Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Füchsel, Georg Christian]: Entwurf zu der ältesten Erd- und Menschengeschichte. Frankfurt u. a., 1773.

Bild:
<< vorherige Seite

ben, und das um so leichter, weil sie seit 47200
Jahren den Himmelslauf bemerket hätten.

§. 360.

In den Nachrichten der Griechen, die theils
ihre eigene, theils durch sie auf behalten worden
sind, findet man, daß vor Alters die Sterne nicht
alle zugleich sichtbar geworden seyn sollen (*),
und daß überhaupt des Himmels Zustand, nach
damahligem Ausdruck, noch vor dem Saturn,
von andern Beherrschern abgehangen habe (**),
oder anders beschaffen gewesen sey, auch daß eini-
ge der ältesten Erdbürger, als die Arkadier (***)

und
(*) S. des Apollonios von Rhodos, der vorher des
ägyptischen Bibliothekärs, Kallimachs, Schüler
war, Argonautika im 4ten B. an der Ziffer zum
22 Scholion: Noch nicht alle Sterne wur-
den am Himmel herum gewälzet.
(**) Eben desselben 1 B. nach dem 20sten Scholion,
wo Orpheus sang: wie vorerst Ophion und
die Oleanim Eurünomen des schneeichten
Olimpos Reich besessen, auch wie er dem
Kronos, sie aber der Rhea den Rang
wegen Macht und Stärke abtrat, und bey-
de hierauf in die Fluthen stürzten,
welches
wahrscheinlich einen alten Vorgang am ältesten
Himmel, und ältesten Meere oder Lande anzeigt.
(***) Aristophanes Scholiaste bey der Wolken 1 Handl.
4te Aufl. zum Worte bekkesele[ - 1 Zeichen fehlt]ou; auch Apollo-
nios und sein Scholiaste durch des 4ten B. 22
Schol. zu den Worten: Die Arkadier Apida-
nees, welche daher berühmt sind, daß sie
noch vor dem Monde gelebt, und Eicheln
gegessen haben.

ben, und das um ſo leichter, weil ſie ſeit 47200
Jahren den Himmelslauf bemerket haͤtten.

§. 360.

In den Nachrichten der Griechen, die theils
ihre eigene, theils durch ſie auf behalten worden
ſind, findet man, daß vor Alters die Sterne nicht
alle zugleich ſichtbar geworden ſeyn ſollen (*),
und daß uͤberhaupt des Himmels Zuſtand, nach
damahligem Ausdruck, noch vor dem Saturn,
von andern Beherrſchern abgehangen habe (**),
oder anders beſchaffen geweſen ſey, auch daß eini-
ge der aͤlteſten Erdbuͤrger, als die Arkadier (***)

und
(*) S. des Apollonios von Rhodos, der vorher des
aͤgyptiſchen Bibliothekaͤrs, Kallimachs, Schuͤler
war, Argonautika im 4ten B. an der Ziffer zum
22 Scholion: Noch nicht alle Sterne wur-
den am Himmel herum gewaͤlzet.
(**) Eben deſſelben 1 B. nach dem 20ſten Scholion,
wo Orpheus ſang: wie vorerſt Ophion und
die Oleanim Euruͤnomen des ſchneeichten
Olimpos Reich beſeſſen, auch wie er dem
Kronos, ſie aber der Rhea den Rang
wegen Macht und Staͤrke abtrat, und bey-
de hierauf in die Fluthen ſtuͤrzten,
welches
wahrſcheinlich einen alten Vorgang am aͤlteſten
Himmel, und aͤlteſten Meere oder Lande anzeigt.
(***) Ariſtophanes Scholiaſte bey der Wolken 1 Handl.
4te Aufl. zum Worte βεκκεσελη[ – 1 Zeichen fehlt]ȣ; auch Apollo-
nios und ſein Scholiaſte durch des 4ten B. 22
Schol. zu den Worten: Die Arkadier Apida-
nees, welche daher beruͤhmt ſind, daß ſie
noch vor dem Monde gelebt, und Eicheln
gegeſſen haben.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0263" n="251"/>
ben, und das um &#x017F;o leichter, weil &#x017F;ie &#x017F;eit 47200<lb/>
Jahren den Himmelslauf bemerket ha&#x0364;tten.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head>§. 360.</head><lb/>
          <p>In den Nachrichten der Griechen, die theils<lb/>
ihre eigene, theils durch &#x017F;ie auf behalten worden<lb/>
&#x017F;ind, findet man, daß vor Alters die Sterne nicht<lb/>
alle zugleich &#x017F;ichtbar geworden &#x017F;eyn &#x017F;ollen <note place="foot" n="(*)">S. des Apollonios von Rhodos, der vorher des<lb/>
a&#x0364;gypti&#x017F;chen Bibliotheka&#x0364;rs, Kallimachs, Schu&#x0364;ler<lb/>
war, Argonautika im 4ten B. an der Ziffer zum<lb/>
22 Scholion: <hi rendition="#fr">Noch nicht alle Sterne wur-<lb/>
den am Himmel herum gewa&#x0364;lzet.</hi></note>,<lb/>
und daß u&#x0364;berhaupt des Himmels Zu&#x017F;tand, nach<lb/>
damahligem Ausdruck, noch vor dem Saturn,<lb/>
von andern Beherr&#x017F;chern abgehangen habe <note place="foot" n="(**)">Eben de&#x017F;&#x017F;elben 1 B. nach dem 20&#x017F;ten Scholion,<lb/>
wo Orpheus &#x017F;ang: wie vorer&#x017F;t <hi rendition="#fr">Ophion und<lb/>
die Oleanim Euru&#x0364;nomen des &#x017F;chneeichten<lb/>
Olimpos Reich be&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en, auch wie er dem<lb/>
Kronos, &#x017F;ie aber der Rhea den Rang<lb/>
wegen Macht und Sta&#x0364;rke abtrat, und bey-<lb/>
de hierauf in die Fluthen &#x017F;tu&#x0364;rzten,</hi> welches<lb/>
wahr&#x017F;cheinlich einen alten Vorgang am a&#x0364;lte&#x017F;ten<lb/>
Himmel, und a&#x0364;lte&#x017F;ten Meere oder Lande anzeigt.</note>,<lb/>
oder anders be&#x017F;chaffen gewe&#x017F;en &#x017F;ey, auch daß eini-<lb/>
ge der a&#x0364;lte&#x017F;ten Erdbu&#x0364;rger, als die Arkadier <note place="foot" n="(***)">Ari&#x017F;tophanes Scholia&#x017F;te bey der Wolken 1 Handl.<lb/>
4te Aufl. zum Worte &#x03B2;&#x03B5;&#x03BA;&#x03BA;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B5;&#x03BB;&#x03B7;<gap unit="chars" quantity="1"/>&#x0223;; auch Apollo-<lb/>
nios und &#x017F;ein Scholia&#x017F;te durch des 4ten B. 22<lb/>
Schol. zu den Worten: <hi rendition="#fr">Die Arkadier Apida-<lb/>
nees, welche daher beru&#x0364;hmt &#x017F;ind, daß &#x017F;ie<lb/>
noch vor dem Monde gelebt, und Eicheln<lb/>
gege&#x017F;&#x017F;en haben.</hi></note><lb/>
<fw place="bottom" type="catch">und</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[251/0263] ben, und das um ſo leichter, weil ſie ſeit 47200 Jahren den Himmelslauf bemerket haͤtten. §. 360. In den Nachrichten der Griechen, die theils ihre eigene, theils durch ſie auf behalten worden ſind, findet man, daß vor Alters die Sterne nicht alle zugleich ſichtbar geworden ſeyn ſollen (*), und daß uͤberhaupt des Himmels Zuſtand, nach damahligem Ausdruck, noch vor dem Saturn, von andern Beherrſchern abgehangen habe (**), oder anders beſchaffen geweſen ſey, auch daß eini- ge der aͤlteſten Erdbuͤrger, als die Arkadier (***) und (*) S. des Apollonios von Rhodos, der vorher des aͤgyptiſchen Bibliothekaͤrs, Kallimachs, Schuͤler war, Argonautika im 4ten B. an der Ziffer zum 22 Scholion: Noch nicht alle Sterne wur- den am Himmel herum gewaͤlzet. (**) Eben deſſelben 1 B. nach dem 20ſten Scholion, wo Orpheus ſang: wie vorerſt Ophion und die Oleanim Euruͤnomen des ſchneeichten Olimpos Reich beſeſſen, auch wie er dem Kronos, ſie aber der Rhea den Rang wegen Macht und Staͤrke abtrat, und bey- de hierauf in die Fluthen ſtuͤrzten, welches wahrſcheinlich einen alten Vorgang am aͤlteſten Himmel, und aͤlteſten Meere oder Lande anzeigt. (***) Ariſtophanes Scholiaſte bey der Wolken 1 Handl. 4te Aufl. zum Worte βεκκεσελη_ȣ; auch Apollo- nios und ſein Scholiaſte durch des 4ten B. 22 Schol. zu den Worten: Die Arkadier Apida- nees, welche daher beruͤhmt ſind, daß ſie noch vor dem Monde gelebt, und Eicheln gegeſſen haben.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fuechsel_entwurf_1773
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fuechsel_entwurf_1773/263
Zitationshilfe: [Füchsel, Georg Christian]: Entwurf zu der ältesten Erd- und Menschengeschichte. Frankfurt u. a., 1773, S. 251. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fuechsel_entwurf_1773/263>, abgerufen am 23.11.2024.