Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fouqué, Friedrich de la Motte: Undine, eine Erzählung. In: Die Jahreszeiten. Eine Vierteljahrsschrift für romantische Dichtungen, 1811, Frühlings-Heft, S. 1–189.

Bild:
<< vorherige Seite

zu ihrem Ehherrn sprach: mein Herzlichlieber,
hier schilt mich nicht. Schilt Alles, was Du
willst, aber hier mich nicht. Du weißt ja! --
Und wirklich enthielt sich seine vor Zorn stam-
melnde Zunge noch jedes Wortes unmittelbar
wider sie. Da brachte sie mit der feuchten
Hand, die sie unter den Wogen gehalten hatte,
ein wunderschönes Korallenhalsband hervor, so
herrlich blitzend, daß Allen davon die Augen
fast geblendet wurden. Nimm hin, sagte sie,
es Bertalden freundlich hinhaltend; das hab'
ich Dir zum Ersatz bringen lassen, und sei nicht
weiter betrübt, Du armes Kind. -- Aber der
Ritter sprang dazwischen. Er riß den schönen
Schmuck Undinen aus der Hand, schleuderte
ihn wieder in den Fluß, und schrie wuthent-
brannt: so hast Du denn immer Verbindung
mit ihnen? Bleib bei ihnen in aller Hexen
Namen mit all' Deinen Geschenken, und laß'
uns Menschen zufrieden, Gauklerin Du! --
Starren aber thränenströmenden Blickes sah ihn

die

zu ihrem Ehherrn ſprach: mein Herzlichlieber,
hier ſchilt mich nicht. Schilt Alles, was Du
willſt, aber hier mich nicht. Du weißt ja! —
Und wirklich enthielt ſich ſeine vor Zorn ſtam-
melnde Zunge noch jedes Wortes unmittelbar
wider ſie. Da brachte ſie mit der feuchten
Hand, die ſie unter den Wogen gehalten hatte,
ein wunderſchoͤnes Korallenhalsband hervor, ſo
herrlich blitzend, daß Allen davon die Augen
faſt geblendet wurden. Nimm hin, ſagte ſie,
es Bertalden freundlich hinhaltend; das hab’
ich Dir zum Erſatz bringen laſſen, und ſei nicht
weiter betruͤbt, Du armes Kind. — Aber der
Ritter ſprang dazwiſchen. Er riß den ſchoͤnen
Schmuck Undinen aus der Hand, ſchleuderte
ihn wieder in den Fluß, und ſchrie wuthent-
brannt: ſo haſt Du denn immer Verbindung
mit ihnen? Bleib bei ihnen in aller Hexen
Namen mit all’ Deinen Geſchenken, und laß’
uns Menſchen zufrieden, Gauklerin Du! —
Starren aber thraͤnenſtroͤmenden Blickes ſah ihn

die
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0174" n="160"/>
zu ihrem Ehherrn &#x017F;prach: mein Herzlichlieber,<lb/>
hier &#x017F;chilt mich nicht. Schilt Alles, was Du<lb/>
will&#x017F;t, aber hier mich nicht. Du weißt ja! &#x2014;<lb/>
Und wirklich enthielt &#x017F;ich &#x017F;eine vor Zorn &#x017F;tam-<lb/>
melnde Zunge noch jedes Wortes unmittelbar<lb/>
wider &#x017F;ie. Da brachte &#x017F;ie mit der feuchten<lb/>
Hand, die &#x017F;ie unter den Wogen gehalten hatte,<lb/>
ein wunder&#x017F;cho&#x0364;nes Korallenhalsband hervor, &#x017F;o<lb/>
herrlich blitzend, daß Allen davon die Augen<lb/>
fa&#x017F;t geblendet wurden. Nimm hin, &#x017F;agte &#x017F;ie,<lb/>
es Bertalden freundlich hinhaltend; das hab&#x2019;<lb/>
ich Dir zum Er&#x017F;atz bringen la&#x017F;&#x017F;en, und &#x017F;ei nicht<lb/>
weiter betru&#x0364;bt, Du armes Kind. &#x2014; Aber der<lb/>
Ritter &#x017F;prang dazwi&#x017F;chen. Er riß den &#x017F;cho&#x0364;nen<lb/>
Schmuck Undinen aus der Hand, &#x017F;chleuderte<lb/>
ihn wieder in den Fluß, und &#x017F;chrie wuthent-<lb/>
brannt: &#x017F;o ha&#x017F;t Du denn immer Verbindung<lb/>
mit ihnen? Bleib bei ihnen in aller Hexen<lb/>
Namen mit all&#x2019; Deinen Ge&#x017F;chenken, und laß&#x2019;<lb/>
uns Men&#x017F;chen zufrieden, Gauklerin Du! &#x2014;<lb/>
Starren aber thra&#x0364;nen&#x017F;tro&#x0364;menden Blickes &#x017F;ah ihn<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">die</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[160/0174] zu ihrem Ehherrn ſprach: mein Herzlichlieber, hier ſchilt mich nicht. Schilt Alles, was Du willſt, aber hier mich nicht. Du weißt ja! — Und wirklich enthielt ſich ſeine vor Zorn ſtam- melnde Zunge noch jedes Wortes unmittelbar wider ſie. Da brachte ſie mit der feuchten Hand, die ſie unter den Wogen gehalten hatte, ein wunderſchoͤnes Korallenhalsband hervor, ſo herrlich blitzend, daß Allen davon die Augen faſt geblendet wurden. Nimm hin, ſagte ſie, es Bertalden freundlich hinhaltend; das hab’ ich Dir zum Erſatz bringen laſſen, und ſei nicht weiter betruͤbt, Du armes Kind. — Aber der Ritter ſprang dazwiſchen. Er riß den ſchoͤnen Schmuck Undinen aus der Hand, ſchleuderte ihn wieder in den Fluß, und ſchrie wuthent- brannt: ſo haſt Du denn immer Verbindung mit ihnen? Bleib bei ihnen in aller Hexen Namen mit all’ Deinen Geſchenken, und laß’ uns Menſchen zufrieden, Gauklerin Du! — Starren aber thraͤnenſtroͤmenden Blickes ſah ihn die

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fouque_undine_1811
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fouque_undine_1811/174
Zitationshilfe: Fouqué, Friedrich de la Motte: Undine, eine Erzählung. In: Die Jahreszeiten. Eine Vierteljahrsschrift für romantische Dichtungen, 1811, Frühlings-Heft, S. 1–189, hier S. 160. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fouque_undine_1811/174>, abgerufen am 24.11.2024.