Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Goethe, Johann Wolfgang von: Faust. Der Tragödie zweiter Teil. Stuttgart, 1832.

Bild:
<< vorherige Seite
Helena.
Gedenke nicht der Freuden! allzuherben Leid's
Unendlichkeit ergoß sich über Brust und Haupt.
Phorkyas.
Doch sagt man, du erschienst ein doppelhaft Gebild,
In Ilios gesehen und in Aegypten auch.
Helena.
Verwirre wüsten Sinnes Aberwitz nicht gar.
Selbst jetzo, welche denn ich sey, ich weiß es nicht.
Phorkyas.
Dann sagen sie: aus hohlem Schattenreich herauf
Gesellte sich inbrünstig noch Achill zu dir!
Dich früher liebend gegen allen Geschicks Beschluß.
Helena.
Ich als Idol, ihm dem Idol verband ich mich.
Es war ein Traum, so sagen ja die Worte selbst.
Ich schwinde hin und werde selbst mir ein Idol.
(Sinkt dem Halbchor in die Arme.)
Chor.
Schweige, schweige!
Mißblickende, mißredende du!
Aus so gräßlichen einzahnigen
Lippen! was enthaucht wohl
Solchem furchtbaren Gräuelschlund.
Denn der Bösartige wohlthätig erscheinend,
Wolfesgrimm unter schafwolligem Vließ,
Mir ist er weit schrecklicher als des drey-
köpfigen Hundes Rachen.
Helena.
Gedenke nicht der Freuden! allzuherben Leid’s
Unendlichkeit ergoß sich über Brust und Haupt.
Phorkyas.
Doch sagt man, du erschienst ein doppelhaft Gebild,
In Ilios gesehen und in Aegypten auch.
Helena.
Verwirre wüsten Sinnes Aberwitz nicht gar.
Selbst jetzo, welche denn ich sey, ich weiß es nicht.
Phorkyas.
Dann sagen sie: aus hohlem Schattenreich herauf
Gesellte sich inbrünstig noch Achill zu dir!
Dich früher liebend gegen allen Geschicks Beschluß.
Helena.
Ich als Idol, ihm dem Idol verband ich mich.
Es war ein Traum, so sagen ja die Worte selbst.
Ich schwinde hin und werde selbst mir ein Idol.
(Sinkt dem Halbchor in die Arme.)
Chor.
Schweige, schweige!
Mißblickende, mißredende du!
Aus so gräßlichen einzahnigen
Lippen! was enthaucht wohl
Solchem furchtbaren Gräuelschlund.
Denn der Bösartige wohlthätig erscheinend,
Wolfesgrimm unter schafwolligem Vließ,
Mir ist er weit schrecklicher als des drey-
köpfigen Hundes Rachen.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="act" n="1">
        <div type="scene" n="2">
          <pb facs="#f0207" n="195"/>
          <sp>
            <speaker> <hi rendition="#g">Helena.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Gedenke nicht der Freuden! allzuherben Leid&#x2019;s<lb/>
Unendlichkeit ergoß sich über Brust und Haupt.<lb/></p>
          </sp>
          <sp>
            <speaker> <hi rendition="#g">Phorkyas.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Doch sagt man, du erschienst ein doppelhaft Gebild,<lb/>
In Ilios gesehen und in Aegypten auch.<lb/></p>
          </sp>
          <sp>
            <speaker> <hi rendition="#g">Helena.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Verwirre wüsten Sinnes Aberwitz nicht gar.<lb/>
Selbst jetzo, welche denn ich sey, ich weiß es nicht.<lb/></p>
          </sp>
          <sp>
            <speaker> <hi rendition="#g">Phorkyas.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Dann sagen sie: aus hohlem Schattenreich herauf<lb/>
Gesellte sich inbrünstig noch Achill zu dir!<lb/>
Dich früher liebend gegen allen Geschicks Beschluß.<lb/></p>
          </sp>
          <sp>
            <speaker> <hi rendition="#g">Helena.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Ich als Idol, ihm dem Idol verband ich mich.<lb/>
Es war ein Traum, so sagen ja die Worte selbst.<lb/>
Ich schwinde hin und werde selbst mir ein Idol.<lb/></p>
            <stage>(Sinkt dem Halbchor in die Arme.)</stage><lb/>
          </sp>
          <sp>
            <speaker> <hi rendition="#g">Chor.</hi> </speaker><lb/>
            <lg type="poem">
              <lg>
                <l rendition="#et">Schweige, schweige!</l><lb/>
                <l rendition="#et">Mißblickende, mißredende du!</l><lb/>
                <l rendition="#et">Aus so gräßlichen einzahnigen</l><lb/>
                <l rendition="#et">Lippen! was enthaucht wohl</l><lb/>
                <l rendition="#et">Solchem furchtbaren Gräuelschlund.</l><lb/>
              </lg>
              <lg>
                <l rendition="#et">Denn der Bösartige wohlthätig erscheinend,</l><lb/>
                <l rendition="#et">Wolfesgrimm unter schafwolligem Vließ,</l><lb/>
                <l rendition="#et">Mir ist er weit schrecklicher als des drey-</l><lb/>
                <l rendition="#et">köpfigen Hundes Rachen.</l><lb/>
              </lg>
            </lg>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[195/0207] Helena. Gedenke nicht der Freuden! allzuherben Leid’s Unendlichkeit ergoß sich über Brust und Haupt. Phorkyas. Doch sagt man, du erschienst ein doppelhaft Gebild, In Ilios gesehen und in Aegypten auch. Helena. Verwirre wüsten Sinnes Aberwitz nicht gar. Selbst jetzo, welche denn ich sey, ich weiß es nicht. Phorkyas. Dann sagen sie: aus hohlem Schattenreich herauf Gesellte sich inbrünstig noch Achill zu dir! Dich früher liebend gegen allen Geschicks Beschluß. Helena. Ich als Idol, ihm dem Idol verband ich mich. Es war ein Traum, so sagen ja die Worte selbst. Ich schwinde hin und werde selbst mir ein Idol. (Sinkt dem Halbchor in die Arme.) Chor. Schweige, schweige! Mißblickende, mißredende du! Aus so gräßlichen einzahnigen Lippen! was enthaucht wohl Solchem furchtbaren Gräuelschlund. Denn der Bösartige wohlthätig erscheinend, Wolfesgrimm unter schafwolligem Vließ, Mir ist er weit schrecklicher als des drey- köpfigen Hundes Rachen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax. (2012-11-15T13:54:31Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Freies Deutsches Hochstift (Frankfurter Goethe-Museum), Sign. III B / 23: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2014-03-12T12:00:00Z)
Frank Wiegand: Konvertierung von Wikisource-Markup nach XML/TEI gemäß DTA-Basisformat. (2012-11-15T13:54:31Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_faust02_1832
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_faust02_1832/207
Zitationshilfe: Goethe, Johann Wolfgang von: Faust. Der Tragödie zweiter Teil. Stuttgart, 1832, S. 195. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_faust02_1832/207>, abgerufen am 22.11.2024.