lb/> mer iſt zu gros! Sein Alter, ſeine Wunden, ein<lb/> ſchleichend Fieber, und mehr als alles das, die<lb/> Finſterniß ſeiner Seelen, daß es ſo mit ihm enden<lb/> ſoll.</p> </sp><lb/> <sp who="#LER"> <speaker> <hi rendition="#fr">Lerſe.</hi> </speaker> <p>Auch, und daß der Weislingen Com-<lb/> miſſar iſt.</p> </sp><lb/> <sp who="#ELI"> <speaker> <hi rendition="#fr">Eliſabeth.</hi> </speaker> <p>Weislingen!</p> </sp><lb/> <sp who="#LER"> <speaker> <hi rendition="#fr">Lerſe.</hi> </speaker> <p>Man hat mit unerhoͤrten Exekutionen<lb/> verfahren. Metzler iſt lebendig verbrannt, zu hun-<lb/> derten geraͤdert, geſpießt, gekoͤpft, geviertelt. Das<lb/> Land umher gleicht einer Metzge wo Menſchen-<lb/> fleiſch wohlfeil iſt.</p> </sp><lb/> <sp who="#ELI"> <speaker> <hi rendition="#fr">Eliſabeth.</hi> </speaker> <p>Weislingen Commiſſar! O Gott ein<lb/> Stral von Hofnung. Marie ſoll mir zu ihm, er<lb/> kann ihr nichts abſchlagen. Er hatte immer ein<lb/> weiches Herz, und wenn er ſie ſehen wird, die er<lb/> ſo liebte, die ſo elend durch ihn iſt. Wo iſt ſie?</p> </sp><lb/> <sp who="#LER"> <speaker> <hi rendition="#fr">Lerſe.</hi> </speaker> <p>Noch im Wirthshaus.</p> </sp><lb/> <sp who="#ELI"> <speaker> <hi rendition="#fr">Eliſabeth.</hi> </speaker> <p>Fuͤhre mich zu ihr. Sie muß gleich<lb/> fort. Jch fuͤrchte alles.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">Weis-</hi> </fw><lb/> </sp> </div> </body> </text> </TEI> [191/0195]
Lerſe. Jch weis alles.
Eliſabeth. Nichts nichts weißt du, der Jam-
mer iſt zu gros! Sein Alter, ſeine Wunden, ein
ſchleichend Fieber, und mehr als alles das, die
Finſterniß ſeiner Seelen, daß es ſo mit ihm enden
ſoll.
Lerſe. Auch, und daß der Weislingen Com-
miſſar iſt.
Eliſabeth. Weislingen!
Lerſe. Man hat mit unerhoͤrten Exekutionen
verfahren. Metzler iſt lebendig verbrannt, zu hun-
derten geraͤdert, geſpießt, gekoͤpft, geviertelt. Das
Land umher gleicht einer Metzge wo Menſchen-
fleiſch wohlfeil iſt.
Eliſabeth. Weislingen Commiſſar! O Gott ein
Stral von Hofnung. Marie ſoll mir zu ihm, er
kann ihr nichts abſchlagen. Er hatte immer ein
weiches Herz, und wenn er ſie ſehen wird, die er
ſo liebte, die ſo elend durch ihn iſt. Wo iſt ſie?
Lerſe. Noch im Wirthshaus.
Eliſabeth. Fuͤhre mich zu ihr. Sie muß gleich
fort. Jch fuͤrchte alles.
Weis-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |