Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gladov, Friedrich: A la Mode-Sprach der Teutschen Oder Compendieuses Hand-Lexicon. Nürnberg, 1727.

Bild:
<< vorherige Seite
[Spaltenumbruch]
Str
Schnapp - Galgen,
Schnell-Galgen.
Stratagema, eine Kriegs-
List, wann man über den
Feinde einen Vortheil,
mehr durch List, als durch
Gewalt erhält.
Strataticum, der Pflaster-
Zoll.
Stratification, stratifici-
ren, eine gewisse Art zu
destilliren, da die spe-
cies
in dem Geschirr
(Schmeltz-Tiegel oder
Kolben) Schichten-oder
Lager-weis (stratum su-
per stratum
) geleget wer
den, und allemal zwischen
solchen Schichten etwas
anders lieget.
Stratiotes, ein Soldat,
Kriegs-Gurgel, der von
nichts als Soldaten-Le-
ben hören will.
Stratonica, die Kriegs-
Kunst oder Kriegs-Zucht.
Strator, Stratores, Leib-
Schützen, Sattel-Knech-
te, Stall-Knechte; it.
Pflasterer; bey denen al-
ten Römern mögen es
auch wol Weg und Steg-
Commissarii, oder solche
[Spaltenumbruch]
Str
Leute gewesen seyn, welche
die Wege, wo die Armee
durchgezogen ist, haben
müssen ausbessern, und al-
le Hindernisse aus dem
Weg räumen lassen.
Stratum, ein Kleid, oder al-
les, so man anzuziehen pfle-
get; it. eine Decke, so man
über etwas decket, vor-
nemlich eine Bett-Decke;
auch ein Sattel; inglei-
chen eine Streue.
Stratura, ein Ort, dahin
man sich niederlegen kan;
it. das Pflaster auf denen
Strassen und Gassen.
Strazza, wird bey denen
Kauf-Leuten das Hand-
Buch, die Kladde oder das
Klidder-Buch genennet,
wohinein alles ohne Un-
terscheid geschrieben wird.
Strelitz, insgemein ein
Schütze. Bey denen Rus-
sen waren es ehemals eine
eigene Art Soldaten zu
Fusse, welche Feuer-Röh-
re führeten, und hatten so
viel Macht, als die Janit-
scharen bey denen Tür-
cken. Anitzo sind sie bey
der Armee wegen ihrer
öftern
[Spaltenumbruch]
Str
Schnapp - Galgen,
Schnell-Galgen.
Stratagema, eine Kriegs-
Liſt, wann man uͤber den
Feinde einen Vortheil,
mehr durch Liſt, als durch
Gewalt erhaͤlt.
Strataticum, der Pflaſter-
Zoll.
Stratification, ſtratifici-
ren, eine gewiſſe Art zu
deſtilliren, da die ſpe-
cies
in dem Geſchirr
(Schmeltz-Tiegel oder
Kolben) Schichten-oder
Lager-weis (ſtratum ſu-
per ſtratum
) geleget wer
den, und allemal zwiſchen
ſolchen Schichten etwas
anders lieget.
Stratiotes, ein Soldat,
Kriegs-Gurgel, der von
nichts als Soldaten-Le-
ben hoͤren will.
Stratonica, die Kriegs-
Kunſt oder Kriegs-Zucht.
Strator, Stratores, Leib-
Schuͤtzen, Sattel-Knech-
te, Stall-Knechte; it.
Pflaſterer; bey denen al-
ten Roͤmern moͤgen es
auch wol Weg und Steg-
Commiſſarii, oder ſolche
[Spaltenumbruch]
Str
Leute geweſen ſeyn, welche
die Wege, wo die Armee
durchgezogen iſt, haben
muͤſſen ausbeſſern, und al-
le Hinderniſſe aus dem
Weg raͤumen laſſen.
Stratum, ein Kleid, oder al-
les, ſo man anzuziehen pfle-
get; it. eine Decke, ſo man
uͤber etwas decket, vor-
nemlich eine Bett-Decke;
auch ein Sattel; inglei-
chen eine Streue.
Stratura, ein Ort, dahin
man ſich niederlegen kan;
it. das Pflaſter auf denen
Straſſen und Gaſſen.
Strazza, wird bey denen
Kauf-Leuten das Hand-
Buch, die Kladde oder das
Klidder-Buch genennet,
wohinein alles ohne Un-
terſcheid geſchrieben wird.
Strelitz, insgemein ein
Schuͤtze. Bey denen Ruſ-
ſen waren es ehemals eine
eigene Art Soldaten zu
Fuſſe, welche Feuer-Roͤh-
re fuͤhreten, und hatten ſo
viel Macht, als die Janit-
ſcharen bey denen Tuͤr-
cken. Anitzo ſind ſie bey
der Armee wegen ihrer
oͤftern
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <list>
          <item><pb facs="#f0702" n="686"/><cb/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">Str</hi></fw><lb/>
Schnapp - Galgen,<lb/>
Schnell-Galgen.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">Stratagema,</hi> eine Kriegs-<lb/>
Li&#x017F;t, wann man u&#x0364;ber den<lb/>
Feinde einen Vortheil,<lb/>
mehr durch Li&#x017F;t, als durch<lb/>
Gewalt erha&#x0364;lt.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">Strataticum,</hi> der Pfla&#x017F;ter-<lb/>
Zoll.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">Stratification, &#x017F;tratifici-</hi><lb/>
ren, eine gewi&#x017F;&#x017F;e Art zu<lb/><hi rendition="#aq">de&#x017F;tilli</hi>ren, da die <hi rendition="#aq">&#x017F;pe-<lb/>
cies</hi> in dem Ge&#x017F;chirr<lb/>
(Schmeltz-Tiegel oder<lb/>
Kolben) Schichten-oder<lb/>
Lager-weis (<hi rendition="#aq">&#x017F;tratum &#x017F;u-<lb/>
per &#x017F;tratum</hi>) geleget wer<lb/>
den, und allemal zwi&#x017F;chen<lb/>
&#x017F;olchen Schichten etwas<lb/>
anders lieget.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">Stratiotes,</hi> ein Soldat,<lb/>
Kriegs-Gurgel, der von<lb/>
nichts als Soldaten-Le-<lb/>
ben ho&#x0364;ren will.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">Stratonica,</hi> die Kriegs-<lb/>
Kun&#x017F;t oder Kriegs-Zucht.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">Strator, Stratores,</hi> Leib-<lb/>
Schu&#x0364;tzen, Sattel-Knech-<lb/>
te, Stall-Knechte; <hi rendition="#aq">it.</hi><lb/>
Pfla&#x017F;terer; bey denen al-<lb/>
ten Ro&#x0364;mern mo&#x0364;gen es<lb/>
auch wol Weg und Steg-<lb/><hi rendition="#aq">Commi&#x017F;&#x017F;arii,</hi> oder &#x017F;olche<lb/><cb/>
<fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">Str</hi></fw><lb/>
Leute gewe&#x017F;en &#x017F;eyn, welche<lb/>
die Wege, wo die <hi rendition="#aq">Armee</hi><lb/>
durchgezogen i&#x017F;t, haben<lb/>
mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en ausbe&#x017F;&#x017F;ern, und al-<lb/>
le Hinderni&#x017F;&#x017F;e aus dem<lb/>
Weg ra&#x0364;umen la&#x017F;&#x017F;en.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">Stratum,</hi> ein Kleid, oder al-<lb/>
les, &#x017F;o man anzuziehen pfle-<lb/>
get; <hi rendition="#aq">it.</hi> eine Decke, &#x017F;o man<lb/>
u&#x0364;ber etwas decket, vor-<lb/>
nemlich eine Bett-Decke;<lb/>
auch ein Sattel; inglei-<lb/>
chen eine Streue.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">Stratura,</hi> ein Ort, dahin<lb/>
man &#x017F;ich niederlegen kan;<lb/><hi rendition="#aq">it.</hi> das Pfla&#x017F;ter auf denen<lb/>
Stra&#x017F;&#x017F;en und Ga&#x017F;&#x017F;en.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">Strazza,</hi> wird bey denen<lb/>
Kauf-Leuten das Hand-<lb/>
Buch, die Kladde oder das<lb/>
Klidder-Buch genennet,<lb/>
wohinein alles ohne Un-<lb/>
ter&#x017F;cheid ge&#x017F;chrieben wird.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">Strelitz,</hi> insgemein ein<lb/>
Schu&#x0364;tze. Bey denen Ru&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en waren es ehemals eine<lb/>
eigene Art Soldaten zu<lb/>
Fu&#x017F;&#x017F;e, welche Feuer-Ro&#x0364;h-<lb/>
re fu&#x0364;hreten, und hatten &#x017F;o<lb/>
viel Macht, als die Janit-<lb/>
&#x017F;charen bey denen Tu&#x0364;r-<lb/>
cken. Anitzo &#x017F;ind &#x017F;ie bey<lb/>
der <hi rendition="#aq">Armee</hi> wegen ihrer<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">o&#x0364;ftern</fw><lb/></item>
        </list>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[686/0702] Str Str Schnapp - Galgen, Schnell-Galgen. Stratagema, eine Kriegs- Liſt, wann man uͤber den Feinde einen Vortheil, mehr durch Liſt, als durch Gewalt erhaͤlt. Strataticum, der Pflaſter- Zoll. Stratification, ſtratifici- ren, eine gewiſſe Art zu deſtilliren, da die ſpe- cies in dem Geſchirr (Schmeltz-Tiegel oder Kolben) Schichten-oder Lager-weis (ſtratum ſu- per ſtratum) geleget wer den, und allemal zwiſchen ſolchen Schichten etwas anders lieget. Stratiotes, ein Soldat, Kriegs-Gurgel, der von nichts als Soldaten-Le- ben hoͤren will. Stratonica, die Kriegs- Kunſt oder Kriegs-Zucht. Strator, Stratores, Leib- Schuͤtzen, Sattel-Knech- te, Stall-Knechte; it. Pflaſterer; bey denen al- ten Roͤmern moͤgen es auch wol Weg und Steg- Commiſſarii, oder ſolche Leute geweſen ſeyn, welche die Wege, wo die Armee durchgezogen iſt, haben muͤſſen ausbeſſern, und al- le Hinderniſſe aus dem Weg raͤumen laſſen. Stratum, ein Kleid, oder al- les, ſo man anzuziehen pfle- get; it. eine Decke, ſo man uͤber etwas decket, vor- nemlich eine Bett-Decke; auch ein Sattel; inglei- chen eine Streue. Stratura, ein Ort, dahin man ſich niederlegen kan; it. das Pflaſter auf denen Straſſen und Gaſſen. Strazza, wird bey denen Kauf-Leuten das Hand- Buch, die Kladde oder das Klidder-Buch genennet, wohinein alles ohne Un- terſcheid geſchrieben wird. Strelitz, insgemein ein Schuͤtze. Bey denen Ruſ- ſen waren es ehemals eine eigene Art Soldaten zu Fuſſe, welche Feuer-Roͤh- re fuͤhreten, und hatten ſo viel Macht, als die Janit- ſcharen bey denen Tuͤr- cken. Anitzo ſind ſie bey der Armee wegen ihrer oͤftern

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gladov_modesprach_1727
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gladov_modesprach_1727/702
Zitationshilfe: Gladov, Friedrich: A la Mode-Sprach der Teutschen Oder Compendieuses Hand-Lexicon. Nürnberg, 1727, S. 686. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gladov_modesprach_1727/702>, abgerufen am 22.11.2024.