Forster, Georg: Johann Reinhold Forster's [...] Reise um die Welt. Bd. 2. Berlin, 1780.Forster's Reise um die Welt 1774.Junius.stimmte mit der uns bekannten Gestalt dieser beyden Herren genau überein. Gleichwohl hatten wir in manchem andern Betracht wieder eben so sehr Ursach, die ganze Erzählung in Zweifel zu setzen: denn, wenn Capitain Fourneaux würklich zu Huaheine war, so mußte er auch von den dortigen Einwohnern ohnfehlbar erfahren haben, daß Capitain Cook noch in der Nachbarschaft sey, und da er unter den Befehlen desselben von England ausgeseegelt war; so erfor- derte es auch jetzt seine Pflicht ihn aufzusuchen. Weil aber dies nicht erfolgte, so blieb uns am Ende keine andre Vermuthung übrig, als daß, wenn überhaupt europäische Schiffe an jener Insel lägen, es doch nicht englische seyn könnten. Bey unsrer Zurückkunft nach dem Cap erfuhren wir auch, daß Capitain Four- neaux lange vor der Zeit, da ihn die Indianer zu Huaheine gesehen haben woll- ten, aus der Tafel-Bay abgefeegelt, Herr Banks aber gar nicht aus Europa gekommen wäre. Seitdem haben wir in Erfahrung gebracht, daß Herr St. Denis, ein französischer See-Officier, ohngefähr zu eben dieser Zeit mit zwey Schiffen in der Süd-See gewesen ist. Anfänglich bestätigte Orea die Aussage des Indianers, weil ihm aber Am folgenden Tage kamen die Indianer haufenweise an das Schif, und Forſter’s Reiſe um die Welt 1774.Junius.ſtimmte mit der uns bekannten Geſtalt dieſer beyden Herren genau uͤberein. Gleichwohl hatten wir in manchem andern Betracht wieder eben ſo ſehr Urſach, die ganze Erzaͤhlung in Zweifel zu ſetzen: denn, wenn Capitain Fourneaux wuͤrklich zu Huaheine war, ſo mußte er auch von den dortigen Einwohnern ohnfehlbar erfahren haben, daß Capitain Cook noch in der Nachbarſchaft ſey, und da er unter den Befehlen deſſelben von England ausgeſeegelt war; ſo erfor- derte es auch jetzt ſeine Pflicht ihn aufzuſuchen. Weil aber dies nicht erfolgte, ſo blieb uns am Ende keine andre Vermuthung uͤbrig, als daß, wenn uͤberhaupt europaͤiſche Schiffe an jener Inſel laͤgen, es doch nicht engliſche ſeyn koͤnnten. Bey unſrer Zuruͤckkunft nach dem Cap erfuhren wir auch, daß Capitain Four- neaux lange vor der Zeit, da ihn die Indianer zu Huaheine geſehen haben woll- ten, aus der Tafel-Bay abgefeegelt, Herr Banks aber gar nicht aus Europa gekommen waͤre. Seitdem haben wir in Erfahrung gebracht, daß Herr St. Denis, ein franzoͤſiſcher See-Officier, ohngefaͤhr zu eben dieſer Zeit mit zwey Schiffen in der Suͤd-See geweſen iſt. Anfaͤnglich beſtaͤtigte Orea die Ausſage des Indianers, weil ihm aber Am folgenden Tage kamen die Indianer haufenweiſe an das Schif, und <TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0128" n="116"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><persName>Forſter’s</persName> Reiſe um die Welt</hi></fw><lb/><note place="left">1774.<lb/> Junius.</note>ſtimmte mit der uns bekannten Geſtalt dieſer beyden Herren genau uͤberein.<lb/> Gleichwohl hatten wir in manchem andern Betracht wieder eben ſo ſehr Urſach,<lb/> die ganze Erzaͤhlung in Zweifel zu ſetzen: denn, wenn Capitain <hi rendition="#fr"><persName>Fourneaux</persName></hi><lb/> wuͤrklich zu <hi rendition="#fr"><placeName>Huaheine</placeName></hi> war, ſo mußte er auch von den dortigen Einwohnern<lb/> ohnfehlbar erfahren haben, daß Capitain <hi rendition="#fr"><persName>Cook</persName></hi> noch in der Nachbarſchaft ſey,<lb/> und da er unter den Befehlen deſſelben von <placeName>England</placeName> ausgeſeegelt war; ſo erfor-<lb/> derte es auch jetzt ſeine Pflicht ihn aufzuſuchen. Weil aber dies nicht erfolgte,<lb/> ſo blieb uns am Ende keine andre Vermuthung uͤbrig, als daß, wenn uͤberhaupt<lb/> europaͤiſche Schiffe an jener Inſel laͤgen, es doch nicht engliſche ſeyn koͤnnten.<lb/> Bey unſrer Zuruͤckkunft nach dem <placeName>Cap</placeName> erfuhren wir auch, daß Capitain <hi rendition="#fr"><persName>Four-<lb/> neaux</persName></hi> lange vor der Zeit, da ihn die Indianer zu <hi rendition="#fr"><placeName>Huaheine</placeName></hi> geſehen haben woll-<lb/> ten, aus der <placeName>Tafel-Bay</placeName> abgefeegelt, Herr <hi rendition="#fr"><persName>Banks</persName></hi> aber gar nicht aus <placeName>Europa</placeName><lb/> gekommen waͤre. Seitdem haben wir in Erfahrung gebracht, daß Herr <persName>St.<lb/><hi rendition="#fr">Denis</hi></persName>, ein franzoͤſiſcher See-Officier, ohngefaͤhr zu eben dieſer Zeit mit zwey<lb/> Schiffen in der <placeName>Suͤd-See</placeName> geweſen iſt.</p><lb/> <p>Anfaͤnglich beſtaͤtigte <hi rendition="#fr"><persName>Orea</persName></hi> die Ausſage des Indianers, weil ihm aber<lb/> einfallen mochte, daß wir vielleicht unſre Abreiſe deshalb beſchleunigen wuͤrden;<lb/> ſo wollte er ſich nachher nicht weiter daruͤber auslaſſen, ſondern ſtellte ſich, als<lb/> ob er ſelbſt nicht recht wuͤßte, was davon zu halten ſey, und ſuchte immer kurz<lb/> abzubrechen, wenn wir das Geſpraͤch darauf hinlenkten. Mit einem Wort, ein<lb/> europaͤiſcher Staatsmann haͤtte einer verfaͤnglichen Frage nicht beſſer und ſchlauer<lb/> ausweichen koͤnnen.</p><lb/> <p>Am folgenden Tage kamen die Indianer haufenweiſe an das Schif, und<lb/> brachten große Vorraͤthe von Lebensmitteln zum Verkauf, weil ſie hoͤrten, daß<lb/> wir morgen (den 4ten Junius) ſchon wieder abſegeln wollten. Ohngeachtet ſie alles<lb/> ſehr wohlfeil ausboten; ſo war doch unſer Vorrath von Beilen und Meſſern bereits<lb/> dermaaßen erſchoͤpft, daß der Buͤchſenſchmidt neue Waare dieſer Art anfertigen<lb/> mußte, die aber ungeſtaltet und wenig nutze war. Das galt vornaͤmlich von den<lb/> Meſſern, als zu welchen die Klingen aus eiſernen Tonnenbaͤnden zuſammenge-<lb/> ſtuͤmpert wurden. Die guten einfaͤltigen Leute waren aber doch damit zufrieden, weil<lb/> ſie die innere Guͤte noch nicht nach dem bloßen Anſehen zu beurtheilen wußten.<lb/> Dafuͤr alſo, daß ſie uns bisweilen die Taſchen ausgeleeret, oder manches heimlich<lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [116/0128]
Forſter’s Reiſe um die Welt
ſtimmte mit der uns bekannten Geſtalt dieſer beyden Herren genau uͤberein.
Gleichwohl hatten wir in manchem andern Betracht wieder eben ſo ſehr Urſach,
die ganze Erzaͤhlung in Zweifel zu ſetzen: denn, wenn Capitain Fourneaux
wuͤrklich zu Huaheine war, ſo mußte er auch von den dortigen Einwohnern
ohnfehlbar erfahren haben, daß Capitain Cook noch in der Nachbarſchaft ſey,
und da er unter den Befehlen deſſelben von England ausgeſeegelt war; ſo erfor-
derte es auch jetzt ſeine Pflicht ihn aufzuſuchen. Weil aber dies nicht erfolgte,
ſo blieb uns am Ende keine andre Vermuthung uͤbrig, als daß, wenn uͤberhaupt
europaͤiſche Schiffe an jener Inſel laͤgen, es doch nicht engliſche ſeyn koͤnnten.
Bey unſrer Zuruͤckkunft nach dem Cap erfuhren wir auch, daß Capitain Four-
neaux lange vor der Zeit, da ihn die Indianer zu Huaheine geſehen haben woll-
ten, aus der Tafel-Bay abgefeegelt, Herr Banks aber gar nicht aus Europa
gekommen waͤre. Seitdem haben wir in Erfahrung gebracht, daß Herr St.
Denis, ein franzoͤſiſcher See-Officier, ohngefaͤhr zu eben dieſer Zeit mit zwey
Schiffen in der Suͤd-See geweſen iſt.
1774.
Junius.
Anfaͤnglich beſtaͤtigte Orea die Ausſage des Indianers, weil ihm aber
einfallen mochte, daß wir vielleicht unſre Abreiſe deshalb beſchleunigen wuͤrden;
ſo wollte er ſich nachher nicht weiter daruͤber auslaſſen, ſondern ſtellte ſich, als
ob er ſelbſt nicht recht wuͤßte, was davon zu halten ſey, und ſuchte immer kurz
abzubrechen, wenn wir das Geſpraͤch darauf hinlenkten. Mit einem Wort, ein
europaͤiſcher Staatsmann haͤtte einer verfaͤnglichen Frage nicht beſſer und ſchlauer
ausweichen koͤnnen.
Am folgenden Tage kamen die Indianer haufenweiſe an das Schif, und
brachten große Vorraͤthe von Lebensmitteln zum Verkauf, weil ſie hoͤrten, daß
wir morgen (den 4ten Junius) ſchon wieder abſegeln wollten. Ohngeachtet ſie alles
ſehr wohlfeil ausboten; ſo war doch unſer Vorrath von Beilen und Meſſern bereits
dermaaßen erſchoͤpft, daß der Buͤchſenſchmidt neue Waare dieſer Art anfertigen
mußte, die aber ungeſtaltet und wenig nutze war. Das galt vornaͤmlich von den
Meſſern, als zu welchen die Klingen aus eiſernen Tonnenbaͤnden zuſammenge-
ſtuͤmpert wurden. Die guten einfaͤltigen Leute waren aber doch damit zufrieden, weil
ſie die innere Guͤte noch nicht nach dem bloßen Anſehen zu beurtheilen wußten.
Dafuͤr alſo, daß ſie uns bisweilen die Taſchen ausgeleeret, oder manches heimlich
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |