Glauber, Johann Rudolph: Philosophi & Medici Celeberrimi Opera Chymica. Frankfurt (Main), 1658.Pharmacopaeae Spagyricae. was grosser Nutzen geschafft wird/ wann man die Olea auff meine Weise bereitet/ vndwas es für ein Vnterscheid zwischen meiner allhier beschriebenen/ vnd der andern gemei- nen Manier solche zu bereiten sey: gesetzet/ ich trachte nach einer guten Medicin contra Calculum, vnd bin versichert/ daß dieselbe vollkömmlich in dem Eschen-Baum stecket/ da- von ich oben in dem Ersten wie auch Andern Theil dieser meiner Pharmacopaeae Spagyr allbereit genugsam bewiesen/ vnd weiß das dessen destillirtes Oleum auß dem Saamen allen andern stein-treibenden Artzneyen weit vorgehet/ wie die Experientz vielmal bewie- sen. Nun gibt der Eschen-baum zwar zimlichen Saamen/ aber viel Saamen nur ein wenig Oleum, weilen dasselbige Hartz-artig/ vnd sich mit dem Wasser nicht wil übertrei- ben lassen/ derohalben wenige solches bereiten/ vnd noch weniger bedürfftige Krancken solches (weilen es kostbar ist) theilhafftig werden/ welches ja zu beklagen/ daß Gott der Allmächtige vns dieser Medicin so viel vor Augen stellt/ vnd doch schier niemand solches geniesset/ vnd dieses noch in acht zu nehmen: wann etwan ein fleissiger Medicus ein sol- ches Oleum übertreiben lässt/ vnd diesen meinen Modum nicht weiß/ solches zu corrigi- ren/ so thut er bißweilen mehr böses darmit als gutes/ dann solches Oel ein Sal volatile mit sich überführet/ welches die kupffern Blasen/ darauß es destilliret wird/ vnd das küpf- ferne refrigeratorium dadurch es gehen muß/ angreiffet/ vnd gemeiniglich grün oder gelblicht von wird/ welches dann von vielen also (weilen sie es nicht besser gewust) ist ge- brauchet worden/ vnd wegen deß Kupffers dem Patienten im Gebrauch einen Nauseam vnd krancken Magen verursacht/ vnd also mehr verderbt als gut gemacht: Wann sie noch einmal mit Spir. Salis rectificirt, oder nur damit in einem Glas wol vntereinander geschüttelt/ auff daß der Spir. Salis das Kupffer auß dem Oel außgezogen/ hätten sie wol angethan/ vnd eine außerwehlte Medicin gehabt/ zwar noch etwas theuer/ dann ein Sack Saamen daran ein Mann zu tragen hat/ kaum zwey Vntzen Oel gibt/ welches der arme nicht wol bezahlen kan Nun wil ich aber allen Krancken/ so wol den Armen als Reichen zu gefallen/ meinen Nim im Namen Gottes welches Vegetabile du wilt/ vnd fülle einen grossen glä- der N 2
Pharmacopææ Spagyricæ. was groſſer Nutzen geſchafft wird/ wann man die Olea auff meine Weiſe bereitet/ vndwas es fuͤr ein Vnterſcheid zwiſchen meiner allhier beſchriebenen/ vnd der andern gemei- nen Manier ſolche zu bereiten ſey: geſetzet/ ich trachte nach einer guten Medicin contra Calculum, vnd bin verſichert/ daß dieſelbe vollkoͤm̃lich in dem Eſchen-Baum ſtecket/ da- von ich oben in dem Erſten wie auch Andern Theil dieſer meiner Pharmacopææ Spagyr allbereit genugſam bewieſen/ vnd weiß das deſſen deſtillirtes Oleum auß dem Saamen allen andern ſtein-treibenden Artzneyen weit vorgehet/ wie die Experientz vielmal bewie- ſen. Nun gibt der Eſchen-baum zwar zimlichen Saamen/ aber viel Saamen nur ein wenig Oleum, weilen daſſelbige Hartz-artig/ vnd ſich mit dem Waſſer nicht wil uͤbertrei- ben laſſen/ derohalben wenige ſolches bereiten/ vnd noch weniger beduͤrfftige Krancken ſolches (weilen es koſtbar iſt) theilhafftig werden/ welches ja zu beklagen/ daß Gott der Allmaͤchtige vns dieſer Medicin ſo viel vor Augen ſtellt/ vnd doch ſchier niemand ſolches genieſſet/ vnd dieſes noch in acht zu nehmen: wann etwan ein fleiſſiger Medicus ein ſol- ches Oleum uͤbertreiben laͤſſt/ vnd dieſen meinen Modum nicht weiß/ ſolches zu corrigi- ren/ ſo thut er bißweilen mehr boͤſes darmit als gutes/ dann ſolches Oel ein Sal volatile mit ſich uͤberfuͤhret/ welches die kupffern Blaſen/ darauß es deſtilliret wird/ vnd das kuͤpf- ferne refrigeratorium dadurch es gehen muß/ angreiffet/ vnd gemeiniglich gruͤn oder gelblicht von wird/ welches dann von vielen alſo (weilen ſie es nicht beſſer gewuſt) iſt ge- brauchet worden/ vnd wegen deß Kupffers dem Patienten im Gebrauch einen Nauſeam vnd krancken Magen verurſacht/ vnd alſo mehr verderbt als gut gemacht: Wann ſie noch einmal mit Spir. Salis rectificirt, oder nur damit in einem Glas wol vntereinander geſchuͤttelt/ auff daß der Spir. Salis das Kupffer auß dem Oel außgezogen/ haͤtten ſie wol angethan/ vnd eine außerwehlte Medicin gehabt/ zwar noch etwas theuer/ dann ein Sack Saamen daran ein Mann zu tragen hat/ kaum zwey Vntzen Oel gibt/ welches der arme nicht wol bezahlen kan Nun wil ich aber allen Krancken/ ſo wol den Armen als Reichen zu gefallen/ meinen Nim im Namen Gottes welches Vegetabile du wilt/ vnd fuͤlle einen groſſen glaͤ- der N 2
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0127" n="99"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">Pharmacopææ Spagyricæ.</hi></fw><lb/> was groſſer Nutzen geſchafft wird/ wann man die <hi rendition="#aq">Olea</hi> auff meine Weiſe bereitet/ vnd<lb/> was es fuͤr ein Vnterſcheid zwiſchen meiner allhier beſchriebenen/ vnd der andern gemei-<lb/> nen Manier ſolche zu bereiten ſey: geſetzet/ ich trachte nach einer guten <hi rendition="#aq">Medicin contra<lb/> Calculum,</hi> vnd bin verſichert/ daß dieſelbe vollkoͤm̃lich in dem Eſchen-Baum ſtecket/ da-<lb/> von ich oben in dem Erſten wie auch Andern Theil dieſer meiner <hi rendition="#aq">Pharmacopææ Spagyr</hi><lb/> allbereit genugſam bewieſen/ vnd weiß das deſſen <hi rendition="#aq">deſtillirtes Oleum</hi> auß dem Saamen<lb/> allen andern ſtein-treibenden Artzneyen weit vorgehet/ wie die <hi rendition="#aq">Experien</hi>tz vielmal bewie-<lb/> ſen. Nun gibt der Eſchen-baum zwar zimlichen Saamen/ aber viel Saamen nur ein<lb/> wenig <hi rendition="#aq">Oleum,</hi> weilen daſſelbige Hartz-artig/ vnd ſich mit dem Waſſer nicht wil uͤbertrei-<lb/> ben laſſen/ derohalben wenige ſolches bereiten/ vnd noch weniger beduͤrfftige Krancken<lb/> ſolches (weilen es koſtbar iſt) theilhafftig werden/ welches ja zu beklagen/ daß Gott der<lb/> Allmaͤchtige vns dieſer <hi rendition="#aq">Medicin</hi> ſo viel vor Augen ſtellt/ vnd doch ſchier niemand ſolches<lb/> genieſſet/ vnd dieſes noch in acht zu nehmen: wann etwan ein fleiſſiger <hi rendition="#aq">Medicus</hi> ein ſol-<lb/> ches <hi rendition="#aq">Oleum</hi> uͤbertreiben laͤſſt/ vnd dieſen meinen <hi rendition="#aq">Modum</hi> nicht weiß/ ſolches zu <hi rendition="#aq">corrigi-</hi><lb/> ren/ ſo thut er bißweilen mehr boͤſes darmit als gutes/ dann ſolches Oel ein <hi rendition="#aq">Sal volatile</hi><lb/> mit ſich uͤberfuͤhret/ welches die kupffern Blaſen/ darauß es <hi rendition="#aq">deſtilliret</hi> wird/ vnd das kuͤpf-<lb/> ferne <hi rendition="#aq">refrigeratorium</hi> dadurch es gehen muß/ angreiffet/ vnd gemeiniglich gruͤn oder<lb/> gelblicht von wird/ welches dann von vielen alſo (weilen ſie es nicht beſſer gewuſt) iſt ge-<lb/> brauchet worden/ vnd wegen deß Kupffers dem Patienten im Gebrauch einen <hi rendition="#aq">Nauſeam</hi><lb/> vnd krancken Magen verurſacht/ vnd alſo mehr verderbt als gut gemacht: Wann ſie<lb/> noch einmal mit <hi rendition="#aq">Spir. Salis rectificirt,</hi> oder nur damit in einem Glas wol vntereinander<lb/> geſchuͤttelt/ auff daß der <hi rendition="#aq">Spir. Salis</hi> das Kupffer auß dem Oel außgezogen/ haͤtten ſie wol<lb/> angethan/ vnd eine außerwehlte <hi rendition="#aq">Medicin</hi> gehabt/ zwar noch etwas theuer/ dann ein Sack<lb/> Saamen daran ein Mann zu tragen hat/ kaum zwey Vntzen Oel gibt/ welches der arme<lb/> nicht wol bezahlen kan</p><lb/> <p>Nun wil ich aber allen Krancken/ ſo wol den Armen als Reichen zu gefallen/ meinen<lb/><hi rendition="#aq">Modum</hi> hieher ſetzen/ die <hi rendition="#aq">Olea, Spiritus</hi> vnd das <hi rendition="#aq">Sal volatile,</hi> auß allen <hi rendition="#aq">vegetabili</hi>ſchen<lb/> Gewaͤchſen in <hi rendition="#aq">Copia</hi> zu erlangen/ durch gar geringe Koſten/ alſo daß alle Menſchen der<lb/> Gaben Gottes genieſſen/ vnd deren theilhafftig werden/ vnd Vrſach dem Schoͤpffer al-<lb/> les guten/ dafuͤr zu dancken bekommen moͤchten.</p><lb/> <p>Nim im Namen Gottes welches <hi rendition="#aq">Vegetabile</hi> du wilt/ vnd fuͤlle einen groſſen glaͤ-<lb/> ſern <hi rendition="#aq">retorten</hi> davon voll/ vnd treibe <hi rendition="#aq">per gradus</hi> alles ſo ubergaͤhrn wil heruͤber/ ſcheide<lb/> das <hi rendition="#aq">Oleum</hi> von dem <hi rendition="#aq">Spiritu,</hi> vnd den <hi rendition="#aq">Sp</hi>i<hi rendition="#aq">ritum per rectificationem</hi> von dem <hi rendition="#aq">Salevo-<lb/> latile,</hi> das <hi rendition="#aq">Sal volatile,</hi> wie auch den <hi rendition="#aq">Spiritum rectificire</hi> uͤber ſein eigen <hi rendition="#aq">Caput Mortuũ,</hi><lb/> odeꝛ ein ander Aſchen Saltz/ wann es zuvorn außgegluͤet worden/ ſo werden ſie rein vnd<lb/> verlieꝛen ihren Geſtanck/ ſo ſie in der erſten <hi rendition="#aq">deſtillation</hi> empfangen; vnd iſt eine <hi rendition="#aq">rectifica-<lb/> tion</hi> nicht genug darzu/ ſo gebrauche deren 2. oder 3. vnd allzeit uͤber friſches <hi rendition="#aq">Sal fixum</hi> deſ-<lb/> ſen Krauts/ davon der <hi rendition="#aq">Spiritus</hi> bereitet/ das <hi rendition="#aq">Oleum</hi> aber/ obwol ſich ſolches auch reinigen<lb/> laͤſſt durch die <hi rendition="#aq">rectification</hi> uͤber das <hi rendition="#aq">Caput mortuum,</hi> ſo iſt doch ſelbige <hi rendition="#aq">rectification</hi> o-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">N 2</fw><fw place="bottom" type="catch">der</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [99/0127]
Pharmacopææ Spagyricæ.
was groſſer Nutzen geſchafft wird/ wann man die Olea auff meine Weiſe bereitet/ vnd
was es fuͤr ein Vnterſcheid zwiſchen meiner allhier beſchriebenen/ vnd der andern gemei-
nen Manier ſolche zu bereiten ſey: geſetzet/ ich trachte nach einer guten Medicin contra
Calculum, vnd bin verſichert/ daß dieſelbe vollkoͤm̃lich in dem Eſchen-Baum ſtecket/ da-
von ich oben in dem Erſten wie auch Andern Theil dieſer meiner Pharmacopææ Spagyr
allbereit genugſam bewieſen/ vnd weiß das deſſen deſtillirtes Oleum auß dem Saamen
allen andern ſtein-treibenden Artzneyen weit vorgehet/ wie die Experientz vielmal bewie-
ſen. Nun gibt der Eſchen-baum zwar zimlichen Saamen/ aber viel Saamen nur ein
wenig Oleum, weilen daſſelbige Hartz-artig/ vnd ſich mit dem Waſſer nicht wil uͤbertrei-
ben laſſen/ derohalben wenige ſolches bereiten/ vnd noch weniger beduͤrfftige Krancken
ſolches (weilen es koſtbar iſt) theilhafftig werden/ welches ja zu beklagen/ daß Gott der
Allmaͤchtige vns dieſer Medicin ſo viel vor Augen ſtellt/ vnd doch ſchier niemand ſolches
genieſſet/ vnd dieſes noch in acht zu nehmen: wann etwan ein fleiſſiger Medicus ein ſol-
ches Oleum uͤbertreiben laͤſſt/ vnd dieſen meinen Modum nicht weiß/ ſolches zu corrigi-
ren/ ſo thut er bißweilen mehr boͤſes darmit als gutes/ dann ſolches Oel ein Sal volatile
mit ſich uͤberfuͤhret/ welches die kupffern Blaſen/ darauß es deſtilliret wird/ vnd das kuͤpf-
ferne refrigeratorium dadurch es gehen muß/ angreiffet/ vnd gemeiniglich gruͤn oder
gelblicht von wird/ welches dann von vielen alſo (weilen ſie es nicht beſſer gewuſt) iſt ge-
brauchet worden/ vnd wegen deß Kupffers dem Patienten im Gebrauch einen Nauſeam
vnd krancken Magen verurſacht/ vnd alſo mehr verderbt als gut gemacht: Wann ſie
noch einmal mit Spir. Salis rectificirt, oder nur damit in einem Glas wol vntereinander
geſchuͤttelt/ auff daß der Spir. Salis das Kupffer auß dem Oel außgezogen/ haͤtten ſie wol
angethan/ vnd eine außerwehlte Medicin gehabt/ zwar noch etwas theuer/ dann ein Sack
Saamen daran ein Mann zu tragen hat/ kaum zwey Vntzen Oel gibt/ welches der arme
nicht wol bezahlen kan
Nun wil ich aber allen Krancken/ ſo wol den Armen als Reichen zu gefallen/ meinen
Modum hieher ſetzen/ die Olea, Spiritus vnd das Sal volatile, auß allen vegetabiliſchen
Gewaͤchſen in Copia zu erlangen/ durch gar geringe Koſten/ alſo daß alle Menſchen der
Gaben Gottes genieſſen/ vnd deren theilhafftig werden/ vnd Vrſach dem Schoͤpffer al-
les guten/ dafuͤr zu dancken bekommen moͤchten.
Nim im Namen Gottes welches Vegetabile du wilt/ vnd fuͤlle einen groſſen glaͤ-
ſern retorten davon voll/ vnd treibe per gradus alles ſo ubergaͤhrn wil heruͤber/ ſcheide
das Oleum von dem Spiritu, vnd den Spiritum per rectificationem von dem Salevo-
latile, das Sal volatile, wie auch den Spiritum rectificire uͤber ſein eigen Caput Mortuũ,
odeꝛ ein ander Aſchen Saltz/ wann es zuvorn außgegluͤet worden/ ſo werden ſie rein vnd
verlieꝛen ihren Geſtanck/ ſo ſie in der erſten deſtillation empfangen; vnd iſt eine rectifica-
tion nicht genug darzu/ ſo gebrauche deren 2. oder 3. vnd allzeit uͤber friſches Sal fixum deſ-
ſen Krauts/ davon der Spiritus bereitet/ das Oleum aber/ obwol ſich ſolches auch reinigen
laͤſſt durch die rectification uͤber das Caput mortuum, ſo iſt doch ſelbige rectification o-
der
N 2
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |